В мгновение ока Бай Лочи почувствовал острую боль в руке, словно ее терзали звериные клыки. Не в силах терпеть, он упал на колени, лицо его побледнело, а тело покрылось холодным потом. Выражение его лица исказилось от мучений.
Все присутствующие были удивлены реакцией Жемчужины Святого Дракона на Бай Лочи. Вскоре, однако, они начали перешептываться, считая, что принц сам навлек на себя беду. За последние столетия никому, даже самым одаренным, не удавалось слиться с Жемчужиной, не говоря уже о таком «никчемном» принце, как Бай Лочи.
Поэтому все оставались на своих местах, безучастно наблюдая за тем, как Бай Лочи поглощает сила Жемчужины Святого Дракона. Никто не собирался вмешиваться.
Даже Верховный Жрец, который ранее остановил последнего юношу, стоял неподвижно, с презрением глядя на Бай Лочи. Он не собирался помогать.
Не выдержав, Лун Сюэянь бросилась к Бай Лочи, но тут же услышала низкий голос: — Сюэянь, не вмешивайся!
Лун Сюэянь обернулась и увидела, что это говорит Император Драконов, отец Бай Лочи в этом теле. Никто не мог поверить, что отец может спокойно смотреть на страдания своего сына.
— Нет, нынешнее тело Лун Сюаня не выдержит силы Жемчужины Святого Дракона. Он погибнет, — взволнованно сказала Лун Сюэянь.
— Такому никчемному существу давно пора умереть. То, что его оставили в живых, было ошибкой. Он — позор для нашей императорской семьи, — раздался холодный, насмешливый голос.
— Старший принц Лун Ао, — Лун Сюэянь посмотрела в сторону говорящего и увидела статного юношу.
Этот юноша был сыном Императрицы Драконов и наследником престола, старшим братом Лун Сюаня.
И этот кровный родственник произнес такие безжалостные слова. Впрочем, по тому, как он смотрел на Бай Лочи раньше, можно было догадаться о его неприязни. Он считал Бай Лочи позором для императорской семьи.
— Ваше Величество… — Лун Сюэянь, полная гнева, обратилась к Императору Драконов.
Но Император не ответил, продолжая холодно наблюдать за корчившимся от боли Бай Лочи.
В этот момент Бай Лочи казалось, что его тело ему не принадлежит. Боль была настолько сильной, что он почти потерял чувствительность. Но сквозь пелену боли он отчетливо слышал плач, непрерывный, как плач ребенка. Он не понимал, что происходит, но чувствовал, что это как-то связано со звуками плача.
Бай Лочи попытался успокоиться и понять, откуда доносится плач. Он хотел утешить плачущего, хотя и не знал как. Но благодаря своему опыту ученого-генетика, работавшего с животными, он знал, что иногда можно передать свои мысли и без слов. Например, люди общаются с животными с помощью жестов и взглядов.
Бай Лочи представил, как гладит плачущего детеныша. Постепенно плач начал стихать. В то же время он почувствовал, что его рука действительно что-то гладит. Это было странное, неописуемое ощущение…
После этого боль в руке начала отступать, и все вокруг словно успокоилось. Единственное, что оставалось неизменным, — это яркая лента света, обвивающая его руку. Она становилась все ярче, и Бай Лочи почувствовал легкое жжение на коже, словно на его руке выжигали метку. Он ощутил, как в его руку вливается какая-то сила, вызывая ощущение распирания, словно рука вот-вот лопнет.
Внезапно тело Бай Лочи окутало сияние, которое, собравшись над его головой, образовало вихрь. В этом сиянии возникла тень дракона с шестью крыльями. Свет стал ослепительным, как солнце, и все присутствующие почувствовали мощное давление, от которого перехватывало дыхание. Весь Дворец Встречи Дракона задрожал под воздействием неведомой силы.
Даже Посланник Клана Драконов, который до этого момента спокойно наблюдал за происходящим с возвышения, задрожал от изумления. Произнеся несколько непонятных слов, он мгновенно исчез с платформы, словно в спешке.
Пока все были охвачены изумлением, яркий свет и давление внезапно исчезли, как мираж. Но когда присутствующие снова посмотрели на Бай Лочи, который выглядел невредимым, их лица выражали крайнее потрясение.
(Нет комментариев)
|
|
|
|