Глава 7. Гора Цзыю (Часть 1)

Горный хребет Цзыю простирался на сотню ли. Легенда гласила, что когда-то сюда упал небесный огонь, и поэтому местные горные источники и камни идеально подходили для закалки оружия.

Хижина мечника Оу Ецзы имела необычную форму. Она была построена из бесчисленных камней и издалека напоминала острый меч, вонзенный в землю.

Дверь была открыта. Во дворе сидели юноша и мальчик. Между ними на каменном столе стоял глиняный кувшин.

Они смотрели на кувшин с озабоченными лицами.

— Здесь живет мастер Оу Ецзы? — спросил Сюань Цин, стоя у входа.

Услышав его голос, юноша и мальчик обернулись. Юноша холодно оглядел Сюань Цина и поднялся.

— Учитель не принимает гостей. Я его ученик, Нин Чэн. Если у вас есть дело, говорите со мной.

— Я хотел бы попросить мастера выковать мне меч, — сказал Сюань Цин.

Нин Чэн нетерпеливо махнул рукой, не дав ему договорить.

— Уходите!

Он повернулся к мальчику и пробормотал: — Еще один проситель… Как же они надоели…

По тону Нин Чэна Сюань Цин понял, что он не единственный, кто обращался к мастеру Оу Ецзы.

Несмотря на холодный прием, Сюань Цин не сдвинулся с места. Он достал кошелек и сделал шаг вперед.

— Вот двадцать лянов серебра. Передайте их мастеру. Мне очень нужен меч.

Нин Чэн, даже не взглянув на кошелек, смахнул его на землю. Серебряные слитки рассыпались вокруг Сюань Цина.

Такое неуважение разозлило юношу, но он сдержался. Меч от Оу Ецзы был самым быстрым решением его проблемы. Состояние Сюань Цина не позволяло ему долго ждать.

Сюань Цин колебался, пытаясь найти выход из неловкой ситуации. Он не хотел уходить, так и не увидев мастера.

Нин Чэн снова крикнул ему, чтобы тот уходил.

Видя, что Сюань Цин не двигается, юноша оглядел его и вдруг спросил:

— Сколько тебе лет?

— Шестнадцать.

— Женат?

— Нет, конечно.

Нин Чэн мрачно усмехнулся и бросил к ногам Сюань Цина кинжал.

— Меч выковать можно… но нужна кровь юноши.

— Кровь юноши? — переспросил Сюань Цин.

Юношами называли молодых людей от двенадцати до шестнадцати лет, не познавших женщин. Считалось, что их кровь обладает целебными свойствами и часто используется совершенствующимися в качестве лечебного компонента. Сюань Цину было шестнадцать, и он подходил под это описание.

Он посмотрел на кинжал у своих ног. Это был острый серебряный клинок длиной в полчи.

— Сколько нужно? — спросил Сюань Цин.

Взгляд Нин Чэна упал на глиняный кувшин на столе. Кувшин был размером с человеческую голову. Если бы его наполнили кровью, человек бы умер или стал калекой.

Наступила тишина.

Через некоторое время мальчик подошел к Сюань Цину.

— Дедушке нужна кровь юноши для прорыва, но он не хочет причинять вред живым существам. Он надеялся получить ее от тех, кто приходит за мечами, но многие, услышав об этом, убегают…

Сюань Цин понял, почему Оу Ецзы отказывался ковать мечи.

Он посмотрел на огромный кувшин и вздохнул.

— Боишься? — усмехнулся Нин Чэн. — Тогда убирайся!

Он отвернулся. Сюань Цин медленно наклонился и поднял кинжал.

Этот простой жест привлек внимание Нин Чэна. Он не ожидал, что юноша будет готов пожертвовать собой ради меча.

— Если я наполню кувшин, мастер точно выкует мне меч?

— Конечно, — ответил Нин Чэн.

Сюань Цин без колебаний засучил рукав и, сжав кинжал, поднес его к запястью.

Нин Чэн явно не ожидал такого поворота событий. Его лицо изменилось, и он подобострастно взял кувшин, готовясь собрать кровь.

— Подожди.

Сюань Цин уже собирался полоснуть себя по руке, когда услышал чей-то старческий голос.

Он обернулся и увидел у входа в хижину старика с седыми волосами и бледным лицом. Старик был одет в простую одежду и выглядел очень слабым.

Нин Чэн и мальчик встали. Судя по их почтительному виду, это был Оу Ецзы.

Не обращая на них внимания, Оу Ецзы подошел к Сюань Цину.

— Юноша, зачем ты хочешь отдать мне свою кровь? — спросил он хриплым голосом.

Сюань Цин встал и твердо ответил:

— Прошу вас выковать мне меч.

Оу Ецзы мысленно похвалил его за решительность.

— Я близок к концу своего пути. Если мой прорыв не удастся, я не смогу выковать меч.

У тебя есть два варианта. Первый — капнуть немного крови в кувшин. Это безопасно для твоей жизни, но в таком случае шанс на мой успешный прорыв всего тридцать процентов.

Второй вариант — пойти со мной к алтарю крови. Я возьму столько, сколько мне нужно. Свежая кровь значительно повысит мои шансы на успех — до девяноста процентов. Но ты можешь умереть от потери крови или пострадать от последствий.

Оу Ецзы посмотрел на Сюань Цина.

— Конечно, ты можешь уйти. Я не буду тебя удерживать.

Воцарилась тишина. Сюань Цин молчал.

— Я никогда никого не принуждаю. Ты еще можешь передумать. Что касается меча, если мой прорыв пройдет успешно, я все равно выкую тебе один… возможно, чуть позже. Через полгода или год.

Сюань Цин не мог ждать так долго. Трава Звездной Души действовала всего семь дней, два из которых уже прошли. Ему нужно было получить меч как можно скорее.

— Что такое смерть? Мне нечего бояться!

Эти слова поразили всех присутствующих.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Гора Цзыю (Часть 1)

Настройки


Сообщение