Тёплое дыхание коснулось тыльной стороны ладони, словно пёрышко, лёгкий зуд заставил онеметь половину руки. Кун Хуайшу замер, забыв отдёрнуть руку.
Чжань Юй же выглядел как обычно. Он отпустил кончики пальцев Кун Хуайшу, кивнул и сказал: — Поцелуй окончен.
Кун Хуайшу: …
Этот парень, наверное, долго учился на чужой планете. На Люсен поцелуй руки не в моде.
Он отдёрнул руку, посмотрел на Чжань Юя, хотел что-то сказать, но запнулся и лишь спустя долгое время произнёс: — Подожди, пока я вернусь, тогда и поговорим.
Поцеловать лапу Альфы — это ещё ладно, но нельзя просто так целовать маленьких Омег. Нужно знать, что на Люсен некоторые семьи, из-за особенностей расовых генов, обладают крайне сильным чувством собственничества по отношению к своим партнёрам. С такой привычкой Чжань Юй легко может получить по шее.
Кун Хуайшу ушёл с той группой морского племени. Чжань Юй сидел на соломенном мате, опустив ресницы. Только когда люди вошли в палатку для переодевания, он поднял руку и коснулся своих губ.
…
Традиционные одежды морского племени чем-то напоминали одежду зверолюдей древнего клана Хуа. В эту эпоху их всё ещё изготавливали вручную, вышивая стежок за стежком. Под светом узоры рыбок и волн на них переливались и сияли, выглядя очень изысканно.
Кун Хуайшу думал, что достаточно просто переодеться и пройтись, но, войдя, увидел двух девушек из морского племени, которые подошли с подносами, уставленными всевозможными головными украшениями.
Жрец с сияющим от улыбки лицом сказал: — Вам не нужно беспокоиться о чистоте одежды и украшений, они все новые, абсолютно никто их не носил. После вечеринки вы можете забрать их с собой.
Кун Хуайшу взглянул на украшения. Материалы в основном были серебро и жемчуг, с сапфировыми вставками. В глазах Кун Хуайшу они не были особо ценными, но он всё равно был поражён таким размахом. Он повернулся и спросил жреца: — Вы так вкладываетесь? На каждой вечеринке у костра дарите?
— Нет, — жрец покачал головой. — Вы забронировали пакет услуг высшего уровня, который включает этот опыт.
Кун Хуайшу: …
Местные мероприятия для него забронировал ассистент брата, Сяо Ян. Он и правда не знал подробностей. Получается, что маленький цветок, упавший на их столик, был не каким-то «божественным знаком», а магией денег.
На всё это ушло почти тридцать минут. Наверное, если бы он не вышел скоро, Чжань Юй подумал бы, что в этой палатке какой-то обман, и его обманом увезли, чтобы вырезать почки.
Увидев, что кто-то ещё подходит с косметикой, терпение Кун Хуайшу иссякло. Он нахмурился и сказал: — Мне это не нужно, хватит уже. Мой друг ждёт снаружи.
Маленький Омега, чей процесс был прерван, растерянно посмотрел на жреца.
Такие мероприятия проводятся для того, чтобы все были довольны. Они работают за деньги и ни в коем случае не должны расстраивать «бога», который платит. Жрец тут же сказал: — Тогда просто приклеим несколько бриллиантов, чтобы это символизировало благословение морского бога.
Так под глазами и между бровями ему приклеили несколько сверкающих серебристо-голубых бриллиантов.
Банкет снаружи уже подходил к концу, все ждали финального представления. Чжань Юй долго смотрел на палатку, наконец не выдержал, встал и направился к ней. Человек, отвечавший за поддержание порядка снаружи, тут же подошёл, чтобы остановить его, вежливо сказав, что человек скоро выйдет.
Чжань Юй волновался. Через занавес палатки он тихо спросил: — Кун Хуайшу?
Это было первое, что Кун Хуайшу услышал из его уст. Низкий, глубокий голос, с лёгкой хрипотцой на конце, звучал довольно приятно.
Он ответил, что скоро выйдет. Фигура снаружи снова качнулась, тоже хмыкнула в ответ и повернулась обратно.
Жрец весело сказал: — Если бы вы не были двумя Альфами, я бы подумал, что вы пара.
Кун Хуайшу улыбнулся, но ничего не сказал, лишь подумал про себя, что Чжань Юй действительно хорошо играет.
…
Неудивительно, что Чжань Юй был слишком осторожен. На далёких звёздах многие люди пропадают без следа именно так. Планета Седония, хоть и не очень далеко от столичной планеты и с хорошей безопасностью, но у Кун Хуайшу всё же особый статус, и нельзя исключать, что кто-то может пойти на риск ради других целей.
К счастью, занавес маленькой палатки вскоре поднялся, и группа людей выстроилась в ряд. Кун Хуайшу шёл последним.
Он, как и все, был одет в тёмно-синие одежды, но среди серо-голубой кожи выделялся просто ослепительно белым. Талия на одежде была вырезана, и тёмно-синие шёлковые ленты свисали с пояса, покачиваясь при каждом шаге его длинных ног, словно плавные волны. Нижняя часть представляла собой шаровары того же цвета.
Все были босиком, но Чжань Юй только сейчас это заметил, потому что Кун Хуайшу не только был босиком, но и на его штанинах висели жемчужины и колокольчики. Когда дул ветер, колокольчики звенели приятно.
Большинство людей, внезапно одетых таким образом и вынужденных выступать на публике, наверное, чувствовали бы себя неловко. Но Кун Хуайшу, этот яркий павлин, был как рыба в воде, готовый распустить хвост прямо на месте. Он, позванивая, подошёл к Чжань Юю и с довольным видом, зная ответ, спросил: — Я хорошо выгляжу?
Ответ, несомненно, был утвердительным.
Взгляд Чжань Юя скользнул от маленьких жемчужных украшений в его волосах и серебряной заколки, вниз к синему бриллианту между его бровями, и наконец остановился на уголке его глаза.
Неизвестно, была ли его кожа слишком чувствительной, но после приклеивания бриллианта уголок глаза покраснел. Так что сверкающий синий бриллиант стал ещё больше похож на слезу.
Его кадык дёрнулся. Чжань Юй отвернулся от Кун Хуайшу и тихо хмыкнул в ответ.
Будучи Альфой-Павлином, Кун Хуайшу ничуть не возражал, когда его хвалили за внешность. Довольный ответом, он, позванивая, снова уплыл.
Танцевальные движения были несложными, трудность заключалась в том, чтобы передать их дух. Но Кун Хуайшу не только успевал за движениями, он танцевал очень хорошо. Его широкие, размашистые движения несли в себе первобытную красоту, бурную и полную жизненной силы.
В конце Кун Хуайшу погасил индиговое пламя в центре площадки, и весь банкет завершился успешно.
Кун Хуайшу подумал, что эта вечеринка у костра довольно интересная, и по возвращении можно предложить брату привезти сюда жену и ребёнка. Он только что закончил танцевать и немного вспотел. Быстро подойдя к Чжань Юю, он собирался что-то сказать, но Чжань Юй поднял руку и накинул свою куртку ему на плечи.
Кун Хуайшу подсознательно протянул руку и надел куртку. Только надев её, он заметил, что это куртка Чжань Юя. Он почувствовал себя немного неловко и раздумывал, стоит ли её снимать, но Чжань Юй протянул руку и застегнул молнию на куртке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|