Не сумев убедить его сыновней почтительностью, Бао Хун тут же добавил: — К тому же, во всех Пяти корпусах не хватает музыкантов, и неизбежно, что среди воинов есть те, кого трудно обучать.
— Поэтому, Янцзу, можешь не беспокоиться. Пока ты усердно преподаёшь, независимо от результата, я не буду тебя винить.
Вэй Юэ решил не настаивать и, с трудом кивнув, сказал: — Военный советник Бао, я, ваш подчинённый, малообразован и неопытен.
— Поэтому я не могу обучать сразу сотню человек, максимум — отряд из пятидесяти.
— Лишь бы Янцзу был доволен! — Глаза Бао Хуна засияли. Он взял кисть и, с облегчением вздохнув, громко рассмеялся: — Янцзу, помимо музыки, какие у тебя ещё есть таланты?
— Например, умение ездить верхом, управлять лодкой, лазать, острое зрение, умение подражать голосам птиц и зверей, понимание изменений погоды — всё это таланты.
Он приподнял бровь, намекая: — Во время войны люди с особыми талантами часто назначаются в штаб командира корпуса для выполнения секретных задач.
— Хотя среди них много тех, кто просто занимает место, это также кратчайший путь к получению заслуг.
Смысл был ясен: не требуется быть мастером, достаточно уметь хоть что-то. Хочешь ли ты просто числиться или стремишься к заслугам — это твоё дело. Моё дело — отблагодарить тебя.
Вэй Юэ немного подумал и ответил: — Я изучал искусство наблюдения за ветром у Советника Чэня из Шаньинь округа Куайцзи и, как мне кажется, достиг в этом определённых успехов. Также я неоднократно слушал лекции по военному искусству у Советника-Цензора, маркиза Чжу из Шаньюй округа Куайцзи.
— В искусстве наблюдения за ветром и военном искусстве я считаю себя достаточно искусным, остальное — мелочи, не стоящие упоминания.
— Господин Чэнь из Шаньинь?
— Маркиз Чжу из Шаньюй?
Бао Хун отложил кисть и снова внимательно посмотрел на Вэй Юэ. С некоторым удивлением он спросил: — Если я не ошибаюсь, Янцзу родом из Янцюй округа Тайюань?
Вэй Юэ кивнул: — Именно так.
— Позвольте спросить, почему Янцзу учился в Куайцзи? — Бао Хун с недоумением спросил: — Лоян, Тайюань, Инчуань, Пуян — все это места с развитой культурой. Почему Янцзу искал знания так далеко?
Вэй Юэ с улыбкой объяснил: — Это долгая история. В шестом году правления Сипин, когда двор отправил войска против сяньби, мой старый отряд Юэской конницы был переведён внутрь Великой стены.
— В то время Советник Цай из Чэньлю навлёк на себя гнев двора и был сослан в округ Уюань. Мой отец пользовался там определённым авторитетом и восхищался учителем Цаем.
— Поэтому мы с отцом последовали за семьёй учителя Цая за Великую стену. Позже наместник Уюаня, брат Постоянного дворцового слуги Ван Фу, Ван Чжи, притеснял учителя Цая, и я, ваш подчинённый, вместе с семьёй учителя Цая отправился на юг, в округ Уцзюнь, чтобы избежать беды.
Бао Хун приоткрыл рот и пробормотал: — Не знал, что Янцзу — ученик великого мастера Цая из Чэньлю. Прошу прощения за невежливость.
— Благодаря высокой репутации учителя Цая, я, находясь рядом с ним, подавая чай и воду, также научился кое-чему у известных учёных из разных мест.
— Теперь, когда Стелы Семи канонов скоро будут доступны миру, я отправился на север, в Лоян, чтобы принять участие в их проверке. Теперь, когда дело завершено, я осмелился обратиться к министру Лу из Чжоцзюня, чтобы получить должность в Северной армии и продолжить дело предков.
Вэй Юэ говорил с чувством. С того момента, как он ступил в этот лагерь, он прощался со своей прежней беззаботной жизнью.
Бао Хун снова взял кисть и, притворившись невозмутимым, записал два особых таланта Вэй Юэ, указав его учителей.
Искусство наблюдения за ветром он перенял у Советника Ханя, а военное искусство — у Советника-Цензора, маркиза Дутин Чжу Цзюня (произношение и значение имени совпадают со словом «цзюнь» - выдающийся).
Снова отложив кисть, Бао Хун подавил удивление и постарался спокойным голосом сказать: — В военных походах самое важное — провиант, но при построении боевых порядков главное — время, место и люди.
Выбор места и сплочение людей — прямая обязанность полководца, но изменения погоды неподвластны контролю.
Поскольку Янцзу владеет искусством наблюдения за ветром, как только Северная армия будет переброшена, я порекомендую Янцзу Командующему центральной армией.
Человек, понимающий изменения погоды, представляет наибольшую ценность, находясь в штабе центральной армии и предоставляя прогноз погоды.
Искусство наблюдения за ветром, которым владел Советник Хань, было известно по всей Поднебесной. В деревнях даже ходили слухи, что Хань может управлять солнцем и луной.
Например, в десятом месяце первого года Гуанхэ Хань предсказал солнечное затмение и попросил императора собрать всех чиновников, чтобы успокоить народ. И действительно, солнечное затмение произошло в назначенный срок.
Что касается Чжу Цзюня, то он, будучи рекомендованным как «Славный и честный», стал начальником уезда, а затем сразу же был повышен до наместника Цзяочжоу, чтобы подавить восстание.
Сначала он вернулся в Куайцзи, собрал пять тысяч частных солдат из разных семей, двинулся в Цзяочжоу, сначала разведал обстановку, а затем одновременно перебросил войска из семи округов своей провинции, наступая по всем направлениям. Одним ударом он вынудил сдаться десятки тысяч повстанцев. За свои заслуги он был повышен до Советника-Цензора, получил титул маркиза Дутин и владение в тысячу пятьсот дворов.
Вэй Юэ назвал двух выдающихся личностей: одного — загадочного, вызывающего у обычных людей непонимание и благоговение, владеющего искусством наблюдения за ветром; другого — восходящего полководца Чжу Цзюня, чья карьера взлетела, как извержение вулкана.
Изменение отношения Бао Хуна не было удивительным, и Вэй Юэ отнёсся к этому спокойно.
Что касается использования имени Цай Юна, то Вэй Юэ не испытывал никакого психологического давления, ведь Цай Юн всё равно не стал бы возражать.
Так называемая «неподдержка» Цай Юна означала, что он не будет рекомендовать Вэй Юэ знатным кланам того времени, таким как клан Ян из Хуннона, пять поколений занимавший посты Трёх Гунов, или клан Юань из Жунани, четыре поколения занимавший посты Трёх Гунов, или клан Чэнь из Сяпи.
Обсудив все важные вопросы, Бао Хун отправил своего личного солдата проводить Вэй Юэ в казарму для отдыха.
Не в силах сдержать волнения, Бао Хун постоянно потирал руки. Внезапно появился такой великий человек… Если Вэй Юэ распространит слухи о том, как Бао Хун умело управляет войсками, то его репутация способного командира распространится среди чиновников столицы.
Но из гордости он не хотел быть слишком активным перед Вэй Юэ. Его душа разрывалась между мучениями и радостью.
Вспоминая всё снова и снова, Бао Хун убедился, что не допустил неловкости перед Вэй Юэ, и его нервозность постепенно утихла.
Командир туня, занимавший должность рангом в двести даней, в случае гибели в бою получал только расходы на погребение, начинавшиеся от ста тысяч цяней, не считая компенсации и содержания детей. Обычный воин получал на погребение всего три-четыре тысячи цяней. Разница в положении была огромной.
Но стать офицером можно было не только благодаря храбрости. Сначала нужно было знать официальный язык, быть образованным, а затем изучать законы, военное искусство и высшие боевые искусства.
Можно ли представить себе неграмотного полководца?
Поэтому получение образования было правом воинов, отдававших жизнь за страну. Это право было завоёвано их жизнями, поэтому большинство воинов с энтузиазмом относились к учёбе.
В армии существовала строгая иерархия. Положение офицеров, чиновников и солдат различалось как небо и земля. Огромная разница в положении сильнее всего стимулировала стремление солдат к продвижению.
Поэтому обучение солдат грамоте было важным делом для поддержания боевого духа. Пока Вэй Юэ раскладывал книги в новой комнате, к нему по галерее быстрым шагом подошёл офицер. Остановившись у двери, он сложил руки в приветствии: — Вы новый музыкант, господин Вэй?
Вэй Юэ повернулся и увидел худощавого молодого офицера. В отличие от большинства воинов Корпуса Стрелков, которые были ростом около восьми чи, с длинными руками и стройным, но широкоплечим телосложением, этот офицер был другим. — Это я. А вы кто?
— Я Ю Инь из Гаолина, командир левого отряда заднего туня левой роты. По приказу военного советника Бао я служу музыкантом уже три месяца.
— Узнав о вашем прибытии в лагерь, я почувствовал огромное облегчение и благодарность. Я пришёл, чтобы обсудить с вами обучение «Книге Песен».
Вэй Юэ опешил и, нахмурившись, спросил: — Командир отряда Ю, вы хотите сказать, что кроме вас и меня, в армии всего три музыканта, и нет четвёртого?
Ю Инь горько усмехнулся: — Я и военный советник Бао когда-то учились вместе. Он пригласил меня в столицу, чтобы я дождался великого события с Семи канонами, и я остановился в его доме.
— Не ожидал, что оказанная мне милость станет рычагом давления. Мне пришлось поступить на службу в армию в качестве музыканта. Военный советник Бао чувствовал себя слишком обязанным и обратился к Начальнику дворцовой стражи Северной армии, чтобы выхлопотать мне должность командира отряда.
Видя, что Вэй Юэ нахмурился и молчит, Ю Инь добавил: — После открытия Академии Хундумэнь все музыканты Пяти корпусов, у которых не было проблем с содержанием и семейных обязательств, поступили в Академию, чтобы стать учениками мастера.
— Сейчас в Пяти корпусах меньше двадцати музыкантов. Военный советник Бао вынужден был поступить так ради новобранцев. Надеюсь, господин поймёт.
Вэй Юэ жестом пригласил его войти. Они прошли в зал и сели на соломенные коврики. Вэй Юэ спросил: — Как командир отряда Ю раньше обучал солдат?
— Господин Вэй не сердится? — Ю Инь, видя, что Вэй Юэ всё ещё беспокоится об этом, вероятно, был хорошим другом Бао Хуна. Сначала он пожаловался, чтобы сблизиться, а затем объяснил трудности Бао Хуна. Вэй Юэ тоже горько усмехнулся: — Раз уж я здесь, я останусь. Бежать с полпути — не в моём характере.
С облегчением вздохнув, Ю Инь сказал: — У меня тоже не было хорошего плана. Я обучал их, как детей, разучивая одну песню каждые три-пять дней.
— Все ученики усердно старались, но мне не хватало времени. В общем, теперь, когда господин будет помогать, это не будет трудно.
Вэй Юэ тоже выразил своё мнение: — Солдаты с удовольствием учатся, и мы с удовольствием учим. Конечно, это не будет трудно. Меня беспокоит только, сколько времени у нас будет каждый день?
Ю Инь показал указательным пальцем, его взгляд был беспомощным: — Только один час в полдень. Раньше я не мог уделить достаточно внимания каждому, и результаты были невелики.
— А как организован день у солдат? Если возможно, ещё полчаса вечером для повторения могло бы повысить эффективность, — Вэй Юэ моргнул и спросил: — На чём солдаты учатся писать?
Дело было не только в обучении солдат стандартному языку и пению «Книги Песен», но и в том, чтобы они научились писать и постоянно повторяли пройденный материал, пока полностью не освоят раздел «Гофэн» из «Книги Песен».
— Солдаты учатся писать на песочнице, каждый день тренировки разные… — Ю Инь покачал головой, смущённо улыбаясь: — Если господин будет упорен, то дополнительные полчаса вечером не составят труда.
Видя его таким, Вэй Юэ понял, что, даже если они были хорошими друзьями, Бао Хун обманул Ю Иня ради эффективности своего командования.
То, что Ю Инь добросовестно преподавал, уже говорило о его благородстве. Не было причин заставлять его утруждаться ещё полчаса в день.
Дополнительные полчаса не принесут дополнительного жалованья, верно?
К тому же, человек, у которого есть деньги и связи, который может изучать музыку и не поддаётся искушению Академии Хундумэнь, как он может заботиться о таком небольшом жалованье?
Ю Инь тоже не доверял Вэй Юэ. В дальнейшем разговоре он спрашивал Вэй Юэ о его музыкальных знаниях и узнал, что из «Восьми звуков» Вэй Юэ владеет только струнными инструментами (цинь), глиняными (сюнь) и ударными (барабан).
Хотя обучение солдат музыке не составляло проблемы, при обучении офицеров могли возникнуть трудности.
Музыка была эффективным средством обучения солдат культуре и поддержания боевого духа. Она также была основным навыком, которым должны были владеть офицеры. Квалифицированный офицер Северной армии мог передавать команды, меняя тональность.
Вэй Юэ заметил опасения Ю Иня и прямо спросил: — Господин Ю, неужели что-то не так с моим назначением на должность музыканта?
Ю Инь покачал головой и объяснил: — Господин смог отказаться от лёгкого пути в Академию Хундумэнь и не пошёл туда. Ваша благородная натура очевидна для всех. Разве кто-то посмеет вас критиковать?
Услышав это, Вэй Юэ с недоумением моргнул. Казалось, кто-то будет недоволен? Увидев, что Ю Инь затронул тему, но затем замолчал, Вэй Юэ нахмурился: — Господин Ю, я понимаю, что молод и, возможно, не смогу завоевать уважение всех.
— Поступив на службу в Северную армию, я должен добиться каких-то заслуг. Иначе мне будет стыдно смотреть в глаза родителям и учителям.
Видя, что Ю Инь всё ещё колеблется, Вэй Юэ слегка повернулся, показывая Ю Иню спину, и с поднятым подбородком, словно не желая его видеть, сказал: — Если у господина Ю есть опасения, можете не говорить.
— В любом случае, я не из тех, кто отступает перед трудностями. Идти вперёд, несмотря на трудности, — вот дух нашего поколения.
— Эх! — Ю Инь тяжело вздохнул и сказал: — На самом деле, это не имеет никакого отношения к господину. Господин может спокойно преподавать «Книгу Песен», и никто в армии не посмеет вас беспокоить.
— Я только что сказал лишнее. Это действительно не имеет к господину никакого отношения.
Сказав это, он встал, подошёл к Вэй Юэ и низко поклонился в знак извинения, добавив: — После тренировки солдат, командир туня Хань Шу придёт навестить вас, господин, чтобы обсудить дальнейшее обучение.
Шаги Ю Иня удалялись. Вэй Юэ анализировал полученную информацию и мог лишь заключить, что Ю Инь очень не одобрял Академию Хундумэнь, возможно, включая и тех, кто стремился туда попасть.
На этом сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|