Услышав голос из сосуда, Сяотянь тут же яростно залаял на него.
— Иди, это тебя не касается, — Хуан Ювэй подозвал Сяотяня, затем взглянул на сосуд и сказал Линь Фэну: — Мне кажется, дело не так просто. Лучше тебе не вмешиваться.
Сказав это, Хуан Ювэй вместе с Сяотянем вышел из комнаты.
Линь Фэн нахмурился, услышав его слова. Помолчав немного, он сказал: — Я могу тебя выпустить, но ты должна рассказать мне, что произошло.
— Старший брат, если ты спасешь мою маму, я обязательно расскажу тебе все, что знаю! — взволнованно ответила девочка.
— Не торопись. Расскажи мне все по порядку, без единой лжи, иначе никто не сможет ее спасти!
— Спасибо, старший брат… Полмесяца назад мой и мамин уровень совершенствования достиг критической точки. Нам оставался всего один шаг до обретения человеческого облика. Но именно в этот момент этот бесчестный торговец раскопал нашу могилу. Лишившись подземной Инь ци, наше совершенствование остановилось.
— А поскольку я умерла, еще не покинув утробу матери, после прерывания нашего совершенствования я стала одиноким духом и больше не могла войти в тело мамы. Тогда я воспользовалась случаем и вселилась в того торговца, который пришел осмотреть место, собираясь проучить его и заставить перезахоронить нас.
— В результате я случайно обнаружила, что его дочь — девушка полностью Инь. Это дало мне новую надежду. Как раз когда я собиралась сообщить эту радостную новость маме, они внезапно нашли гроб, где мы прятались, и забрали мою маму…
Говоря это, голос девочки дрогнул от рыданий.
— Кто они? — нахмурившись, спросил Линь Фэн.
— Мы с мамой их совсем не знаем… — всхлипывая, ответила девочка.
Линь Фэн немного подумал и спросил снова: — Ты помнишь, как они выглядели и что говорили?
Девочка задумалась. — Я помню только, что их было двое. Один был одет в длинный халат, а другой был лысый, но сзади у него была очень длинная коса. Он называл того, что в халате, «старшим братом»…
— Прическа инь-ян… — Линь Фэн нахмурился, вспомнив цзянши, которого встретил на братской могиле.
— Старший брат, умоляю тебя, ты должен спасти мою маму… — снова раздался умоляющий голос девочки из сосуда.
— Творят злодеяния, это невыносимо! — Взгляд Линь Фэна стал твердым. — Не волнуйся, даже если бы не твоя мама, я бы все равно их нашел!
— Кого ты собрался искать?
В этот момент вошел Хуан Ювэй. Он отряхнул руки от земли, схватил чайник со стола и сделал несколько больших глотков.
— Это тебя не касается.
— Я слышал ваш разговор за дверью. Дядя должен тебя предостеречь: уровень совершенствования этих цзянши намного выше нашего. Не стоит их провоцировать без крайней необходимости, — с беспокойством сказал Хуан Ювэй.
— И что, просто смотреть, как они бесчинствуют? Если все даосы в мире будут такими, как ты, какой смысл в этом совершенствовании?
Внешне Линь Фэн говорил праведно, но в душе понимал, что в словах Хуан Ювэя есть доля истины. Однако он также осознавал, что даже если он не будет их трогать, они рано или поздно сами его найдут. В таком случае лучше нанести удар первым, возможно, это даст шанс на спасение.
— Эх, молодежь такая горячая, всегда не хватает терпения, — вздохнул Хуан Ювэй, заложив руки за спину. — Рассуждаешь ты верно, но дядя должен добавить: за использование запретных техник ждет небесная кара.
Сердце Линь Фэна екнуло. Учитель не раз говорил ему об этом. Их школа практиковала совершенствование против воли Небес, и все изучаемые техники были запретными. Их нельзя было использовать без крайней нужды, иначе постигнет небесная кара…
— Небесная кара… — Линь Фэн заколебался. — Неужели Небеса просто смотрят, как эти демоны творят зло, и ничего не делают? Что… что это за Небесный Путь?
В этот момент раздумий внезапно зазвонил телефон в кармане. Увидев номер звонящего, Линь Фэн обрадовался и быстро ответил. Не успел он и слова сказать, как из трубки раздался холодный женский голос: — Мальчишка, хочешь спасти ее — приходи сегодня в час Цзы в древний храм на горе Цинфэншань!
— Ты кто? — Лицо Линь Фэна изменилось, он быстро отошел в сторону, подальше от Хуан Ювэя.
— Неважно, кто я. Хочешь спасти ее — делай, как я сказала. Помни, не опаздывай, иначе будешь забирать труп… Ту-ту-ту…
Сказав это, женщина повесила трубку.
— Кто звонил? — нахмурившись, подошел Хуан Ювэй.
— Старый друг, давно не виделись, — немного подумав, ответил Линь Фэн и, убрав телефон, направился к выходу.
— Ты куда? — недоуменно спросил Хуан Ювэй. Линь Фэн, спеша спасти человека, не обратил на него внимания. Хуан Ювэй добавил вслед: — Племянник, что бы ни случилось, сохраняй спокойствие. Ты ведь последний наследник нашей школы…
…………
…………
Тем временем, в сорока с лишним километрах от города, в очень скрытой пещере на заднем склоне горы Цинфэншань, мужчина в плаще сидел со скрещенными ногами и закрытыми глазами на возвышении. Под ним был участок относительно ровной черной земли, по периметру которого были воткнуты восемь черных треугольных флагов высотой около чи.
За его спиной стоял худой высокий мужчина с прической времен династии Цин. Его светящиеся зеленым глаза были пристально устремлены на черную землю внизу.
Мужчина в плаще сложил пальцы в печать и что-то забормотал: — Души мертвых в землю войдут, мириады изменений произойдут, Инь и Ян местами поменяются, лишь моему приказу подчинятся — Восстаньте!
Мужчина в плаще резко открыл глаза, указал вниз, и зеленый луч света вырвался из его пальцев, вонзившись в черную землю. Почва тут же начала разрыхляться, из нее поднялись бесчисленные потоки черной ци. Вся пещера задрожала, посыпались камни.
Сквозь клубящуюся черную ци из земли показались сотни искаженных голов, соединенных с изуродованными телами. Зрелище было невероятно жутким.
— Старший брат, у нас наконец получилось! — Мужчина с прической Цин шагнул вперед, его глаза сверкали зеленым светом.
— Нет, остался последний шаг! — сказал мужчина в плаще, прищурившись.
— Ты говоришь о той женской мертвой душе, которую мы принесли? — нахмурившись, спросил мужчина с прической Цин.
Мужчина в плаще шагнул вперед и сверху вниз посмотрел на ходячих мертвецов. — Боевая сила этих созданных нами на скорую руку ходячих мертвецов ограничена. А та женская душа полна обиды и совершенствовалась под землей сотню лет. Если бы ее совершенствование не было прервано, боюсь, даже мы вдвоем не смогли бы ее одолеть.
— Настолько сильна? А что если после того, как мы ее подчиним, она выйдет из-под контроля? — слегка встревожился мужчина с прической Цин.
— Не волнуйся, я уже давно наложил на нее заклятие подчинения души. Даже если она не узнает своего ребенка, меня она запомнит, — на лице мужчины в плаще появилось самодовольное выражение. — Для нее я как второй отец.
— Старший брат гениален! — Мужчина с прической Цин изобразил восхищение, но в уголке его рта мелькнула холодная усмешка.
Взгляд мужчины в плаще в этот момент стал немного рассеянным, он не заметил изменения в выражении лица мужчины с косой. — Кто такой этот парень по имени Линь Фэн? Боюсь, младшая сестра ему не противник…
— Какая разница, кто он такой? Если он смеет мешать планам учителя, его ждет только смерть! — мрачно сказал мужчина с прической Цин.
Услышав это, мужчина в плаще незаметно вздрогнул, но промолчал, устремив взгляд вглубь пещеры…
(Нет комментариев)
|
|
|
|