«Что, если однажды, когда Святая пойдет почтить память своей семьи, ей вдруг вздумается убить меня, чтобы успокоить души семьи Сяо? Неужели мне сидеть сложа руки и ждать смерти?»
Чжоу Чжуин не хотела умирать, поэтому, пользуясь темнотой, побежала в противоположном от камеры направлении.
Однако далеко убежать ей не удалось — ее быстро обнаружили и вернули обратно.
Как только железная дверь камеры захлопнулась, ее взору предстали лишь два черепа, закрепленные на кресле из черного железа. В свете луны, проникающем сквозь решетку, их черные глазницы светились красным.
Чжоу Чжуин в ужасе бросилась на кровать, крепко обняв свое тонкое одеяло, чувствуя себя маленькой, слабой и беспомощной.
К счастью, вскоре облака закрыли яркую луну, и красное свечение в глазницах черепов исчезло.
Чжоу Чжуин глубоко задумалась. Как будущий ученый, она не могла верить в суеверия.
Она должна была взглянуть на странное свечение черепов с научной точки зрения. Например, глазницы могли светиться из-за какого-то вещества, способного к флуоресценции или фосфоресценции.
Подумав об этом, она быстро слезла с кровати, схватила палочки для еды, которыми ужинала, и потыкала ими в глазницы черепов. Обнаружив, что они неглубокие, она поковыряла в них пальцем и вытащила рубин размером со стеклянный шарик.
— Это кресло действительно искусно сделано, — пробормотала Чжоу Чжуин, восхищенно цокая языком. — Даже такая мелочь, как усиление устрашающего эффекта черепов, была учтена.
Она засунула рубин обратно. Хоть он и был красивым, сейчас он был ей бесполезен.
Чжоу Чжуин забралась обратно на кровать, закуталась в одеяло, как в кокон, и пробормотала: — Когда же эти люди наконец-то позволят мне помыться? Даже заключенные должны соблюдать гигиену.
Внезапно из-за окна донеслась чарующая мелодия цитры. Судя по непринужденной игре, музыкант был в прекрасном расположении духа.
Чжоу Чжуин подбежала к решетке и выглянула наружу. Во дворе сидела Сяо Синьюэ и играла на цитре.
В ее голове возникла мечтательная картина: перед засохшим деревом, под луной, Сяо Синьюэ перебирает струны цитры, а она сидит у теплой печи, заваривает чай и тихонько напевает…
Ее фантазия разыгралась не на шутку. Она даже придумала имена для своих будущих детей от Святой.
«Кстати, сколько детей нам стоит завести?» — подумала она.
Поразмыслив немного, Чжоу Чжуин снова скатилась на кровать: — Лучше уж помечтать во сне.
…
Чжоу Чжуин и правда хорошо выспалась. Ей было тепло, и Святая больше не являлась ей в кошмарах с угрозами. Она проспала до самого утра.
Ее разбудил лязг открывающейся двери камеры.
Тюремщик, принесший еду, смотрел на нее с таким негодованием, словно она задолжала ему целое состояние.
С хмурым видом он поставил перед ней набор для умывания и тарелку с горячим завтраком.
— Ого, два приема пищи в день превратились в три?! — радостно воскликнула Чжоу Чжуин.
На завтрак ей принесли хрустальные пельмени с креветками, пирог с таро и соевое молоко.
Переход от хуайянской кухни к кантонским димсамам был довольно резким, но, к счастью, все это ей нравилось.
Это еще раз доказывало, что секта Мо Шань действительно была главной среди праведных сект, объединяющей героев со всех уголков страны. Иначе откуда бы в одной секте взялись повара, владеющие столькими кулинарными традициями?
— Хмф, если бы ты не была хоть немного полезна, тебе бы сейчас подали только последнюю трапезу! — сердито бросил тюремщик, прежде чем уйти.
Чжоу Чжуин показала ему средний палец. Он не понял, что это значит, но догадался, что ничего хорошего, и с грохотом захлопнул дверь.
Чжоу Чжуин не приняла его слова близко к сердцу, потому что понимала: если бы главные герои не хотели использовать ее в своих целях, они бы не стали тратить еду на свою врага.
Иногда быть полезной — это неплохо.
Она встала с кровати и обнаружила, что на ней лежит еще одно одеяло.
«Вот почему вчера было так тепло».
Недолго думая, Чжоу Чжуин с любопытством взяла деревянную зубную щетку и стала ее рассматривать: — Автор оригинала, похоже, немного небрежен. Откуда в мире боевых искусств зубные щетки?
Впрочем, хорошо, что автор был небрежен, иначе после посещения уборной ей пришлось бы пользоваться бамбуковыми щепками или черепками.
Почистив зубы и умывшись, она поспешила съесть завтрак, пока он не остыл.
Через некоторое время она услышала шаги снаружи и решила, что Сяо Синьюэ уже проснулась. Прильнув к решетке, она поздоровалась: — Доброе утро, Святая сестра! Вы уже позавтракали?
Сяо Синьюэ промолчала.
Чжо Цзыдань, глядя на теплое солнце, спросил: — Она всегда так поздно встает? Мишань говорил, что она постоянно вас донимает. Может, мне лучше присмотреть за ней?
— Старейшина Чжо, у вас много дел, — ответила Сяо Синьюэ. — Не смею беспокоить вас по таким пустякам. К тому же, я хочу понять, что она задумала.
— Ладно, — с некоторой досадой сказал Чжо Цзыдань. — Но вы слишком официальны, называя меня старейшиной. Ведь в этом мире, кроме демона Ли Дана, только мы с вами — практики из Цяньцан Далу.
Взгляд Сяо Синьюэ блеснул, и она слегка улыбнулась: — В секте строгие правила. Как Святая, я должна подавать пример и не нарушать их.
— Это верно, — с сожалением согласился Чжо Цзыдань.
— Я пойду еще раз поговорю с главой секты, — сказала Сяо Синьюэ.
Как только она ушла, Чжо Цзыдань, не зная, чем заняться, тоже удалился.
Чжоу Чжуин, попивая соевое молоко, наблюдала, как они вдали о чем-то совещаются, и ей казалось, что они замышляют что-то против нее.
От этой мысли молоко вдруг стало несладким.
(Нет комментариев)
|
|
|
|