Ли Гуан, который практически силой увёл Цзоу И, первым делом явился в полицейский участок к Ван Кую. Торжествующе он заявил:
— Господин начальник, мы нашли вашего Цзоу И! Где наше вознаграждение?
Ван Куй, увидев Цзоу И, испытал смешанные чувства — радость и недоумение. Он не понимал, где Ли Гуан отыскал Цзоу И, но был рад, что тот цел и невредим. Теперь ему не придётся писать кипу бумаг о пропаже, и он с облегчением улыбнулся.
— Цзоу И, ты в порядке? Где ты был? Мы тебя повсюду искали!
— Я работал на шахте «Дацинь Майнинг», зарабатывал на аренду… — ответил Цзоу И.
Ван Куй все понял и, полностью игнорируя Ли Гуана и его компанию, жаждущих вознаграждения, сказал Цзоу И:
— Присаживайся. Я сейчас позвоню твоему брату, Цзоу Хуаню, пусть он за тобой приедет. Из-за этой истории я чуть не лишился работы… — последние слова он произнес тихо, но Цзоу И, благодаря тренировкам по древней книге, обладал невероятно острым слухом и услышал все отчетливо.
Он мог различить жужжание насекомых за сотню метров, не говоря уже о шепоте Ван Куя рядом с собой.
Цзоу И спокойно наблюдал, как Ван Куй звонит его брату, и думал: «Это хороший шанс уехать отсюда. Здесь плохой воздух, слишком много примесей для занятий…»
Не успел он закончить мысль, как Ван Куй уже говорил с Цзоу Хуанем:
— Ван Куй, у вас есть новости о моем брате? — послышался взволнованный голос Цзоу Хуаня.
— Да, твой брат вернулся… С ним все хорошо, он просто устроился на «Дацинь Майнинг», не пропадал… Хорошо… — ответил Ван Куй.
Слушая их разговор, лицо Цзоу И озарилось надеждой. Он прожил в жилом комплексе Лицзя шесть лет и все это время страдал от того, что местные условия не подходили для его занятий. Раньше у него не было полного руководства по тренировкам, и переезд был бессмысленным, поэтому он терпел. Но теперь все изменилось. Су Мо открыл ему полную методику, и для продолжения тренировок ему требовалась подходящая обстановка.
Поиск подходящего места требовал времени, усилий и денег. У Цзоу И не было ни гроша, зато было достаточно времени.
Как же ему заработать деньги, чтобы найти подходящее место для занятий? Эта новая проблема полностью захватила его мысли. Он совершенно не представлял, как зарабатывать.
«Спрошу у Ван Юань, может, она подскажет», — подумал Цзоу И в отчаянии, цепляясь за последнюю надежду.
Ван Куй, по-прежнему не обращая внимания на Ли Гуана и его компанию, закончил разговор и продолжил расспрашивать Цзоу И.
Он хотел докопаться до сути «исчезновения» и задавал очень подробные вопросы. К счастью, Цзоу И заранее продумал правдоподобную историю, которая, в сочетании с реальными фактами, звучала вполне убедительно.
Цзоу Хуаню требовался как минимум час, чтобы добраться из офиса до жилого комплекса, поэтому первой приехала Ван Юань.
Увидев Цзоу И, она со слезами бросилась к нему:
— Где ты был? Мы так волновались!
Ван Юань, потеряв самообладание, не обращая внимания на окружающих, долго обнимала Цзоу И и что-то говорила.
Только после того, как Ван Куй кашлянул, намекая, что пора остановиться, она отпустила покрасневшего Цзоу И.
Цзоу И, глядя на невестку, к которой когда-то испытывал симпатию, смущенно пробормотал:
— Я в порядке, не волнуйтесь…
Ван Юань, давно не слышавшая его голоса, удивленно посмотрела на Цзоу И. Придя в себя, она сказала:
— Ты… слава богу, ты в порядке… Твой брат скоро будет, мы можем идти…
— Постойте! — не выдержал Ли Гуан, который все это время ждал с явным нетерпением. — А как же обещанное вознаграждение? Кто нам его отдаст?
Ван Юань, вспомнив слова мужа, обернулась к Ли Гуану. Она знала его репутацию и осторожно сказала:
— Мы действительно обещали вознаграждение, но деньги сможет отдать только мой муж, когда приедет…
— Что вы тянете? — недовольно спросил Ли Гуан. — Раз обещали вознаграждение, надо было сразу деньги принести… Мы тут столько ждали, так что вам придется заплатить нам побольше… Кстати, сколько вы вообще собирались нам дать?
Ван Юань с беспокойством посмотрела на Ли Гуана.
— А сколько вы хотите?
Ли Гуан расплылся в улыбке.
— Ну, нас двадцать четыре человека. Как насчет пятисот юаней каждому?
Ван Юань опешила. Ван Куй возмутился:
— Ли Гуан, ты что творишь? Это полицейский участок! Ты что, вымогательством занялся?
— Какое вымогательство? — усмехнулся Ли Гуан. — Мы двадцать четыре человека несколько дней потратили на поиски. По нынешним расценкам пятьсот юаней с человека — это еще дешево…
— Раз уж речь идет о вознаграждении, то сумма должна соответствовать изначально оговоренной, — нахмурился Ван Куй. — Я помню, Цзоу Хуань обещал пять тысяч юаней тому, кто найдет его брата. Вот получите свои пять тысяч и проваливайте, не создавайте тут проблем.
Ли Гуан, похоже, остался недоволен.
— Пять тысяч? Так мало? Как мы их на всех поделим?
— Это уже ваши проблемы, — отрезал Ван Куй. — Мы вам даем пять тысяч. Не хотите — не берите.
Лицо Ли Гуана помрачнело.
— Ладно, раз так, мы возьмем пять тысяч. Но если этот… Цзоу И опять потеряется, к нам не обращайтесь!
— Кого вы называете «этим»? — возмутилась Ван Юань. — Мой деверь просто неразговорчивый, он не…
Ли Гуан перебил ее, с ухмылкой посмотрев на Ван Юань:
— Красавица, что вы говорите? Он ваш деверь? Что-то я не знал, что у вас такой… странный родственник. Смотреть противно.
— Как вы смеете так говорить?! — вспыхнула Ван Юань. — Чем вам мой деверь не угодил?
— Красотка, вы злитесь? — рассмеялся Ли Гуан. — Мы столько работали, а получили всего пять тысяч. Неужели мне нельзя выпустить пар, сказав пару ласковых этому… чудаку?
Ван Юань от возмущения потеряла дар речи. Ван Куй рявкнул:
— Ли Гуан, хочешь пару дней в камере посидеть?
Ли Гуан посмотрел на него и так же грозно ответил:
— Думаешь, я тебя боюсь, начальник? Ван Куй, недолго тебе осталось тут важничать. Умнее будешь — сам уйдешь по-тихому. А то мы тебе такую жизнь устроим, что никуда не денешься.
Ван Куй, похоже, действительно испугался за свою должность и больше ничего не сказал.
Цзоу И подумал, что если Ли Гуан устроит здесь дебош, пострадают не только он с Ван Юань, но и сам Ван Куй. Вероятно, отсутствие серьезных инцидентов в районе было одним из условий для повышения. Это было лишь предположение, но Цзоу И, не говоря ни слова, тихонько потянул Ван Юань назад и встал перед ней, готовый защитить ее от Ли Гуана и его банды. До этого за него заступалась Ван Юань, теперь настала его очередь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|