Лэй И остановился, прикрыв лицо. Алая кровь, соприкасаясь с кожей ладони и лица, стекала тонкими струйками.
Он чувствовал жгучую боль на лице — плоть была разорвана ударом тигриной лапы. К счастью, глаза не пострадали.
В тот момент он, полагаясь на свою острую интуицию, увернулся от внезапного нападения чудовища и чудом избежал удара, который мог раздробить череп, но, скорее всего, он был «обезображен».
Лэй И тяжело дышал, боль на лице напоминала ему о произошедшем.
На этот раз противником была не та «маленькая кошка», а та самая «большая кошка» — настоящее чудовище.
Он убрал руку и, увидев алую кровь на ладони, почувствовал, как внутри него поднимается ярость.
Это чувство породило в его сердце ужасную мысль — убить и уничтожить все.
— Странно, почему наркотик не подействовал?
С трудом сдерживая потерю рассудка, он стиснул зубы и посмотрел на движущееся чудовище-тигра перед собой.
Пока он еще сохранял ясность ума, ему нужно было кое-что понять.
Весь наркотик, который принесли люди в черном, был использован. Лидер, выпив его, потерял сознание через несколько секунд. Почему же на чудовище он не подействовал?
Но противнику было все равно, о чем он думает. Чудовище-тигр, увидев потерявшего сознание детеныша, побагровело глазами и с громким рёвом снова бросилось в атаку.
Увидев это, Лэй И мог только стиснуть зубы и контратаковать.
Он сильно топнул правой ногой, напряг тело и в тот же момент, когда чудовище-тигр начало атаковать, бросился навстречу.
Способом атаки зверя была тигриная лапа, Лэй И отвечал кулаком.
Кулак столкнулся с когтем, раздался глухой удар.
Лэй И почувствовал сильную боль в кулаке, словно ударил по стальной плите. Кости руки, скорее всего, треснули.
Чудовище-тигр, напротив, отдернуло лапу, но подняло огромную голову и, сменив атаку когтями на укус, бросилось к шее Лэй И.
Правая рука Лэй И дергалась от боли, поэтому ему ничего не оставалось, как использовать левый кулак и ударить им в нос над пастью тигра.
На этот раз его левый кулак пришелся прямо в переносицу чудовища-тигра. Место удара не было твердым, и он не почувствовал обратной силы удара.
Чудовище-тигр почувствовало боль, крепко зажмурило глаза, из которых потекли слезы.
После удара его голова дернулась, и оно быстро отступило назад.
Лэй И, увидев это, понял, что нужно добивать противника, пока он слаб, и бросился в погоню.
Но его удар в погоне пришелся в пустоту. Задние лапы чудовища-тигра были невероятно быстры, и он, полагаясь на свою скорость, не мог его догнать.
— Моя физическая подготовка не уступает чудовищу, но я что, не тренировал бег на длинные дистанции?
Лэй И, пробежав несколько сотен метров и увидев, что чудовище-тигр оторвалось, мог только беспомощно пожаловаться.
Однако он доказал одно: до перемещения во времени он, похоже, был Мастером боевых искусств и мог сражаться с чудовищем перед собой!
Но зверь, в конце концов, был силой природы, и сила человека, в конечном счете, ограничена.
К тому же, он забыл об одной вещи: чудовище-тигр обладало особой способностью.
Прямо на глазах у Лэй И зверь припал к земле, затем его шкура засветилась флуоресцентным светом, и его тело в этом свечении постепенно стало прозрачным, а затем полностью исчезло.
Только сейчас Лэй И вспомнил, что предыдущее чудовище-тигр, кажется, было опрыскано черным дымом мужчиной в маске с черепом, но на этом чудовище не было никаких следов дыма.
— Неужели...
Он все еще не был уверен, но пока размышлял, сбоку налетел порыв ветра — это было внезапное нападение чудовища-тигра.
Этот зверь обладал способностью к скрытности, похожей на невидимость, которая позволяла ему сливаться с окружающей средой. Просто прирожденный убийца.
Лэй И почувствовал движение сбоку и с трудом увернулся, но его грудь все же была поражена ударом когтями, оставив три тонких кровавых следа. Алая кровь хлынула фонтаном.
Но этот удар еще не был последним. Тигриный хвост налетел, как стальной кнут.
От этого удара Лэй И не мог увернуться. Он мог лишь с трудом поднять руку, чтобы попытаться хоть как-то защититься, но времени явно не хватило.
Его грудь была поражена ударом хвоста тигра, и он почувствовал сильную боль в груди.
В головокружении его отбросило в воздух.
— Рёв! — Раздался рык.
— Плохо! — Лэй И в воздухе был сильно удивлен.
Как только его ноги коснулись земли, его тело было поражено огромной силой, и он снова отлетел назад.
После еще одного приступа головокружения он тяжело рухнул на землю, подняв облако пыли.
Когда он пришел в себя, все его кости скрипели. С трудом поднявшись, он шатался, тело почти теряло равновесие.
Он продержался некоторое время, но изо рта пошла кровь, а зрение затуманилось — это было из-за сильной кровопотери.
Его шаги были неуверенными, и, споткнувшись, он все же упал на землю.
Если бы не его хорошая физическая подготовка, даже А Бяо, подчиненный Господина Бая, получив такой удар, скорее всего, потерял бы сознание.
— Кхм-кхм, у человеческих возможностей действительно есть предел!
Лэй И посмотрел на чудовище-тигра, которое снова исчезло после успешной атаки. Его и без того «обезображенное» лицо стало еще более ужасным.
Через несколько вдохов справа снова послышалось движение.
Лэй И поспешно увернулся влево, но не ожидал, что чудовище-тигр тоже использует ложное движение. Движение справа было звуком взмаха тигриного хвоста.
Настоящая атака была слева от него. Острый коготь прошелся по его груди, отбросив его в воздух.
Когда он снова упал на землю, его грудь была покрыта рваными кровавыми следами, и он начал кашлять.
— Не зря это чудовище. Оно даже использует ложные движения, сочетая невидимость с внезапными атаками. Действительно коварно...
Лэй И с трудом поднялся, и тут у него в голове вспыхнула мысль.
— Коварно, да... В таком случае... — Ему нужно было найти способ противостоять скрытности противника.
Он не был так хорошо подготовлен, как люди в черном, и, естественно, был беспомощен против этой способности.
Но это не означало, что у него не было способа выманить противника.
Лэй И, прижимая руку к животу, с трудом сдерживая сильную боль по всему телу, стиснул зубы и бросился к кустам, откуда ранее выскочило чудовище.
Как только он начал бежать, сзади послышалось движение — это была атака чудовища-тигра.
В тот момент, когда послышалось движение, Лэй И рванулся вперед и упал на землю, чудом избежав этого удара.
Затем он сильно оттолкнулся ногами, и его тело, скорее, напоминало бросившееся вперед животное.
(Нет комментариев)
|
|
|
|