Ли Ху стиснул зубы, внутренняя сила бурлила, правая ладонь покрылась слоем призрачно-голубого ледяного тумана.
— Ублюдок, умри!
Не успел он закончить, как Ли Ху, словно голодный волк, бросился на Су Ли.
Даже после того, как красная тыква высосала его кровь и энергию, натиск Ли Ху не ослабел.
Техника Призрачной Холодной Ладони, доведенная до Великого мастерства, все еще могла проявлять мощную боевую силу.
Он поднял руку, и ладонь, окутанная ледяным туманом, стремительно обрушилась на Су Ли.
Ху!
Воздух задрожал, поднялся вихрь ветра и песка.
Су Ли холодно усмехнулся и резко поднял длинный меч.
Дзинь!
Меч столкнулся с ладонью из тумана, которая казалась почти материальной!
Тут же вспыхнул ослепительный огонь.
— Ха-ха-ха, ублюдок, ты в отчаянии.
— Моя Техника Призрачной Холодной Ладони достигла не Великого мастерства, а Совершенства.
Ли Ху громко рассмеялся, его убийственное намерение было яростным.
— Ледяной Коготь Призрачного Холода!
Ли Ху яростно крикнул, превратив ладонь в коготь. Внешне проявилась призрачно-холодная внутренняя сила, сконденсировавшись в ледяной коготь, окутанный холодом.
Лицо Су Ли стало серьезным, он не смел проявлять небрежность.
Он даже не осмеливался подпустить ледяной коготь близко. Даже легкий удар, вероятно, разорвал бы кожу и плоть, отделив кости от мяса.
Дзинь-дзинь-дзинь!
Меч в руке Су Ли был послушен, словно его собственная рука. Свет меча взлетел, его шаги и техника меча стали еще более искусными и плавными.
Однако, противостоя Технике Призрачной Холодной Ладони на уровне Совершенства, он все еще чувствовал огромное давление.
Бам!
Молниеносный свет меча снова столкнулся с ледяным когтем.
Как иголка против острия пшеничного колоса, ужасающая сила и энергетические потоки разлетелись во все стороны, отбросив их обоих.
Окружающие песок и опавшие листья разлетелись, словно извергаясь, во все стороны.
— Боевая мощь этого Ли Ху действительно велика!
Су Ли прищурил глаза, его мысли стремительно вращались.
— Техника Призрачной Холодной Ладони действительно мощная, но, к сожалению, ты получил удар от Короля Тигров, и красная тыква высосала большую часть твоей крови и энергии.
— Даже если у тебя есть десять процентов боевой силы, сколько из них ты можешь проявить сейчас?
— Кажется свирепым, но это лишь конец натянутого лука.
Су Ли посмотрел на лицо Ли Ху, которое попеременно становилось синим и красным, и уверенно сказал.
— Высокомерно! Даже если у меня остался лишь один процент силы, убить тебя — как убить собаку!
Ли Ху резко оттолкнулся ногами от земли, земля слегка задрожала.
Его тело, словно стрела, выпущенная из лука, скользнуло по земле. Его когти, словно крюки, рванулись на Су Ли.
Этот удар был очень быстрым, а ледяные когти — невероятно острыми.
Острый и коварный!
На лице Ли Ху появилась торжествующая свирепость: — Ублюдок, умри!
— Струящийся Свет и Мимолетная Тень!
Лицо Су Ли было спокойным, на его глубоко посаженных глазах две брови, похожие на мечи, слегка приподнялись.
Встречая бросившегося на него Ли Ху, клинок меча слегка двинулся, и со свистом вырвался наружу.
По тускло-яркому клинку меча пронеслась вспышка пурпурного света меча.
Скорость была доведена до предела!
Мгновенно появившись, мгновенно исчезнув!
Дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь!
Пять последовательных ударов. Меч и неостановимый ледяной коготь яростно столкнулись, ледяные осколки разлетелись, энергетические потоки бушевали.
Оказалось, что предыдущий удар меча Су Ли, казавшийся лишь одним взмахом, на самом деле был пятью ударами, нанесенными в одно мгновение.
— Как это возможно!
Лицо Ли Ху резко изменилось.
К сожалению, было уже поздно!
За светом меча, подобным струящемуся свету, последовал удар меча, быстрый до предела.
Как это описать?
Как свет, мелькнувший в ночи, как тень, промелькнувшая на поверхности воды.
Однако эти словесные описания не могут полностью передать очарование этого меча.
Холодный и резкий, резкий и великолепный!
— Умри!
Голос Су Ли все еще звучал в ушах. Его скорость была еще быстрее. Вспышка бледно-пурпурного света меча пронеслась мимо Ли Ху.
Пу!
Вспыхнул яркий, ослепительный цветок крови!
— Невозможно... Невозможно... Абсолютно... Невозможно!
Глаза и лицо Ли Ху были полны неверия.
Его тело резко рухнуло на землю. Он споткнулся на несколько шагов вперед, затем внезапно колени подогнулись, и он упал на колени.
Он изо всех сил сжимал шею ладонями, но не мог остановить кровь, хлынувшую, как из источника.
— Ли Ху, тогда ты безжалостно убивал невинных. Ли Би сжульничал, позволив тебе избежать наказания.
— Сегодня я, вместо той семьи торговца, которая была совершенно беззащитна, заберу твою собачью жизнь!
Су Ли вложил меч в ножны, его голос был холодным.
— Я... я не смирюсь!
Глаза Ли Ху вытаращились, налились кровью, он издал душераздирающий крик.
С грохотом он рухнул на землю.
Достойный лидер Команды Свирепого Тигра, на пике шестого уровня Закалки Тела, так просто умер.
Тело Су Ли слегка дрогнуло, он поспешно проглотил три Пилюли Сбора Ци.
После смерти Ли Ху Команда Свирепого Тигра осталась без лидера. Члены Команды Свирепого Тигра перестали сражаться с саблезубыми тиграми и разбежались.
Из-за смерти Короля Тигров саблезубые тигры возненавидели этих людей.
Они крепко вцепились в них, сражаясь насмерть.
Су Ли, один с мечом, преследовал членов Команды Свирепого Тигра.
Через еще десять минут саблезубые тигры понесли более половины потерь, а Команда Свирепого Тигра была полностью уничтожена.
Мешок на спине Су Ли пошевелился.
Саблезубый тигр проснулся.
Су Ли вздохнул, опустил саблезубого тигра и поспешно убежал вдаль.
Несколько золотисто-красных саблезубых тигров зарычали на Су Ли, затем забрали саблезубого тигра и ушли.
Су Ли чувствовал некоторую вину перед племенем саблезубых тигров.
Хотя в мире боевых искусств взаимное использование и грабеж неизбежны, именно из-за провокации Су Ли племя саблезубых тигров понесло эту безграничную бойню.
— Племя саблезубых тигров Лоулани, я, Су Ли, в долгу перед вами!
Эта вина, тысячу лет спустя, привела к тому, что племя саблезубых тигров стало одним из Двенадцати Зверей.
Что касается тех рабынь, которых похитила Команда Свирепого Тигра и которым посчастливилось выжить, Су Ли дал им немного денег, и они разбежались.
...
Су Ли собирал добычу.
Одно только демоническое ядро саблезубого тигра было немалым доходом.
К тому же, было ядро демонического зверя Короля Тигров седьмого уровня Закалки Тела, а также все богатства Команды Свирепого Тигра.
— Тск-тск, богатства всей Команды Свирепого Тигра просто поразительны.
— Одних только серебряных банкнот более трехсот тысяч лянов, сто Пилюль Сбора Ци, двести Пилюль Закалки Тела, а еще это оружие — все это богатство...
Взгляд Су Ли упал на кольцо на правой руке Ли Ху и на ту искусную красную тыкву.
Это кольцо было пространственным кольцом, очень дорогим. На кольце были выгравированы узоры потоков пространства. Его можно было использовать после того, как капнуть кровь.
Су Ли попробовал. Пространство горчичного зерна кольца составляло около пяти кубических метров, чего было достаточно.
Легко прикоснувшись к красной тыкве, он отчетливо почувствовал в ней странную волну.
Су Ли выразил недоумение: — Что это?
— Ли Ху, полагаясь на нее, смог одним ударом убить Короля Саблезубых Тигров.
Он долго внимательно осматривал ее, но пока ничего не понял. Су Ли мог только смириться, решив, что эту вещь нельзя использовать без крайней необходимости.
Он ясно помнил, как Ли Ху, использовав красную тыкву, выглядел крайне ослабленным.
Очевидно, активация этой вещи требовала немалой платы.
Су Ли вернулся в пещеру, где культивировал несколько дней назад, и забрал спрятанную там добычу.
...
Через три дня.
Су Ли появился в Поселении Луоян, в трех ли от клана Чжао.
Поселение было построено у подножия горы.
Большинство лавок в поселении вели дела с учениками клана Чжао.
Среди посетителей лавок было много воинов.
Су Ли подошел к прилавку и положил на него сверток с частью материалов свирепых зверей и все оружие Команды Свирепого Тигра.
Лавочник был стариком, сдержанным по натуре. Открыв сверток, он умело пересчитал содержимое.
Время от времени он поглядывал на Су Ли, в его глазах читалось удивление.
Такое количество материалов демонических зверей было получено одним человеком, что было очень редко.
Среди них были клыки железноспинных диких кабанов, рога бронированных носорогов, шкура змеи с золотой короной и серебряными кольцами, шкуры, клыки и кости саблезубых тигров и т.д.
Саблезубые тигры были стайными животными. Столкнуться с ними в одиночку было крайне трудно.
Особенно при виде оружия, веки старика.
Слегка дрогнули.
— Клыки дикого кабана стоят три тысячи лянов.
— Шкура саблезубого тигра очень хорошая, но есть порезы, всего пятнадцать тысяч лянов.
— Рог бронированного носорога хорошего качества, две тысячи лянов.
— Змеиная шкура очень хорошая, из нее можно сделать отличные мягкие доспехи, стоит пять тысяч лянов... Все вместе, девяносто тысяч лянов. Как вам?
(Конец главы)
(Нет комментариев)
|
|
|
|