— Почему она может тобой командовать?
— Она сказала, что я ей нравлюсь.
Понятно. Чжи Ци кивнула, держа стакан, показывая, что понимает.
Но Сан Коте еще не закончил. Он спокойно продолжил:
— Она также сказала, что хочет обладать мной, контролировать меня, держать меня только для себя.
Чжи Ци не удержалась, ее рука дрогнула, и вода расплескалась.
Она в шоке подняла голову:
— Ты не рассказал об этом своему дяде??
Это уже слишком дико! Неужели вы все играете в такие игры?? Такую одержимость и контроль она видела только в сериалах…
Она снова вспомнила обезумевшего от любви Фэй Лигэня и почувствовала, что все, кто связан с этой парочкой дяди и племянника, какие-то странные.
— Зачем рассказывать дяде? — он недоуменно склонил голову.
И правда. Чжи Ци сообразила, что этот парень не так прост и чист душой, как кажется на вид; он, вероятно, и сам мог с этим справиться.
Сан Коте вернулся в свою комнату, принял душ, переоделся в пижаму и лег на живот на кровать. Рядом с кроватью лежала чрезвычайно странная кукла.
Он подпер подбородок руками и с обеспокоенным видом посмотрел на куклу:
— Сяо Ми, сестренка, кажется, меня не любит…
— Я не очень-то рад, Сяо Ми.
На слишком бледном, изысканном лице Сан Коте густо чернели брови и ресницы, а губы были ярко-алыми. Его тихий голос нес в себе какой-то надломленный оттенок.
Когда Чжи Ци наконец вернулась в Центральный исследовательский институт, ее сердце переполняли эмоции.
Это было действительно нелегко!
Едва она подошла к лаборатории Янь Яня, еще не успев войти, как сбоку на нее бросилась какая-то белая фигура. Сердце екнуло, и она отскочила в сторону.
— …Ты кто?
Мужчина, чуть не упавший на пол, был одет в чистый белый лабораторный халат, его каштановые волосы были пышными и аккуратно уложенными. Он выглядел молодо и доверчиво.
Совершенно незнакомое лицо. Она нашла для него оправдание:
— Вы ошиблись человеком…?
— Чжи Ци! Ты меня не узнаешь?
Стоило ему заговорить, как раздался знакомый голос. Она удивленно расширила глаза, внимательно приглядываясь. Его вид, готовый вот-вот расплакаться, был таким знакомым…
Все ясно, она поняла, кто это.
— Янь Янь, ты так сильно изменился, я тебя даже не узнала! — глядя на преобразившегося Янь Яня, она покачала головой, вздыхая.
Янь Янь, шмыгая носом и с мокрыми глазами, снова бросился к ней. Честно говоря, Чжи Ци все еще хотелось увернуться, но она заставила себя стоять на месте и поймала его.
Янь Янь слишком любил плакать, она действительно боялась его слез. Если бы она увернулась, кто знает, как долго он бы еще плакал.
— Ты наконец-то вернулась! — всхлипывая, сбивчиво проговорил Янь Янь.
Одной рукой она держала контейнер с едой, а другой похлопала его по спине:
— Не плачь, я же вернулась? Цела и невредима.
— Я еще и Лу Гэбэня встретила! Смотри, он просил передать тебе Пань Ли Гао!
Услышав имя Лу Гэбэня, Янь Янь отпустил ее. Его нос покраснел от слез, голос стал гнусавым:
— Лу Гэбэнь?
— Да, Лу Гэбэнь просил передать тебе, настоящий Пань Ли Гао.
Чжи Ци кивнула, пытаясь отвлечь его.
Наконец-то он перестал плакать. Она тихо вздохнула с облегчением.
Однако, пока Янь Янь ел Пань Ли Гао, он снова начал тихо плакать, и вид у него был совершенно несчастный.
Чжи Ци вздохнула и беспомощно продолжила его утешать:
— Я же стою перед тобой, целая и невредимая?
Янь Янь посмотрел на нее глазами, полными слез:
— Чжи Ци, Лорд Маньвэнь выходит замуж… помолвлена…
— Так… ты из-за этого плакал?
Как самонадеянно с ее стороны… Чжи Ци холодно смотрела, как он горько плачет, и в ее сердце мгновенно воцарилось спокойствие.
— За кого?
— За молодого господина Сан Коте из Семьи Фэйисы.
Какое совпадение! Получается, Сан Коте помолвлен с Маньвэнь. Вот так странное стечение обстоятельств.
— Ну… мои соболезнования? — она смущенно посмотрела на него. — У нас говорят: на ней свет клином не сошелся. Следующая будет лучше.
— Не будет следующей! Я согласен быть любовником Лорда Маньвэнь!
Чжи Ци чувствовала, как ее мировоззрение переворачивается с ног на голову снова и снова за эти несколько дней. Она глубоко вздохнула и серьезно попыталась образумить своего друга:
— Вмешиваться в чужую помолвку не очень хорошо…
Он поднял затуманенные слезами глаза:
— Почему нехорошо? У многих аристократов есть любовники.
Ох. Ладно, она была невежественна. Тогда поступай как знаешь.
Чжи Ци смотрела, как он, плача, доел Пань Ли Гао, а затем, словно буря миновала, снова повеселел и приготовился стать чьим-то любовником.
Хотя ей все еще казалось, что быть любовником — это нехорошо, она не могла остановить энтузиазм Янь Яня.
Особенно каждый раз, когда он спрашивал ее, какой любовник ей нравится, она чувствовала себя крайне неловко.
Однако у Янь Яня было одно достоинство: независимо от его эмоционального состояния, его исследования ничуть не страдали.
— Я немного улучшил твой боевой костюм. Попробуй новые возможности.
Несколько дней назад она сняла боевой костюм и отдала Янь Яню на доработку. Тот, что был на ней сейчас, уже был улучшенной версией.
(Нет комментариев)
|
|
|
|