Глава 5

События продолжали развиваться.

“…………”

Итак, игнорируемый 柳生比呂士 в полном расстройстве.

—— Конечно, это была шутка.

Несмотря на то, что его всегда считали джентльменом, 柳生比呂士 не мог не застыть на месте, а затем, с невероятным спокойствием, поправил свои очки и посмотрел на приближающуюся девушку, которая была всего в нескольких шагах от него: “Тоба-сан.”

Шаги Тобы Киё замерли: “柳生君……?”

На этот раз она, похоже, действительно узнала этого мужчину, слегка удивленно подняв голос в конце: “Как раз ты…”

Что значит “как раз ты”? Неужели ты не узнала меня, и теперь тебе неловко, девушка!

Уголок рта 柳生比呂士 дернулся, и он попытался сменить тему. Он взглянул на маленькую лолиту, которая не понимала, что происходит: “Это твоя сестра?”

При ближайшем рассмотрении она выглядела еще более милой, ее белоснежное и пухлое личико так и просило, чтобы его ущипнули…

“Нет.”

Девушка наклонила голову и подумала, затем добавила: “Хотя она очень близка с 流水, но, похоже, это ребенок из семьи Атобэ.”

В этот момент глаза 柳生比呂士, скрытые за очками, внезапно заблестели.

Хотя он, как джентльмен, действительно был известен во всем мире, но в определенном смысле, 柳生比呂士 и Синобу Юси имели много общего.

Не зря в их именах есть иероглиф “士”.

—— Так что же это имеет общего с тем, что в их именах есть общий иероглиф=_,

“Атобэ君 привел своего ребенка к тебе?”

Так что ты действительно неправильно поняла, 柳生君…

“Нет, я увидела ее рядом с вокзалом, похоже, этот ребенок заблудился и не может найти дом.”

Почему ты не могла немного подумать о странном вопросе, девушка?

“Ты сказала Атобэ君? Он может волноваться, если не найдет ребенка.”

Джентльмен произнес это с серьезным лицом.

“Эй…” Тоба Киё слегка растерялась, затем наклонила голову к 柳生比呂士, “Но у меня нет контактной информации Атобэ君.”

“Так…” 柳生比呂士 задумался, затем обратился к маленькой лолите, которая тихо наблюдала за их разговором, наклонившись к ней и глядя в ее голубовато-серые глаза, он с доброй улыбкой произнес: “Маленькая сестричка, не могла бы ты сказать… брату номер телефона твоего папы?”

Маленькая лолита наклонила голову, ее большие глаза сверкали: “Но 兮兮 не знает номер телефона папы.”

“А мама?”

На самом деле, когда 柳生比呂士 произнес “брат”, он немного замешкался. Он подумал, что это дочь Атобэ 景吾, и как ровесник Атобэ 景吾, она должна называть его дядей, но как первокурсник, быть названным дядей маленькой лолитой было странно=_,

—— Так что ты действительно ошиблась, дорогая=_,

Но он не ожидал, что Апрельская Пустота так отреагирует на слово “мама”.

Она уставилась на него с пустым взглядом.

Она уже не выглядела такой растерянной, как в начале, когда слушала их разговор, сейчас она просто смотрела на него.

“…мама…”

Ее глаза потеряли фокус, длинные ресницы дрожали, она, казалось, смотрела на него, но как будто смотрела сквозь 柳生比呂士 на что-то другое.

Затем ее красивые и яркие глаза покрылись тонкой пеленой.

“……兮兮 не нужна такая… вещь…”

“…兮兮 уже есть дядя…”

“Не нужна… мама…”

Последняя фраза уже звучала с носовым тоном.

“…………”

柳生比呂士 был удивлен, он слегка приоткрыл рот, как будто хотел что-то сказать, но не знал, с чего начать.

Он и Тоба Киё быстро обменялись взглядами.

Эмоции этого ребенка были слишком очевидны, и такое резкое изменение чувств произошло слишком быстро, чтобы они успели отреагировать, и прежде чем они поняли, что произошло, Апрельская Пустота уже начала всхлипывать.

Они не знали, откуда взялись такие изменения, и поэтому не знали, как утешить плачущего ребенка.

Первым, кто пришел в себя, был 柳生比呂士.

Он быстро выпрямился, достал телефон и быстро прокрутил экран, скрытые за очками глаза были полны смятения.

Тоба Киё, тем временем, обняла дрожащую маленькую девочку.

“Эй, 白石.”

“Я сейчас с Тоба-сан и дочкой Атобэ君… Да, мы идем к тебе… Да, тут возникла небольшая проблема, подробности объясню позже, в любом случае, скажи Атобэ君, чтобы он как можно быстрее пришел сюда…”

После того, как 柳生比呂士 повесил трубку, он быстро поднял плачущую девочку и стремительно направился к дому 白石 流水, а Тоба Киё молча следовала за ним. К счастью, это было недалеко от ее дома, и, ускорив шаг, они добрались туда менее чем за десять минут.

白石 流水 уже ждал у двери и, увидев их издалека, быстро подбежала.

柳生比呂士 поставил 空兮 на землю, и в следующую секунду 白石 流水 уже обняла ее.

“兮兮, что случилось? Кто тебя обидел?”

白石 流水 осторожно подняла лицо маленькой девочки, ее красивые брови нахмурились, она с болью вытирала слезы с ее лица.

Маленькая девочка молчала, просто снова уткнулась в объятия 白石 流水 и заплакала.

“兮兮, не плачь, не плачь… Скажи сестре, что случилось, хорошо?”

Маленькая девочка молчала и не поднимала голову, просто плакала.

“…兮兮…” 白石 流水 чувствовала, как ее одежда постепенно намокает от слез, и ее голос наполнился тревогой.

Но несмотря на все ее утешения, 空兮 продолжала безмолвно плакать, ее маленькое хрупкое тело тихо дрожало.

Спустя двадцать минут черная роскошная машина быстро подъехала, поднимая пыль в воздухе.

Дверь открылась, и на лице Атобэ 景吾 было редкое недовольство.

Серые глаза остро искали ее фигуру, он быстро подошел и тихо произнес ее имя:

“兮兮……” Его голос был низким и полным магнетизма, и из-за волнения он слегка охрип.

Апрельская Пустота наконец-то вырвалась из объятий 白石 流水, она подняла маленькую голову и посмотрела на Атобэ 景吾, затем медленно подняла руку и потянулась к его рукаву.

Ее глаза были влажными, полными слез, и в них отражалась тяжелая и глубокая печаль.

Эта печаль не должна была быть присуща такому ребенку.

После длительного плача ее голос стал тихим и хриплым: “……兮兮 не нужна мама, верно… 兮兮 ведь есть дядя… поэтому не нужна мама, верно…?”

Она осторожно тянула его рукав, ее рука дрожала, и голос тоже дрожал.

Тон ребенка был слабым, обиженным, зависимым и беззащитным.

Такой тон, почти как мольба, заставил 柳生比呂士 замереть.

Первоначальная тревога от того, что он вернулся домой и не нашел ее, и уже подготовленные слова упрека, которые он собирался сказать, внезапно застряли в горле.

Он только тихо вздохнул, почти беззвучно, и затем с нежностью обнял маленькое мягкое тело.

Как он мог не знать, каково ей, когда ее мать с такой крайностью отвергала ее и в конечном итоге бросила, каково это — испытывать такую одиночную боль.

Как он мог не знать, что этот ребенок на самом деле больше всех жаждет любви от других.

柳生比呂士 вспомнил ту женщину, которую он видел всего один раз, но которая оставила неизгладимое впечатление.

Тот холодный, презрительный взгляд, полный ненависти, заставлял его чувствовать холод по всему телу.

Так что, для этого ребенка, ее собственная мать всегда относилась к ней с такой крайней ненавистью, пока не бросила ее, каково это — быть в такой одиночестве и страдании.

Она явно не должна была подвергаться такому несправедливому обращению.

Она всего лишь ребенок.

Просто все это время этот ребенок выглядел слишком счастливым, настолько счастливым, что другие забывали о несчастьях, которые она должна была испытывать с момента своего рождения.

С определенной точки зрения, этот ребенок был чувствительным и понимающим, что вызывало жалость.

Тем не менее, ее внутренние страдания, вероятно, были такими, что она не могла забыть их ни при каких обстоятельствах.

Слова утешения казались такими беспомощными, и он мог лишь обнять этого плачущего ребенка, когда она достигла своего предела.

Под безмолвным небом 柳生比呂士 старался подавить свои чувства сожаления и жалости, просто обняв маленькую девочку, обещая ей вечное обещание.

“兮兮, с дядей все будет в порядке.”

—— Я никогда тебя не брошу.

Автор хочет сказать: Здесь хранятся черновики, мой хозяин говорит, что она будет публиковать каждую ночь ровно в шесть часов. Если вы не увидите, значит, я отключился>

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение