— Что ты сказал?
Гу Юэ не расслышала, что сказал слуга, и переспросила. Увидев, как господин Ван, тот самый повеса, остановил Су Ван и Су Янши, она поняла, что ничего хорошего из этого не выйдет, и послала слугу помочь им.
Но что именно говорить, она ему не указывала.
Слуга слово в слово пересказал свой разговор с господином Ваном и Су Ван. Выслушав его, Гу Юэ в гневе ударила по столу:
— Как ты мог такое сказать?! Ты же настраиваешь против них господина Вана! Если он затаит обиду и решит отомстить семье Су, что тогда?
Гу Юэ подумала, что будь она на месте господина Вана, обязательно бы свела счеты.
— Госпожа, я не подумал… — Слуга в страхе упал на колени.
Чэнь Инхун, одетая и причесанная как служанка, стояла рядом. Увидев это, она вмешалась:
— Госпожа, разве тебе не нравится Су Ван? Почему ты помогла ей?
— Я помогла своей приемной матери. Родители Су Ван хорошо ко мне относятся, я не могла спокойно смотреть, как их обижают! — с уверенностью ответила Гу Юэ.
— Но с тетей Су все в порядке. Если господин Ван и захочет отомстить, то только Су Ван. Пусть знает, какая она высокомерная, не ставит тебя ни во что, а братья Су из-за нее к тебе охладели. Пусть выходит замуж за господина Вана и становится его седьмой наложницей.
Чэнь Инхун говорила злобно, заступаясь за Гу Юэ. Но Гу Юэ, услышав ее слова, посмотрела на нее с недоверием:
— Инхун, как ты можешь такое говорить? Да, мы с Су Ван не близки, но я не настолько жестока, чтобы желать ей стать наложницей! К тому же, если господин Ван решит отомстить, пострадает вся семья Су. Братья не будут спокойно смотреть, как ее забирают. Это может привести к серьезному конфликту. Да, из-за этой подмены между нами с Су Ван есть неловкость, но я не могу так с ней поступить!
Гу Юэ теребила платок, чувствуя сильное беспокойство. Все-таки раньше она была главной героиней, и в ее сердце не было настоящей злобы. Или, может быть, она еще не настолько ненавидела Су Ван.
Она боялась, что если дело действительно зайдет так далеко, и семья Су узнает, что это она, сама того не желая, навлекла на них беду, смогут ли они ее простить?
Чэнь Инхун поняла, что проявила свою истинную натуру и сказала лишнее.
Но сейчас она была личной служанкой Гу Юэ, занимала хорошее положение. В семье Гу к ней относились с уважением, ведь она была подругой детства Гу Юэ. Она не могла испортить с ней отношения из-за этого. Что, если ее прогонят?
Поэтому Чэнь Инхун тут же упала на колени и, схватив Гу Юэ за руку, взмолилась:
— Юэ-Юэ, я просто за тебя заступилась, поэтому и наговорила глупостей. Я не это имела в виду.
— Ладно, вставай, я не сержусь, — Гу Юэ помогла Чэнь Инхун подняться.
У нее разболелась голова. Да, ей не нравилось, что Су Ван в одночасье завоевала любовь ее братьев, и их последняя встреча прошла не очень гладко. Но она не могла спокойно смотреть, как Су Ван становится наложницей господина Вана.
Они были ровесницами, и в такой ситуации не могло быть и речи о ревности, только о сочувствии.
Вспомнив господина Вана и его поведение, Гу Юэ почувствовала тошноту.
…
Су Ван не знала, что Гу Юэ пыталась ей помочь. Она ни с кем не соперничала, ее совесть была чиста, и она не желала Гу Юэ зла. Но она догадалась, что тот мужчина действовал намеренно.
Она и Су Янши поспешили покинуть город. Су Янши всю дорогу не находила себе места.
— Ван-Ван, если этот господин Ван действительно такой, как ты сказала, что будет, если он решит с нами расправиться?
— Мама, он наверняка уже все о нас разузнал. Рано или поздно он появится. Но будь что будет, мы справимся! Если он посмеет что-то сделать, мы не испугаемся!
Су Ван смотрела на вещи проще. В крайнем случае, можно обратиться к властям. Разве не говорили, что судья в уезде Цинхэ — хороший человек?
Выслушав Су Ван, Су Янши еще больше испугалась. Ей все время казалось, что их кто-то преследует, и она постоянно оглядывалась.
— Мама, когда вернемся, не рассказывай об этом папе и братьям, а то они будут волноваться.
Су Ван не хотела, чтобы эта история их расстроила. К тому же, какой смысл им знать? Кроме лишних переживаний, это ничего не даст.
Зная своих братьев, она боялась, что они могут действовать сгоряча и только усугубить ситуацию.
Господин Ван пока ничего не сделал, и не было смысла жаловаться на него властям.
— Хорошо, я никому не скажу.
Но Су Янши все равно очень переживала.
Пройдя еще немного, она взяла Су Ван за руку и твердо сказала:
— Не бойся, мама защитит тебя!
Су Ван, услышав это, поспешно закрыла ей рот рукой:
— Мама, не говори так! Все будет хорошо.
Они говорили шепотом, так что старина Хун, должно быть, ничего не услышал.
Вернувшись домой, мать и дочь вели себя как ни в чем не бывало, словно ничего не случилось.
Остальные члены семьи тоже ничего не заметили и занимались своими делами.
Только сердце Су Янши бешено колотилось. Су Ван же не придала этому значения.
Если семье Ван нужен был рецепт мыла, то, пока она его не выдаст, они ничего ей не сделают. В этом она была уверена.
Эти торговцы гнались за прибылью, все остальное было второстепенно. Они увидели, какой доход может принести мыло, и поэтому решили выйти на нее.
…
Поздней ночью, когда все собаки в деревне уже спали, у изгороди дома семьи Су послышался шорох.
Цзян Юй, даже во сне сохраняя бдительность, мгновенно открыл глаза. Рядом с ним спал Су Чэнь.
Он легонько потянул Су Чэня за рукав. Тот проснулся и хотел спросить, что случилось, но Цзян Юй жестом приказал ему молчать:
— Тсс, слушай!
Су Чэнь прислушался и действительно услышал какой-то шум во дворе. Но щенок почему-то никак не реагировал. Он уже несколько дней жил у них, привык к дому, и обычно, если кто-то или что-то появлялось во дворе, он начинал лаять. Даже если никого не было, он все равно мог поскуливать. Но сегодня вечером он был на удивление тих.
Чтобы не спугнуть непрошенного гостя, они решили пока не двигаться.
Вскоре легкие шаги приблизились к двери их комнаты. Было слышно, как человек старается ступать как можно тише. Если бы не их тренированные уши, они бы ничего не услышали.
Незнакомец прожег дырку в промасленной бумаге на окне, поднес к ней трубку и подул.
Цзян Юй, едва почувствовав запах, тут же закрыл нос себе и Су Чэню.
Это был дешевый усыпляющий дым, обычный прием домушников.
Затем человек направился к комнате Су Ван, Су Циншаня и Су Янши.
Услышав, что он идет к Су Ван, Цзян Юй не выдержал и решил поймать вора.
Су Ван спала крепким сном и ничего не заметила. Вдруг посреди ночи ее разбудил душераздирающий крик.
Су Циншань и Су Янши, услышав шум, тоже проснулись. Только Су Юнь и Су И, надышавшись дымом, спали мертвым сном.
Су Ван накинула халат, зажгла керосиновую лампу и вышла. Она увидела, как Цзян Юй и Су Чэнь держали какого-то мужчину за руки. Мужчина стонал от боли.
— Заткнись! Еще один звук — и я тебя убью! — Цзян Юй сощурил глаза, его голос был ледяным и пугающим. Он еще сильнее сжал руки мужчины, и тот от боли перестал стонать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|