Глава 19. И конь спотыкается

Поскольку она не могла заниматься совершенствованием, чтобы продлить ей жизнь, её мать-императрица с детства кормила её лечебными блюдами, приготовленными из бессмертных лекарств и духовных трав. Всё, что она сама умела готовить, тоже было лечебной кухней.

Придя в мир смертных, она какое-то время питалась простой едой, но думала, что Девятая крепость, будучи местом, где живут одни совершенствующиеся, должна питаться хотя бы лечебными блюдами.

Она упустила из виду, что Девятая крепость всё же находится в мире смертных, где духовные травы и бессмертные лекарства редки, а тех, кто умеет их готовить, мало. Лечебные блюда могли себе позволить разве что императорские семьи.

Итак, возникла проблема: как ей приготовить еду из этих ингредиентов, которые она только что узнала?

И ещё, как развести огонь?

В этот момент Лю Ин Гэ спросила её: — Нам нужно ещё кое-что купить. Фея, вам что-нибудь нужно?

Шисань немного поколебалась. Похоже, на Лю Ин Гэ и Лю Фэнмянь рассчитывать не стоит!

Она покачала головой: — В другой день я сама выйду.

Вечером, зная, что Шисань приготовила еду, семеро человек плюс Лю Ин Гэ и Лю Сы пришли ужинать вовремя.

Желание поесть неизбежно даже для совершенствующихся после Стадии Пигу. Они тоже часто ходили есть и пить в таверны снаружи.

Сейчас, глядя на столик, заставленный чёрными, неразличимыми блюдами, все, кто сидел рядами, теперь молчали с удивительно одинаковым выражением лица.

Наконец, когда Шисань, которая весь день суетилась, появилась с миской супа, выглядевшего вполне прилично, лица всех стали ещё более одинаковыми.

Как такая красивая девушка могла приготовить такой ужасный обед?

Умеет готовить?

Как вы могли так уверенно произнести эти три слова?

Шисань увидела, что Девятый господин лишь слегка взглянул на неё, а затем низким, подавленным голосом сказал: — Это то, что ты называешь "умеешь готовить"?

Шисань поставила миску с супом на стол и неловко потрогала свои бледные уши. Под пристальными взглядами всех ей было очень неловко.

Поколебавшись немного, она всё же решила объяснить: — Эм... И конь спотыкается, и человек ошибается. Я не привыкла к вашему огню, его трудно контролировать. Я ещё попрактикуюсь, и скоро всё будет хорошо.

Её голос был мягким и сладким, а в сочетании с невинным лицом звучал так, что вызывал необъяснимое сочувствие.

Услышав это, Жун Цзи громко рассмеялся: — Это у тебя "споткнулся конь"? У тебя, наверное, "сломалась нога"?

Шисань: — ...Ошиблась, спасибо.

Лю Ин Гэ тихо засмеялась: — Впредь я буду готовить.

В молодости она была замужем за порядочным человеком и какое-то время была молодой госпожой. Лю Сы родился, когда она была молодой госпожой. Тогда она не касалась воды пальцами, естественно, не умела готовить. Позже, открыв Павильон Ивового Соловья, она тем более не готовила.

Однако она чувствовала, что если немного поизучает, то сможет готовить лучше, чем Шисань.

Фу Ханьюй, не приняв слов Шисань, первым встал и ушёл, не оглядываясь.

Гу Юй последовала за ним, оставив фразу: — Не уметь готовить — не твоя вина, но врать так бессмысленно. Ещё и "не привыкла к огню"? Разве огонь для готовки в мире может быть разным?

Шисань: — ...Да, он действительно разный. Раньше меня всегда сопровождали совершенствующиеся с атрибутом огня, или, на худой конец, мы использовали подземный огонь одной температуры. Я никогда не разводила огонь сама, тем более дровами. Температура постоянно менялась, и я потратила всё утро только на то, чтобы справиться с этим огнём.

Чу Сю, уходя, объяснила: — Я возвращаюсь совершенствоваться, скоро ухожу в затворничество.

В конце концов, Лю Фэнмянь не знала, уходить ей или оставаться. Видя, что никто не двигается, она тоже могла только оставаться на месте.

За столом Девятый господин помолчал немного, а затем всё же взял палочки.

Все видели, как Девятый господин, съев стручок фасоли, мгновенно помрачнел и подавился, но всё же проглотил еду.

Жун Цзи, не боясь смерти, тоже попробовал. Его лицо тут же стало цвета свиной печени, и он выплюнул: — Шисань, ты уверена, что пришла не мстить?

С тех пор никто больше не осмелился взять палочки.

Шисань в прошлом тоже была своего рода избранницей небес. Кроме совершенствования, всё остальное она схватывала на лету. Лечебные блюда, такие сложные вещи, где нельзя ошибиться ни на йоту, у неё получались. Не было причин, почему она не могла приготовить обычное домашнее блюдо!

Она тут же выпрямилась и сказала: — Дайте мне месяц. Если я всё ещё не смогу готовить хорошо, я сразу же уйду.

Раз уж она поселилась в Девятой крепости, ей действительно следовало что-то сделать для всех.

Услышав это, Гу Хэн засмеялся: — Не так уж всё и серьёзно.

Гу Хэн с улыбкой взглянул на смущённую Шисань, очень любезно налил миску супа, который был подан последним, неторопливо отпил, внимательно попробовал и тут же его глаза загорелись: — В этом овощном супе есть Сыцзи Цин?

— Я видела, что Сыцзи Цин во дворе как раз созрел, поэтому нарвала немного и добавила в суп.

Гу Хэн сказал: — Сыцзи Цин укрепляет внутренние органы, останавливает диарею и выводит влагу. Его часто используют в лекарствах. В этом городе Фэн его можно найти повсюду, но на вкус он не очень хорош, поэтому мало кто добавляет его в блюда.

Шисань кивнула: — Сыцзи Цин действительно не очень вкусный, но я добавила в него немного Гань Чжи.

На этот раз глаза Гу Хэна загорелись ещё ярче: — Сыцзи Цин и Гань Чжи — несовместимые лекарственные травы, но мало кто знает, что небольшое количество Гань Чжи не только не противоречит лечебным свойствам Сыцзи Цин, но и может устранить его специфический запах и усилить лечебный эффект.

Шисань тоже с удивлением взглянула на Гу Хэна. Неудивительно, что в мире ходили слухи о Стратеге Гу Хэне под началом Девятого господина, он действительно необыкновенен.

Шисань с восхищением похвалила: — Гу-е, вы очень эрудированы.

Гу Хэн ответил: — Не так, как умения девушки.

— Пф-ф... Вы двое, хватит, — засмеялся Жун Цзи. — Это всего лишь обед, зачем столько разговоров? Я говорю, Гу Хэн, ты уверен, что не говоришь это, чтобы выгородить сестрицу Шисань?

Лю Сы презрительно фыркнул: — Ты ничего не знаешь, этот женщина очень странная.

Услышав провокацию Лю Сы, Жун Цзи поднял бровь: — Хочешь драться?

Лю Сы не испугался: — Дай мне три года, и если я не изобью тебя так, что ты будешь звать меня "дедушка", то я, Лю Сы, буду носить твою фамилию.

Смех Жун Цзи пронзил небо: — С твоим никудышным духовным сознанием, три года?

Я дам тебе тридцать лет, и ты всё равно не будешь мне противником.

— Осмелишься поспорить? Ставкой будут твои Мечи Мать и Сын, магический артефакт высокого класса.

— Не буду, — Жун Цзи посмотрел на Лю Сы, как на идиота: — Я боюсь, ты ещё не получишь их, а уже умрёшь от смеха во сне.

Шутка! Этот маленький ублюдок не силён в духовном сознании, но его талант всё равно налицо. Он не будет делать то, в чём не уверен.

Гу Хэн налил каждому по миске супа: — Нате, попробуйте и вы. Этот суп намного полезнее для тела, чем обед в таверне.

Когда суп поставили перед Девятым господином, Лю Фэнмянь, естественно, взяла его и налила себе.

Шисань тоже знала, что хотя она и добавила Сыцзи Цин и Гань Чжи, её навыки в использовании приправ мира смертных и контроле огня были не очень хороши. Гу Хэн, по сути, оказал ей большую услугу, выгородив её.

Шисань обратилась к Гу Хэну: — Спасибо, Гу-е.

— Войдя в ворота Девятой крепости, отныне мы одна семья. Девушка Шисань, не нужно церемониться. Кстати, девушка Шисань, похоже, хорошо разбирается в фармакологии. Я, Гу, тоже очень люблю изучать фармакологию. В будущем мне, несомненно, придётся просить вас научить меня.

Шисань не стала скромничать: — Спрашивайте, что хотите.

Услышав это, Жун Цзи чуть не выплюнул суп: — Я говорю, сестрица Шисань, вы действительно хватаетесь за любую возможность. Так важничать перед Гу-е, вы действительно смелы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. И конь спотыкается

Настройки


Сообщение