Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Как только Ли Вань услышала, что Император-отец (её папа) упал и поранился, она тут же бросила работу и побежала просить отгул у директора.
Она была местной, но поскольку её дом находился довольно далеко от центра города, после начала работы она переехала и жила одна.
От компании до дома ей нужно было ехать на метро около часа. К счастью, сегодня был понедельник, и четыре часа дня ещё не были часом пик, так что дорога прошла довольно гладко.
Как только она вошла в жилой комплекс, то увидела нескольких стариков, практикующих тайцзи-цзянь на маленькой площади. Она быстро прошла мимо них, но тут же попятилась назад.
— Папа? — удивлённо воскликнула она.
Папа Ли тоже увидел её, убрал меч и подошёл: — Ваньвань, почему ты сегодня свободна, чтобы приехать домой поужинать? Тебе не нужно работать сверхурочно?
Взгляд Ли Вань упал на его ноги — всё было в порядке, никаких признаков травмы.
#Мамаша так старалась обмануть её, чтобы она вернулась домой# Так значит, и этого мужа она подобрала в мусорном баке?
Она вздохнула: — Госпожа Ли сказала, что её муж упал и поранился, и если я не вернусь, меня поразит молния с небес.
Папа Ли: — ...
— Пап, вы с мамой правда женаты? Или все эти годы вы жили в незаконном сожительстве?
Папа Ли дал ей щелчок по лбу: — Что за чушь ты несёшь?
— Если не возражаешь, можешь показать мне моё свидетельство о рождении? — Ли Вань была крайне подавлена. — Пап, я не то чтобы тебе не верю, просто мне кажется, что нас обоих, отца и дочь, обманула та женщина, которая называет себя твоей женой и моей матерью.
Папа Ли: — ...Пойдём, твоя мама, наверное, уже приготовила ужин.
Войдя в дом, Ли Вань уставилась на свою маму, наблюдая, появится ли у неё хоть капля чувства вины после того, как она прокляла свою дочь и мужа.
К сожалению, как и в предыдущие двадцать три года, мама Ли выглядела совершенно невозмутимой, словно ничего не произошло, и радушно пригласила их: — Скорее переобувайтесь, мойте руки и садитесь есть.
Когда мама была молода, она, должно быть, была лауреаткой «Оскара».
— Мам, ты не слишком много риса сварила? — Ли Вань с сомнением посмотрела на полную кастрюлю риса в рисоварке. — Рис что, подешевел в последнее время?
Мама Ли наложила рис себе и папе Ли, затем села и сказала: — Нет, не подешевел. Я просто сварила рис на завтра и послезавтра.
— ...Мам, ты знаешь, что не только рисоварка потребляет электричество, но и холодильник тоже?
Мама Ли тихо вздохнула: — В любом случае, у тебя много сверхурочных, и ты не заботишься о расходах на электричество. А мы, два пожилых человека с «пустым гнездом», уже не такие шустрые, и руки-ноги не так хорошо слушаются, так что, конечно, делаем так, как удобнее.
Ли Вань чуть не расплакалась. «Мам, ты не можешь дать мне спокойно поужинать?»
— Эти две недели я была очень занята, поэтому и не приезжала домой на выходных, — слабо объяснила она. — Как только я разберусь с этим периодом, я обязательно буду приходить домой ужинать каждый день.
Мама Ли с хлопком положила палочки на стол: — В твоих глазах есть только игры, а мы, два старых хрыча, что, не существуем?
Папа Ли вставил: — Если хочешь быть старой хрычовкой, это твоё дело, меня не приплетай.
Мама Ли смотрела на него целую минуту, а затем с возгласом расплакалась: — Как у меня мог быть такой невнимательный муж, такая непослушная дочь, я... я не хочу жить...
Папа Ли сдался, молча опустил голову и принялся за еду.
— Мам, я виновата, я непослушная, я пойду размышлять над ошибками, стоя лицом к стене, как только поем, только не плачь, — хотя Ли Вань прекрасно знала, что мама Ли просто притворяется, она не осмелилась её разоблачить.
Мама Ли указала на неё и отругала: — Ты думаешь, ты ещё молода? Двадцатитрёхлетняя старая дева, а всё ещё целыми днями только об играх и думает!
Слова «старая дева» попали Ли Вань прямо в сердце. Только родная мать могла так хорошо знать её слабые места.
— Мам, я просто работаю художником-дизайнером в игровой компании, а не играю в игры, — объяснила она в девятьсот девяносто девятый раз.
— Ладно, пусть ты не играешь в игры, но какая перспектива у работы, связанной с играми? — категорично заявила мама Ли. — Игровые компании — это сборище бездельников, от босса до сотрудников. Ты думаешь, вы сможете что-то придумать?
— Нет, мам, ты знаешь, сколько стоит наш президент? Он...
Мама Ли решительно прервала её: — И что с того, что он богат? Он женат? Даже если он станет самым богатым китайцем в мире, в конце концов он всё равно умрёт в одиночестве, а все его деньги придётся пожертвовать на благотворительность!
Всего два дня назад президент проклинал Ли Вань, говоря, что она никогда не выйдет замуж, а теперь мама Ли прокляла его, чтобы он умер в одиночестве.
Так что небеса никого не щадят.
— Ваньвань, я думаю, твоя мама хочет, чтобы ты пошла на свидание вслепую, — сказал папа Ли, доев свою порцию риса.
Ли Вань кивнула: — Я тоже это чувствую.
— Так ты пойдёшь или нет? — Мама Ли повернула голову и посмотрела на журнальный столик.
Ли Вань проследила за её взглядом и обнаружила на журнальном столике огромный дуриан.
Ли Вань: «Мам, это нормально — использовать такие методы против собственной дочери?»
Увидев, что она не отвечает, мама Ли встала и направилась к журнальному столику.
— Мам, я пойду, пойду! — Ли Вань поспешно схватила её за руку.
Мама Ли тут же расплылась в улыбке, вернулась на своё место и сказала: — Ваньвань, я тебе говорю, на этот раз это университетский профессор, кстати, такой, в которого ты была влюблена, когда училась...
— Мам, сколько раз я тебе говорила, что я не была влюблена в университетского профессора, я просто помогала другу передать любовное письмо. Ты можешь перестать заблуждаться?
Мама Ли отругала её: — И ты ещё смеешь это говорить! Если бы ты тогда смогла заполучить этого профессора, разве маме пришлось бы целыми днями беспокоиться о тебе? Для кого я всё это делаю, для кого, а? Скажи!
Ли Вань подняла руки в знак капитуляции: — Мам, продолжай...
Мама Ли слегка кашлянула и продолжила: — Не думай, что все мужчины на свиданиях вслепую — это те, кого уже все отвергли. Этот профессор отложил свои личные дела из-за увлечения наукой. Мама видела его фотографию, он тебе точно подходит. Твоя тётя Чжан сказала, что у него очень хороший характер, и он очень популярен среди студентов в школе. За такую выгодную партию ты должна крепко ухватиться. Если посмеешь отнестись небрежно, я применю семейные правила!
Она снова посмотрела на дуриан на журнальном столике.
— Мам, могу я спросить возраст этого профессора?
— Ему чуть за тридцать, — мама Ли немного смутилась.
— Значит, я в двадцать три года — старая дева, а он в тридцать с небольшим — молодой талант? Мам, ты не могла бы перестать применять двойные стандарты?
— Как это одно и то же? Женщины стареют быстрее. Если после двадцати пяти не найдёшь себе пару, будет трудно выйти замуж. А мужчины, чем старше, тем привлекательнее. Разве ты не слышала поговорку: «Мужчина в тридцать — как цветок, женщина в тридцать — как тофу-осадок»! Ты что, хочешь дождаться, пока превратишься в тофу-осадок, чтобы потом пожалеть?
Разговор уже совсем не клеился.
— Я уже договорилась с твоей тётей Чжан. Завтра вы встретитесь, поужинаете вместе и как можно скорее начнёте развивать отношения.
— Мам, мне завтра на работу. Может, так: ты дашь мне контакты этого профессора, и я сама с ним договорюсь?
Мама Ли презрительно взглянула на неё: — Ты думаешь, я тебе поверю?
Ли Вань: — ...Как же сильно она ранила свою родную мать.
— Не говори, что мама неразумна. Хотя я всегда была против твоей работы, но раз ты не уволилась, то должна выполнять свои обязанности, это я понимаю. Завтра мы подстроимся под тебя и встретимся в кафе под твоим офисом.
Мама Ли подчеркнула: — Если посмеешь не прийти, то живи в компании всю жизнь. Иначе, как только я тебя увижу, я немедленно наведу порядок в семье.
Ли Вань: — ...Слово «навести порядок в семье» используется не так!
— Ладно, давай скорее ешь, — мама Ли указала на остывшую еду перед ней и добавила: — Завтра, когда встретишься с ним, будь скромнее. Не зазнавайся из-за своей внешности и не смотри на людей свысока. То, что такой худой и слабой, без единого лишнего грамма мяса на костях, кто-то обратил на тебя внимание — это твоя удача.
#Что делать, если родная мать постоянно меня унижает? Жду ответа, очень срочно#
— Вот и договорились, завтра я тебе позвоню, — мама Ли положила ей в тарелку рёбрышко. — Быстро ешь, поправляйся.
Ли Вань: — ...Это рёбрышко должно залечить душевные раны твоей дочери или поправить её «худое и слабое» телосложение?
Битва умов и мужества, завершившаяся полным поражением, наконец-то закончилась ужином. Ли Вань вспомнила о своей работе, которая была выполнена менее чем наполовину, и почувствовала глубокую печаль.
Её репутация у президента уже была на нуле. Если на этот раз она не сможет выполнить задание вовремя, то это будет не просто вычет сверхурочных за один день.
Ей не хотелось в конце года толпиться на ярмарке вакансий, одна мысль об этом была невыносима.
— Пап, мам, здесь слишком далеко от компании, боюсь, утром не успею на работу, я поеду обратно, — Ли Вань сама вымыла посуду и сказала двум старикам, смотрящим телевизор.
Мама Ли хмыкнула, даже не взглянув на неё, явно презирая её за то, что она бросила «пожилых людей с пустым гнездом».
Папа Ли пожалел дочь и встал, чтобы проводить её вниз.
— Ваньвань, не слушай свою маму. Если этот мужчина тебе не подходит, ни в коем случае не заставляй себя. Папа всегда тебя поддержит, — папа Ли похлопал дочь по плечу.
Вот это — родной отец!
— Я поняла, пап, не волнуйся, я буду отвечать за свою судьбу, — Ли Вань помахала рукой. — Я пошла.
Она не вернулась к себе домой, а сразу поехала в компанию.
Работу, которую выбрала сама, нужно доделать, даже если придётся ползти на коленях.
Поскольку на следующий день ей предстояло свидание вслепую, она работала сверхурочно только до десяти вечера и затем вернулась домой. Если бы она осмелилась появиться перед этим профессором с мешками под глазами, то, вероятно, дуриан дома быстро бы нашёл своё применение.
#Чем больше говоришь, тем больше слёз# Лежа вечером в постели, вспоминая, что ей в двадцать три года уже приходится ходить на свидания вслепупую, она не могла не вздохнуть. Она скачала из интернета картинку с дурианом и опубликовала её в WeChat Moments с подписью.
#Орудие пытки моей Императрицы, чтобы заставить меня пойти на свидание вслепую. Посоветуйте авторитетное агентство по установлению отцовства.#
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|