Снег усилился. Высокий мужчина в снежно-голубом плаще стоял прямо, его длинные, стройные пальцы слегка согнулись и постучали в дверь.
Привратник, выдыхая пар, приоткрыл дверь и выглянул наружу. Увидев человека, он тут же распахнул дверь и приветствовал его.
Кто же это мог быть, как не его молодой господин — с ясным лицом, красивый и утончённый, как нефрит?
Янь Шаоцин слегка кивнул и вошёл, не останавливаясь. Он прошёл прямо через занесённый снегом двор, его спина под плащом оставалась прямой, как сосна среди падающего снега.
Он поднялся по ступеням, поправив одежду, и встретил выходящую изнутри старшую служанку Му Тань.
Увидев Янь Шаоцина, она крепче прижала к себе счётные книги и с осторожностью сказала:
— Молодой господин, у молодой госпожи, кажется, плохое настроение.
Раньше делами семьи Янь в Линьане управляли вместе Стюард Ван и она, но после появления молодой госпожи все счётные книги и денежные документы, естественно, перешли в руки молодой госпожи. За пять лет не было никаких проблем, но сегодня молодая госпожа отдала ей счётные книги и велела пока присмотреть за ними, сказав, что не торопится.
В двенадцатом лунном месяце они уже должны были отправиться в путь, оставалось всего около месяца, как тут можно не торопиться?
Янь Шаоцин слегка опешил, вспомнив слова пришедшего из дома слуги, который сказал: "У молодой госпожи есть дело". Он примерно понял, в чём дело, слегка кивнул и, приподняв занавеску, вошёл в комнату.
Сидевшая за столом женщина услышала звук и посмотрела на него, но не подошла, как обычно, а лишь рассеянно смотрела, её красивые глаза были спокойны, и она тихо сказала:
— Муж вернулся.
Похоже, у неё действительно что-то на душе. Янь Шаоцин смягчил голос:
— Да, ничего особенного не было, поэтому я вернулся пораньше. А как ты, госпожа?
Юй Сы тоже не стала, как обычно, расспрашивать о холоде и тепле, а сказала:
— Сегодня ничего особенного, довольно спокойно.
Янь Шаоцин поговорил немного, увидев, что она по-прежнему спокойно сидит и даже не собирается помочь ему переодеться, убедился, что у неё действительно плохое настроение, и, не говоря об этом, сел рядом. Его голос был чистым и спокойным:
— Если у госпожи есть что-то на душе, можешь рассказать мне. Возможно, я смогу разделить твои заботы.
Его госпожа была хороша во всём, даже слишком хороша. Она молча занималась всем домом, заботилась о его одежде, еде, жилье и передвижении, но редко жаловалась ему на что-либо, так что ему даже не находилось повода проявить к ней нежность.
Даже опустив ресницы, Юй Сы чувствовала его заботливый взгляд.
Она уже очень ясно понимала, что это лишь забота о законной жене.
Без малейшего колебания она достала из рукава письмо и спокойно сказала:
— У меня действительно есть одно дело, в котором мне нужна помощь мужа.
Раз она согласилась говорить, значит, всё не так уж плохо.
Янь Шаоцин посмотрел на письмо, лежавшее на кончиках её пальцев, и мягко сказал:
— Госпожа, говори смело. Если я смогу помочь, то, конечно, сделаю всё возможное.
Юй Сы подвинула письмо к нему и больше ничего не сказала, лишь посмотрела на него с мягкой, нежной улыбкой.
Любой, на кого жена так полагается, почувствует лёгкое приятное чувство удовлетворения, и он не был исключением.
Янь Шаоцин тоже не стал много говорить, его длинные пальцы вскрыли конверт.
Он развернул письмо, полностью готовый столкнуться с тем, что могло её беспокоить, но в тот же миг, когда его взгляд сфокусировался, он замер.
Он подумал, что ошибся.
Юй Сы знала, что у него будет такая реакция. Они прожили в браке пять лет, ни разу не поссорившись. Возможно, ему казалось, что они проживут вместе до старости.
А это заявление о разводе было слишком внезапным, он наверняка не примет его.
— Цин Нян, ты хочешь меня разыграть, верно? — Янь Шаоцин спокойно положил письмо, выдавив улыбку. — Я чем-то тебя рассердил?
Юй Сы смотрела на его натянутую улыбку, подавляя лёгкое волнение в сердце, и её взгляд становился всё решительнее:
— Муж, я уже подписала и поставила печать. Стрела выпущена, назад пути нет.
Его спокойствие тут же рухнуло, его растерянность была очевидна. Он даже не смел смотреть на неё, потерянный и беспомощный:
— Цин Нян, почему? Ты хотя бы должна сказать мне, почему!
В глазах Юй Сы была глубокая привязанность, словно она хотела хорошенько посмотреть на него в последний раз, чтобы запечатлеть в костях и сердце.
Но он этого не заметил.
Поэтому она сказала:
— Муж, я пожалела.
Пожалела, что после того, как её сердце затрепетало, она не оставила это просто так, а стала разузнавать, откуда тот мимолётный гость; пожалела, что у неё возникли навязчивые мысли, что она днями и ночами говорила о третьем сыне семьи Янь, думая о нём во сне и наяву; пожалела, что была слишком жадной, став его женой и обретя лучшую судьбу, но при этом страдая всё больше.
Если бы с самого начала она считала те летние тени цветов и ив просто сном, то, выйдя замуж за кого угодно, она бы не ворочалась по ночам без сна, не лежала бы с ним в одной постели, пусто мечтая о том, как счастлива она будет, когда он по-настоящему полюбит её.
Пожалела?
О чём пожалела?
В смятении Янь Шаоцин ухватился за проблеск ясности, его лицо стало ещё более напряжённым, он не мог поверить:
— Цин Нян, ты хочешь сказать, что пожалела, что вышла за меня?
Юй Сы молча согласилась.
Острое заявление о разводе было смято в его руке. Юй Сы разгладила его, встала и пошла растирать тушь:
— Муж, лучше короткая боль, чем долгая. Закончим сегодня, и я ещё успею вернуться домой до конца месяца.
Янь Шаоцин, услышав слова "закончим" и "вернуться домой", ещё больше растерялся. Он чуть не вырвалось: "Разве это не наш дом?".
Он не сказал этого. Оказалось, что пока он не знал, их дом, в её глазах, уже не считался её домом.
Почему?
Почему же?
Сегодня утром, когда он выходил, она нежно поправляла ему одежду и головной убор, напоминая, что сегодня сильный ветер и снег, и нужно не забыть взять зонт.
Всего за несколько часов она пожалела?
И заявление о разводе было так хорошо подготовлено?
Янь Шаоцин не мог заставить себя поверить. Он хотел спросить ясно, спросить отчётливо, спросить, почему она пожалела, спросить, почему она непременно хочет развестись.
Но когда он увидел, как её тонкие пальцы нашли ту кисть, которой он пользовался чаще всего, неудержимая робость быстро пробежала по всему телу, захватив весь его разум.
Он резко встал и с самым достойным видом, на который был способен, сказал:
— Я вдруг вспомнил, что Брат Вэнь сегодня пригласил меня поговорить по душам. Время уже позднее, я пойду.
Юй Сы обернулась, но увидела лишь опустившуюся тяжёлую занавеску, за которой уже никого не было.
Она опустила руку и неподвижно смотрела на заявление о разводе, на котором уже нельзя было разгладить складки.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|