Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Глава поместья Ван, мой сын неразумен, прошу вас, проявите милосердие и пощадите его. А ваш покорный слуга готов умереть, чтобы искупить вину.
С этими словами Госпожа Мэн внезапно выхватила стальную шпильку из своих волос и, пока никто не видел, совершила отчаянный поступок, стремясь покончить с собой. Шпилька мгновенно скрылась в её теле.
— Мама… — Сяо Ти и Ван Батянь почти одновременно подхватили пошатнувшуюся Госпожу Мэн. Её дыхание было тонким, как нить, но она всё ещё держала в себе последний вздох, словно желая что-то сказать.
— Сяо Ти, мама просит тебя, не иди против семьи Ван, — прошептала Госпожа Мэн слабым и неразборчивым голосом.
Сяо Ти изо всех сил кивнул. В его сердце мать была самым важным человеком, и всё, что он делал, было ради его несчастной матери.
— Не грусти, радуйся за маму. У мамы была жалкая судьба, и жить было бы только больнее. Видя, что ты уже можешь быть самостоятельным, мама наконец-то может уйти спокойно, — Госпожа Мэн закашлялась и выплюнула две струйки крови, которые брызнули на лицо Сяо Ти.
Её глаза потеряли живой блеск, и она смотрела на всё вокруг, тихо выдыхая: — Это поместье Ван… Какое прекрасное жилище. Это место, о котором я мечтала. И вот, Бошэн привёл меня сюда. Бошэн, я иду к тебе, ты ещё ждёшь меня?
— Мэн Цинь! — Лицо Ван Батяня, которое благодаря культивации долго оставалось молодым, в этот момент вдруг сильно постарело. Возможно, это было из-за тяжёлых ран, но, скорее всего, его сердце было ранено.
Сколько бы Ван Батянь ни кричал, глаза Госпожи Мэн полностью потеряли свой блеск. Её взгляд навсегда застыл, устремлённый в одном направлении – в синее небо с белыми облаками. Возможно, она с нетерпением ждала, чтобы в следующей жизни стать свободной птицей, без позора и боли, жить каждый день с радостью, без ограничений, летать куда угодно.
Сяо Ти, не обращая внимания на уговоры Ван Батяня, нёс мёртвую мать по улице. Он хотел похоронить её в прекрасном месте, где были бы горы и вода, синее небо и белые облака.
По обеим сторонам улицы стояли люди. В этот момент они не указывали пальцами и не смеялись вслух. Их остатки совести наконец-то проснулись. Они знали, что их слова и поступки когда-то вынудили несчастную женщину постепенно идти к смерти, а невинного ребёнка – на путь мести. В этот момент они все начали раскаиваться. Но поможет ли раскаяние? Сможет ли оно воскресить Госпожу Мэн или стереть шрамы в сердце Сяо Ти?
Раскаяние было напрасным. Люди всегда сначала наносят удар, а потом притворяются милосердными, накладывая целебную мазь, и при этом считают себя великими благодетелями.
«Золотая чешуя не останется в пруду, Закалка Бессмертной Костью проявляет небесную судьбу. Плач и смех – всё в сердце моём, Но я совсем не смеюсь ни сегодня, ни завтра.»
…В последующие дни жители города Гунань не видели Сяо Ти. Он словно исчез, как мимолётная тень, или как странник, который пожил здесь несколько лет и отправился путешествовать в более далёкие места.
Наконец, однажды его фигура снова появилась в городе Гунань, но он жил в гостинице, целыми днями пил. За его спиной всегда стояли трое: Хэ Юань и двое крепких мужчин.
Благодаря снабжению Хэ Юаня, жизнь Сяо Ти теперь была роскошной. Он носил золото и серебро, предавался пьянству и азартным играм, казалось, забыв о возвращении домой и наслаждаясь жизнью. Но на самом деле он не был счастлив. Всё это было не то, чего он хотел.
С тех пор как его тело было закалено Бессмертной Костью, в его сердце произошли огромные изменения. Он больше не считал себя ничтожеством, а видел себя властелином, способным вызывать ветер и дождь. Обычные жители города Гунань казались ему не более чем муравьями. Внезапно он понял, что все насмешки и оскорбления в его адрес были простыми, даже смехотворными шутками.
Он сделал большой глоток вина, но больше не мог выносить эту отвратительную, грязную жидкость и выплюнул всё на стол.
В глубине сознания ему невольно вспомнилась строчка из стихотворения, которое пьяный даос, подаривший ему книгу, прочитал перед уходом.
«Пьянство и грёзы не изменят судьбу, верхом на громе и луне смеяться над миром» — Сяо Ти снова и снова повторял эту строчку, словно понимая её смысл, и вдруг громко рассмеялся.
— Пьянство и грёзы не изменят судьбу, верхом на громе и луне смеяться над миром! Хорошо сказано, смеяться над миром! Отлично, отлично, ха-ха-ха-ха!
Казалось, он что-то понял, и, как тот даос, громко рассмеялся.
Верно, когда человек постигает мир смертных, вино становится водой, которую невозможно проглотить.
Сяо Ти принял решение: он присоединится к школе бессмертных культиваторов, будет изучать магические искусства и путь бессмертия, чтобы обрести вечную жизнь и возвыситься над небесами.
Он отдал несколько распоряжений Хэ Юаню, чтобы тот каждый день ходил к могиле у городского рва, рядом с Лесом Диких Кабанов, и возжигал благовония. Это было то, что он делал каждый день, и теперь мог доверить только Хэ Юаню.
На следующее утро он, взяв немного серебра, отправился в путь. Его целью была Секта Божественного Механизма, ближайшая к городу Гунань школа культивации, легендарное место для совершенствования. Говорили, что даже став обычным учеником этой секты, можно было получить право стать великим генералом нынешнего двора. В конце концов, эти знаменитые школы культивации предъявляли очень строгие требования к приёму учеников. Сколько членов королевских семей стремились туда попасть, но безуспешно: либо их талант был слишком низок, либо уровень культивации недостаточен, и их отсеивали.
У входа в Лес Диких Кабанов, перед могилой Госпожи Мэн.
Сяо Ти был одет в синий халат из грубой ткани, выглядел изящно и решительно, но на его лице появилось выражение усталости и зрелости, несвойственное его юному возрасту.
— Мама, я ухожу.
После этих простых слов Сяо Ти опустился на колени и трижды сильно поклонился, так что земля застучала. Казалось, он хотел, чтобы Госпожа Мэн ожила.
Встряхнув головой, Сяо Ти решительно вошёл в Лес Диких Кабанов. Жёлтая земля перед могилой заметно намокла.
Этот лес назван Лесом Диких Кабанов, как следует из названия, из-за обилия диких кабанов. Он состоит из обширной территории широколиственных деревьев. Сейчас ранняя весна, всё оживает, повсюду царит весеннее настроение. Эти широколиственные деревья уже давно распустили почки и даже выпустили нежно-жёлтые листочки, чтобы встретить приход весны.
Клёны, стоящие по обеим сторонам, качались от весеннего ветра, словно вот-вот упадут. Земля была устлана янтарно-жёлтыми кленовыми листьями толщиной с мизинец. Наступая на них, можно было услышать хруст, и это было мягко и приятно.
По кленовому ковру торопливо шёл человек. Этот человек был красив, за спиной у него висел тяжёлый чёрный меч, от которого исходила аура странствующего воина. Этим человеком был Сяо Ти, ищущий бессмертия и Дао.
Он шёл уже три дня, но так и не увидел края Леса Диких Кабанов, и не было признаков того, что он заблудился. Однако он всё ещё был измотан в этом лесу. Если он задержится здесь ещё на несколько дней, то пропустит день набора учеников в Секту Божественного Механизма, и ему придётся ждать до следующего года.
Этот тяжёлый меч он заказал у лучшего кузнеца в городе за большие деньги. Хотя он и не мог сравниться с Мечом Дхармы, которым владели мастера уровня Магической Силы, но он был острым, как бритва, и испускал холодный блеск. Его было достаточно, чтобы справиться с культиваторами уровня Телесного Совершенствования.
В эти дни Сяо Ти внимательно изучал эликсир, окутанный бессмертной энергией, который был у него в руках. Он специально открыл «Основные Законы Культивации» и прочитал главу об эликсирах. Он обнаружил, что это как минимум Драгоценная Пилюля низшего класса. Культиватор, не достигший уровня Бессмертной Энергии, не мог бы изготовить такой эликсир. Это означало, что таинственный человек был просветлённым бессмертным. Это действительно потрясло Сяо Ти на некоторое время. Он никак не мог понять причину, поэтому просто отнёс это к тому, что бессмертным нечего было делать, и они просто помогали бедным людям, таким как он.
Бессмертная энергия, витающая над поверхностью Драгоценной Пилюли, была влита бессмертным во время изготовления эликсира, чтобы увеличить его духовность. Как только эликсир обретал духовность, он не только мог дольше сохранять свои свойства, но и усиливать эффект. Если бы он потерял духовность, этот эликсир перестал бы быть Драгоценной Пилюлей и стал бы максимум Пилюлей Ци высшего класса.
Всякий раз, когда Сяо Ти уставал в пути, он открывал нефритовый флакон с эликсиром и с удовольствием вдыхал немного бессмертной энергии. Он тут же наполнялся энергией и бодростью, эффект был превосходным, а его уровень культивации заметно улучшался. За эти несколько дней он уже достиг пика Преобразования Ци и прикоснулся к методу Поднятия Духа.
Он решил, что примет этот эликсир, когда его уровень культивации достигнет уровня Магической Силы. Сейчас его тело просто не могло подавить силу этого эликсира. В лучшем случае он не смог бы использовать его на сто процентов, расточая ценный ресурс, а в худшем — взорвался бы и умер. Это было слишком невыгодно.
Солнце уже садилось, и бледно-жёлтый свет отражался на сухих листьях, делая их ещё более прекрасными. Сяо Ти шёл так, и незаметно для себя оказался перед лесом, заросшим беспорядочными деревьями.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|