Глава 9. Споры о вознаграждении (Часть 2)

— И что вы хотите? — прямо спросил Цзоу И. — Пять тысяч, ни юанем больше.

Ли Гуан опешил. Он не ожидал такой уверенности и напора от Цзоу И, которого считал простаком.

— Ты что, смерти ищешь?! — выругался один из бандитов Ли Гуана. — Ты кто такой, чтобы так разговаривать с нашим боссом?!

Цзоу И, повернув голову, спокойно посмотрел на говорившего.

— Меня зовут Цзоу И. Запомните. Если есть вопросы — обращайтесь ко мне, а не к моей невестке.

Бандит рассвирепел и без предупреждения замахнулся, целя Цзоу И в нос.

По всей видимости, они часто этим промышляли. Как только один из них начинал драку, остальные тут же присоединялись, не дожидаясь команды.

Четверо или пятеро бандитов, окруживших Цзоу И, почти одновременно нанесли удары, целясь в уязвимые места.

Если бы хоть один из ударов достиг цели, Цзоу И потерял бы способность сопротивляться. Но это если бы он был обычным человеком, таким же слабым и беззащитным, как большинство.

Однако Цзоу И был не таким. Он принял на себя все пять ударов, и его тело отозвалось серией глухих шлепков, но он даже не покачнулся.

— Что?! — удивленно воскликнул Ли Гуан, глядя на Цзоу И как на привидение.

Ван Куй, пораженный увиденным, инстинктивно шагнул вперед, чтобы защитить Цзоу И. Но не успел он вмешаться, как удары уже обрушились на Цзоу И. Начальник полиции тяжело вздохнул, понимая, что повышение ему теперь не светит.

Однако, придя в себя, он увидел, что Цзоу И стоит цел и невредим, словно все произошедшее было лишь иллюзией.

Галлюцинация это или нет, Ван Куй все равно громко крикнул: «Прекратите!» — и с силой оттолкнул Ли Гуана и его людей от Цзоу И.

Ван Юань побледнела от страха и, не в силах вымолвить ни слова, вцепилась в рукав Цзоу И, чуть не процарапав ему кожу ногтями.

Цзоу И спокойно обернулся к ней.

— Все хорошо, не волнуйтесь.

Ван Юань постепенно приходила в себя, на ее бледном лице появилось выражение изумления.

— Как вы смеете драться в полицейском участке! Всем в угол, живо! — Ван Куй размахивал дубинкой, и Ли Гуан с людьми послушно присели на корточки.

Довольный их реакцией, Ван Куй повернулся к Цзоу И.

— Как вы себя чувствуете?

Цзоу И слегка улыбнулся.

— Нормально. Они слабаки, мне не больно. — Он сделал паузу. — И пять тысяч им не нужно платить. Пусть это будет компенсация за моральный ущерб.

— Вы уверены, что все в порядке? Они же… — начал Ван Куй.

— Все хорошо, — перебил его Цзоу И. — Нам пора. Спасибо за заботу, господин начальник.

Ван Куй с удивлением посмотрел на Цзоу И, затем резко обернулся и грозно крикнул:

— Ли Гуан, я вам этого не спущу! Вам еще аукнется!

Несмотря на угрозы Ван Куя, Ли Гуан не сводил глаз с Цзоу И, и на его лице читалось желание отомстить.

Цзоу И, заметив это, молча взял Ван Юань за руку и вывел ее из участка.

Ван Юань все еще не могла прийти в себя. Даже когда они добрались до квартиры Цзоу И, она продолжала выглядеть ошеломленной.

Она словно не узнавала своего деверя, чувствуя какую-то отстраненность.

Цзоу И попросил Ван Юань подождать его в комнате и быстро собрал свои скудные пожитки.

Ван Юань все это время неотрывно смотрела на него, словно видела впервые. Наконец, Цзоу И закончил и сказал:

— Пойдемте. Вещи оставим хозяину.

Ван Юань, очнувшись, со страхом спросила:

— Ты в порядке? Тебя же избили…

— Все хорошо, не беспокойтесь, — улыбнулся Цзоу И. — Невестка, позвоните брату, пусть не приезжает. Мы сами дойдем до вас и я вас провожу.

Ван Юань почему-то почувствовала непреодолимое желание подчиниться внезапно изменившемуся деверю. Не раздумывая, она достала телефон и набрала номер Цзоу Хуаня.

Цзоу Хуань был уже почти у жилого комплекса. Услышав голос жены, он сказал, что заедет за ними.

Цзоу И не возражал. Вещей было немного, но идти пешком вместе с Ван Юань было бы слишком тяжело.

Сейчас он мог бы пройти это расстояние без труда, но для Ван Юань сто с лишним километров — это слишком.

Через несколько минут раздался стук в дверь. Ван Юань, решив, что это Цзоу Хуань, пошла открывать, и ее лицо немного прояснилось.

Но когда дверь открылась, и она увидела не мужа, а Ли Гуана с его бандой, которых только что оставили в полиции, она снова побледнела.

Цзоу И, наблюдавший за Ван Юань, понял, что пришел не Цзоу Хуань, увидев, как она отшатнулась.

Не говоря ни слова, он встал перед ней, загораживая от непрошеных гостей.

— Чего тебе? — спокойно спросил он, глядя на Ли Гуана.

Ли Гуан, глядя на Цзоу И, ухмыльнулся, и в его глазах мелькнула ярость.

Внезапно он снова ударил Цзоу И, на этот раз целясь в шею.

Ли Гуан явно решил убить Цзоу И. После унижения в участке он затаил злобу и теперь хотел расправиться с обидчиком.

На этот раз Цзоу И не стал стоять столбом. Он слегка отклонился, уклоняясь от удара, и в тот же миг нанес ответный удар в грудь Ли Гуана.

— А! — Ли Гуан взвыл, словно его сбил грузовик, и отлетел назад, как пушечное ядро.

Он вылетел из квартиры, выбив дверь вместе с косяком, увлекая за собой своих дружков.

Они находились на шестом этаже, и теперь им грозила неминуемая гибель.

Вопли ужаса разнеслись по всему жилому комплексу. Кричали сразу несколько человек, и эти звуки услышали все жители.

Лицо Ван Юань стало мертвенно-бледным, и она медленно осела на пол.

Цзоу И подхватил ее и усадил на диван, а затем его фигура растворилась в воздухе, словно его и не было.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение