Глава 1. Гром во время похода (Часть 1)

Провинция Чжэцзян, город Ханчжоу, район Линьань.

Девственный лес горы Си Тяньмушань.

Вековые деревья стояли плотной стеной, горные хребты громоздились друг на друга. Здесь редко ступала нога человека.

Ступая по толстому и мягкому ковру из опавших листьев, Чжуан Цзянь остановился. Он достал из бокового кармана поясной сумки бутылку минеральной воды, запрокинул голову и сделал несколько больших глотков. Тяжело дыша, он прошел пару шагов в сторону и плюхнулся на поваленный ствол дерева.

Солнечные лучи пробивались сквозь просветы в кронах деревьев, образуя на земле причудливые световые пятна. Они постоянно меняли форму, следуя за колышущимися листьями, то исчезая, то сливаясь в большие светлые участки.

Вокруг раздавались шорохи, густой лес был полон непрерывного стрекота насекомых — повсюду кипела жизнь.

Чжуан Цзянь отдыхал недолго. Засунув бутылку обратно в рюкзак и переведя дух, он встал, поправил лямки и снова двинулся в путь.

Его план на сегодня — пройти вперед десять километров и только потом повернуть назад. Сейчас он углубился в горы Тяньмушань меньше чем на пять километров, до цели было еще далеко, и время для отдыха еще не пришло.

Ростом метр семьдесят с небольшим, весом около восьмидесяти пяти килограммов, он упорно пробирался сквозь густой лес.

После окончания университета он остался в Ханчжоу, с трудом нашел свою нынешнюю работу и целыми днями усердно трудился. Лишь спустя несколько лет, на встрече выпускников, он вдруг, сравнив себя с однокашниками, осознал, что превратился в «маленького толстячка».

Долгое сидение в офисе не прошло даром: задница стала больше, а живот незаметно вырос. Хотя Чжуан Цзянь почти не пил пива, у него все равно появился тот самый «пивной живот», которому он раньше так завидовал. Живот был круглым и упругим, и, низко опустив голову, он почти не видел кончиков своих пальцев.

Если не похудеть, то, пожалуй, скоро он до конца жизни не сможет увидеть своего самого близкого друга. Говорят, что обладатели больших животов могут увидеть своего «друга» только в зеркале. Вспомнив об этом, Чжуан Цзянь невольно содрогнулся.

Боже мой, так ведь и на ботинки намочить недолго! Ужас какой!

Купив несколько абонементов в спортзал и использовав их лишь пару раз, Чжуан Цзянь отказался от идеи накачать гору мышц. Вместо этого он решил вернуться к природе и выбрал пешие походы — тренировку, которая требовала не больше одного дня в неделю.

Из-за набранного веса и долгого отсутствия физических нагрузок его выносливость упала до рекордно низкого уровня. И на работе, и в съемной квартире были лифты, на улицу он выходил, чтобы сесть в метро или такси. Кроме коротких прогулок, ноги ему были почти не нужны.

Найти группу для походов было легко, но после нескольких вылазок администраторы безжалостно внесли Чжуан Цзяня в черный список.

Никому не хотелось тащить на себе балласт.

Поначалу руководители групп встречали его с энтузиазмом, громко подбадривали. Но, глядя на его все замедляющийся шаг и на уходящую вперед группу, они мрачнели.

Работа руководителя — не нянчиться с отстающими. Нужно разрабатывать маршрут, следить за снаряжением, обеспечивать безопасность — обязанностей не счесть. И одна из важнейших — избавляться от «нестабильных элементов», мешающих группе. К несчастью, таким элементом оказался Чжуан Цзянь.

Но на этом его злоключения не закончились. После того как он несколько раз создавал неудобства в походах, его имя попало в неофициальный черный список, о котором сам Чжуан Цзянь и не подозревал. Список этот лежал на столах руководителей всех крупных туристических клубов Ханчжоу.

Куда бы он ни обращался, первоначальный радушный прием мгновенно сменялся холодностью, стоило ему назвать свое имя. Милые администраторы тут же менялись в лице и под разными предлогами сухо отказывали ему.

Раз за разом.

Несколько раз Чжуан Цзянь не мог понять, в чем дело. Лишь однажды, случайно взглянув на экран компьютера перед администратором, он осознал, что каким-то образом стал персоной нон грата во всех туристических группах.

Раздосадованный, он перестал искать компании для походов. Полагаясь на свой небольшой опыт, он начал искать в интернете отчеты других туристов и, следуя их маршрутам, отправился в одиночные путешествия.

Однако Чжуан Цзянь не терял бдительности. Он выбирал только хорошо известные, исхоженные тысячами людей маршруты, где не было ни малейшей опасности. Наслаждаясь прекрасными видами природы, он постепенно худел: живот понемногу уменьшался, «близкий друг» снова показался на свет, а физическая форма медленно улучшалась.

Тренировки действительно затягивают. С тех пор как Чжуан Цзянь начал ходить в походы, он не пропустил ни одной недели, и с каждым разом чувствовал себя все бодрее.

Примерно за полгода он исходил все окрестности города. Знакомые пейзажи перестали его удовлетворять, душа требовала новых впечатлений, и он наконец шагнул на неизведанную территорию.

Ему больше не нужно было искать чужие отчеты в сети. Полагаясь на GPS в телефоне, он находил новое место для похода, выбирал направление и, не обращая внимания на пейзажи, просто шел вперед заранее определенное время, а затем возвращался.

Он не лез в горы и не переправлялся через реки, избегая любых потенциально опасных мест. За полгода таких походов, ориентируясь по GPS, он ни разу не попал в неприятности, а круг его путешествий становился все шире.

На гору Си Тяньмушань он пришел уже во второй раз. Каждый раз он выбирал новую точку входа, не планируя маршрут заранее. Он просто смотрел на экран телефона, задавал примерное расстояние и шел вперед. Хотя сотовая связь в лесу была плохой, сигнал GPS не ослабевал. Он задавал координаты при входе и почти без отклонений выходил в нужном месте.

Шшшш.

Ноги ступали по толстому слою опавших листьев, оставляя глубокие следы. Несколько мелких насекомых в панике выскочили из-под листвы и, не оглядываясь, юркнули в ближайшие щели.

Подняв руку, Чжуан Цзянь раздвинул свисающие ветви и протиснулся между двумя большими деревьями.

Стояла июньская жара. Даже в густом лесу, куда почти не проникало солнце, его одежда насквозь промокла от пота.

Тяжело дыша, Чжуан Цзянь достал телефон и проверил маршрут. Убедившись, что не сбился с пути, он слегка улыбнулся, убрал телефон в поясную сумку и продолжил идти вперед.

В густом лесу не было троп. Казалось, сюда давно никто не заходил. Старые лианы и сухие ветки беспорядочно преграждали путь, идти было гораздо труднее, чем в других местах. Но именно это и привлекало Чжуан Цзяня. Вместо исхоженных туристических маршрутов он предпочитал такие дикие, нетронутые уголки первозданного леса.

— Хм?

— Уже дошел?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Гром во время похода (Часть 1)

Настройки


Сообщение