Первая красавица Башни Благоуханий умерла, и я, последний посетитель, который был у неё перед смертью, стал главным подозреваемым.
Меня отстранили от должности для проведения расследования, и я подвергся допросу у Губернатора Столичного Города.
Вероятно, Хуань Ин приложил руку, потому что через три дня меня заключили в тюрьму и подвергли допросу с применением силы.
Хуань Вэнь приходил навестить меня в тюрьме. Сначала он отругал меня, а затем вздохнул и велел хорошо ждать.
Я вытер кровь с уголка рта и слабо улыбнулся.
Как хорошо. Похоже, семья Хуань действительно приходит в упадок.
Сейчас в семье Хуань только Хуань Вэнь занимает высокий пост. Новое поколение — сплошные бездари, нет никого, кто мог бы взять на себя большую ответственность.
Он с таким трудом привёл меня, Третьего призёра, в семью Хуань. Как он мог позволить моей карьере оборваться?
Хуань Вэнь крайне скрытный человек, и семья Хуань под его контролем как неприступная крепость. Мне трудно понять его мысли и тем более узнать, какое место я занимаю в его сердце.
Поэтому, когда Шестой Принц предупредил меня, что та первая красавица, возможно, ловушка, я всё равно без колебаний шагнул в неё.
Во-первых, я хотел проверить, насколько я важен для Хуань Вэня. Во-вторых, я очень скучал по Яо Няньцзы.
Когда я только приехал в Столичном Город, у меня не было никого из родных, и я мог жить только в разрушенном храме.
Позже у меня поднялась высокая температура, и Яо Няньцзы вытащила меня с того света, а ещё дала мне приют.
Я прислонился к стене, глядя на свет, проникающий через маленькое окошко, и обдумывал, что делать дальше.
Теперь я разгадал правду тех лет, но сколько было закулисных убийц и кто они, я не знал.
— Господин Хуань.
Игривый голос вернул меня к реальности. Я повернулся и посмотрел за решётку.
Там стояла девушка в розовом, глядя на меня с явной болью в глазах.
— Вы...
Эта девушка казалась знакомой, но я не помнил, где мы встречались.
— Меня зовут Хэ Чжаоюэ, твоя будущая невеста.
Услышав это имя, мой взгляд внезапно похолодел.
— Я уже оказался в тюрьме. Госпожа Хэ всё ещё хочет быть моей невестой?
Если бы не эта женщина передо мной, Яо Няньцзы не умерла бы.
Хэ Чжаоюэ теребила платок. — Не волнуйся, я не оставлю тебя.
Дедушка меня очень любит. Если я захочу, он в конце концов уступит мне.
Глядя на мои раны, её глаза наполнились слезами, но повернувшись, она выхватила кнут и избила стоявшего рядом тюремщика.
— Собачье отродье! Как смеешь обижать того, кто мне приглянулся? Тогда тебе и глаза не нужны!
Этот тюремщик был тем, кто меня избивал. Получив деньги от Хуань Ина, он, конечно, старался изо всех сил, и я был избит очень сильно.
Вскоре тюремщик был избит до такого состояния, что не мог стоять.
Увидев это, Хэ Чжаоюэ бросила кнут на землю и властно приказала:
— Унесите его и дайте денег на лечение, чтобы он молчал.
Снова посмотрев на меня, она вернулась к своему прежнему облику нежной девушки.
— Не волнуйся, я сейчас же пойду просить дедушку спасти тебя.
Через несколько дней меня освободили, признав невиновным.
Убийца был пойман. Им оказался цитрист из Башни Благоуханий, который убил из-за любви, переросшей в ненависть.
Я восстанавливался во дворе полмесяца. Шестой Принц пришёл навестить меня, его глаза были полны стыда.
В этот раз меня несправедливо заключили в тюрьму, и за этим стоял не только Хуань Ин.
Император стар и хочет назначить наследника. Наиболее вероятные кандидаты — Третий Принц и Шестой Принц.
Я — способный помощник Шестого Принца, поэтому, естественно, стал бельмом на глазу для сторонников Третьего Принца.
— Не волнуйся, я, Принц, не позволю тебе напрасно терпеть эту обиду.
Во время моего выздоровления Хэ Чжаоюэ приходила несколько раз, казалось, она твёрдо решила выйти за меня замуж.
Хуань Вэнь специально велел мне не отказывать ей, и я уступил.
— Хуань Лин, какие девушки тебе нравятся?
Хэ Чжаоюэ вытащила меня подышать свежим воздухом, в её голосе чувствовалась лёгкая проверка.
В голове возник образ одного человека. Я подавил горечь и с улыбкой сказал: — Яркие, великодушные, и желательно те, кто умеет немного заниматься боевыми искусствами.
Получив удовлетворительный ответ, она с улыбкой похлопала меня по плечу.
— Тогда ты искренне хочешь жениться на мне?
Я отложил книгу, глядя на грушевые цветы во дворе. Перед глазами возникло лицо одного человека.
— Искренне хочу.
Неожиданно в этот момент во двор ворвался незваный гость. Хуань Ин закричал: — А Юэ, не слушай его! В его сердце другая!
(Нет комментариев)
|
|
|
|