Глава 6 (Часть 2)

— Тогда я пойду, — ответил Бай Чжисин.

Шан Вангуй: …

Шан Вангуй закатил глаза и, качая головой, пробормотал: — Он что, намекает мне, что стоит за дверью и все видит? Наивный! Если бы я действительно что-то задумал, ты бы до сих пор была жива? Кровь остановилась… Внутренние швы целы… Рана почти затянулась. У тебя потрясающая способность к регенерации.

Шан Вангуй опустил голову, его взгляд, обычно игривый и насмешливый, стал сосредоточенным и серьезным.

Он надел стерильные перчатки, сделал местную анестезию, взял в тонкие пальцы пинцет и иглодержатель. Серебряная игла ловко скользила по краям раны, стягивая ее черной нитью.

В этот момент И И пододвинула к нему свой телефон. На экране светилось сообщение:

— Почему?

И И опустила глаза. Ее темные зрачки словно смотрели куда-то вдаль, а словно и ни на что не смотрели.

— Мне не нужна причина, чтобы быть добрым к тебе… — с улыбкой начал Шан Вангуй.

Дрожащей правой рукой И И дописала сообщение: — Зачем ты звонил в дверь?

Твои отпечатки пальцев есть в базе.

Так почему? Почему?

Рука Шан Вангуя замерла. Он поднял голову и посмотрел на нее. Она была похожа на увядающий цветок, лепестки которого один за другим опадали, растворяясь в прохладном воздухе.

Улыбка на его лице постепенно исчезла. Шан Вангуй снова опустил голову и продолжил зашивать рану. — Просто так нажал, раньше я всегда звонил в дверь, когда приходил к тебе. Кто ж знал, что он так быстро отреагирует? Я сразу же пожалел об этом.

Воздух, пропитанный слабым запахом крови, словно липкий клей, проникал в легкие, перекрывая дыхание.

Шан Вангуй аккуратно зашил рану, но все еще чувствовал раздражение. Он завязал на нитке бантик, и только тогда напряжение немного отпустило.

— В любом случае, что сделано, то сделано, — сказал он со вздохом, меняя тему и доставая марлевую повязку. — Может, воспользуешься этим случаем и поговоришь с ним по-человечески? Ты же не можешь прятаться вечно? И он тоже не сможет выдержать, если ты будешь прятаться от него всю жизнь.

За столько лет даже он, человек из другого мира, знал, что Бай Нин ждет свою юношескую любовь.

А то, как он смотрел на него сейчас, с глазами, полными ярости, готовый сломать ему руку…

В тот момент Шан Вангуй действительно испугался и все понял.

Как он может это выдержать?

Если Бай Нин повернется спиной, то окажется на краю пропасти.

— Время так быстро летит, — продолжил Шан Вангуй. — Помню, когда я познакомился с тобой, тебе было всего два года, такая кроха. Ты стояла под виноградной лозой, с косичками, такая милая, что у меня сердце растаяло.

На лбу у И И появились черные линии. Она написала: — Не неси чушь.

Когда ей было два года, Шан Вангуй еще не родился.

Шан Вангуй засмеялся.

Он помнил их первую встречу пять лет назад под виноградной лозой. Он был весь в крови, избитый до полусмерти, а она протянула ему руку, и луч света упал на его волосы.

С тех пор его жизнь полностью изменилась.

Шан Вангуй убрал инструменты со стола и собрался уходить, но И И вдруг написала: — Ты прав, мне не стоило появляться. Ши И не должна была существовать.

— Я жалею об этом.

Она с трудом напечатала последнее слово, ее тонкие белые пальцы дрожали. Сердце Шан Вангуя сжалось от боли, он пытался дышать, но воздух не поступал в легкие. Он с трудом улыбнулся: — Но ведь это я виноват.

— Раньше я думал, что такая дурочка только ты одна, а сегодня, увидев его, понял, что дураки действительно ходят парами.

— Неважно, человек это или золотистый ретривер, мужчина или женщина, важно лишь то, что ты — И И, а он — Бай Нин.

— Вы такие, какие есть. Неважно, появляешься ты как Ши И или нет, догадался он или нет, вы все равно будете оберегать друг друга.

Тем более, благодаря Ши И столько людей зарабатывают на жизнь — этот «золотистый ретривер», его студия и все те, кто живет за счет твоих произведений. Деньги — это кормилец, благодаря тебе я скоро стану собственником.

Ши И так важна, ты так важна.

Так что не жалей ни о чем.

Мне больно видеть тебя такой грустной.

— Сяо И… — Шан Вангуй наклонился к ней. — Можно я поглажу тебя по голове?

И И подняла на него глаза и через некоторое время кивнула.

Рука, привыкшая держать скальпель, медленно поднялась, замерла на мгновение, а затем большая ладонь осторожно легла на ее макушку. Длинные пальцы скользнули по черным, как смоль, волосам, а затем нежно поднялись, повторяя движение.

— Я знаю, чего ты боишься… Но, Сяо И, зачем так переживать? Тебе нужно лишь держаться и выбраться из своего блокнота. Твоя жизнь в моих руках.

На его губах и в глазах, похожих на лепестки персика, играла улыбка. Он повернулся и вышел из медицинской комнаты.

Выйдя из этой комнаты,

он больше не сможет притворяться, что она все еще принадлежит ему.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение