Глава 5: Аукцион (Часть 2)

Ли Чушуан не ошиблась, Янь Мэй была действительно слишком красива. Ее красота была яркой, дерзкой и агрессивной, а аура — чрезвычайно сильной, подавляющей. Те, у кого аура была слабее, рядом с Янь Мэй просто теряли всякое присутствие. Как, например, красавица, сидевшая по другую сторону от Янь Мэй. У нее тоже была очень выдающаяся внешность, но рядом с Янь Мэй она совершенно терялась.

Ли Чушуан была невероятно удивлена. Она подумала: неужели та челка и черные стрелки, которые Янь Мэй носила раньше, были печатью? Разница была настолько огромной, что сейчас она выглядела совершенно другим человеком. Если бы не бейдж с именем Янь Мэй и родимое пятно в форме клубники на ее ухе, Ли Чушуан почти не узнала бы ее.

Через некоторое время в этот ряд подошел еще один человек и сел по другую сторону от Ли Чушуан. Ли Чушуан, увидев ее, обрадовалась гораздо больше, чем Янь Мэй, и с улыбкой помахала ей: — Цзяоцзяо!

С этим возгласом Янь Мэй услышала звуковой сигнал системы. Янь Мэй приподняла бровь. Этот звук означал появление важного сюжетного персонажа.

Янь Мэй посмотрела на ту, кого назвали Цзяоцзяо. Она была действительно очень красива, холодновата, но не высокомерна. Глядя на нее, вспоминалась ясная луна — очень прекрасный образ.

Янь Мэй сразу узнала ее личность: "белый лунный свет" мужского главного героя книги, будущего мужа Бай Сяолянь, Гу Цзинъяо. Старшая дочь семьи Хэ, окруженная всеми ореолами, настоящая любимица Небес, молодая талантливая пианистка — Хэ Цзяоцзяо.

Но в тот момент, когда Янь Мэй ясно увидела внешность Хэ Цзяоцзяо, она все поняла. Неудивительно, что главный герой так быстро влюбился в Бай Сяолянь. Оказывается, это, черт возьми, еще и история про замену. Интересно.

Эта Хэ Цзяоцзяо, будь то внешность или темперамент, была просто улучшенной версией Бай Сяолянь.

Появление Хэ Цзяоцзяо на самом деле планировалось во второй половине книги, но Янь Мэй могла предвидеть, насколько интересным станет сюжет после ее официального появления.

Она даже немного ждала этого.

Аукцион быстро начался. Цены на лоты на этом аукционе были, как правило, высокими, большинство сделок заключалось на семизначные суммы и выше.

Сначала были антиквариат и предметы искусства, которые Янь Мэй не интересовали. Она подпирала подбородок, наблюдая за торгами других. Янь Мэй хотела заполучить драгоценности, которые были главным лотом в конце.

Когда дошли до пятого лота, Ли Чушуан потратила пять миллионов, чтобы купить пару старинных ваз. Она была в хорошем настроении, повернулась и увидела, что Янь Мэй все еще не делала ставок, и вспомнила о прежнем положении Янь Мэй.

Янь Мэй была неприятным человеком, даже собственный отец ее не любил. В семье Ян ее не жаловали, карманных денег было мало.

В их кругу всегда любили сравнивать, и модные дорогие вещи появлялись без конца, но Янь Мэй никогда не могла себе их позволить.

Семья Янь была одной из лучших в городе А, и ребенок из семьи Янь, оказавшийся в таком положении, не мог не стать объектом насмешек.

Сейчас, видя, что Янь Мэй сидит там и не делает ставок, Ли Чушуан предположила, что у нее по-прежнему нет денег.

Нет денег, так нет, зачем тогда сюда приходить? Разве не стыдно?

Ли Чушуан усмехнулась: — Кто сказал, что у меня нет денег?

Ее слова звучали так, словно она притворялась богатой, не имея денег. Ли Чушуан убедилась, что у нее туго с финансами, и не стала спорить, махнула рукой: — Ладно, ладно, у тебя есть деньги. Я подожду, пока ты что-нибудь купишь и покажешь мне.

— Но я советую тебе делать ставки пораньше, чем дальше, тем дороже.

Пока Ли Чушуан говорила это, Хэ Цзяоцзяо, сидевшая с другой стороны, нахмурилась, посчитав это не очень вежливым. Она дернула Ли Чушуан и тихо напомнила ей: — Чушуан, перестань.

Ли Чушуан хмыкнула и показала Янь Мэй жест "Я за тобой слежу".

Янь Мэй не обратила на нее внимания.

После этого Ли Чушуан тоже несколько раз участвовала в торгах, но безуспешно. Она не расстраивалась, ее главной целью были драгоценности в конце.

Хэ Цзяоцзяо тем временем купила картину.

Янь Мэй все еще не видела ничего, что ей бы понравилось, поэтому не делала ставок.

Ли Чушуан с презрительной усмешкой сказала: — Это уже последний лот, а ты все еще не делаешь ставок? Если не сделаешь ставку сейчас, хотя бы для вида, возможности больше не будет.

— Хотя твоя ставка все равно бесполезна, последний лот мой. Ах... Возможно, это тебе на руку, ведь у тебя нет денег, и если бы ты действительно выиграла, было бы стыдно при подписании документов.

Ли Чушуан выглядела уверенной в победе и самодовольной. Она пришла сюда именно за этим главным лотом. У нее день рождения в следующем месяце, она заранее попросила денег у отца, и средств у нее было достаточно. Выиграть это ожерелье сейчас было проще простого.

После представления ожерелья начались торги.

Ожерелье стоило очень дорого, стартовая цена составляла сорок миллионов.

— Сорок один миллион.

— Сорок два миллиона.

— Сорок восемь миллионов.

— ......

Ли Чушуан все это время молчала. Она была уверена в победе и оценила стоимость ожерелья примерно в шестьдесят-семьдесят миллионов. У нее оставалось семьдесят пять миллионов, так что она в любом случае выиграет. Вначале не было смысла спорить с ними, цена все равно поднимется.

Когда цена достигла пятидесяти миллионов, Ли Чушуан посмотрела на Янь Мэй и усмехнулась: — Уже пятьдесят миллионов, а ты все еще не делаешь ставку? Скоро возможности не будет.

Янь Мэй небрежно ответила: — Если я сделаю ставку, вам больше не будет интересно.

Ли Чушуан рассмеялась: — У тебя смелости не хватает, всего пятьдесят миллионов, а ты уже не смеешь делать ставку. Не бойся, делай ставку, я тебя прикрою. Знаю, у тебя нет денег, не заставлю тебя платить.

Янь Мэй зевнула: — Пусть еще поиграют.

Ли Чушуан подумала, что она просто упрямится, скоро ей будет стыдно. Но на этот раз Ли Чушуан не стала препираться с Янь Мэй, потому что цена уже достигла шестидесяти одного миллиона.

Ли Чушуан сделала ставку: — Шестьдесят два миллиона.

Кто-то сказал: — Шестьдесят три миллиона.

Ли Чушуан: — Шестьдесят пять миллионов.

Кто-то сказал: — Шестьдесят пять миллионов пятьсот тысяч.

Ли Чушуан презрительно: — Шестьдесят шесть миллионов.

Кто-то сказал: — Семьдесят миллионов.

В зале возникло небольшое волнение. Этот человек поднял цену слишком быстро, и семьдесят миллионов было уже немного завышено.

Ли Чушуан стиснула зубы: — Семьдесят один миллион.

Тот мужчина продолжил: — Семьдесят два миллиона.

Это был мужчина в черном костюме. Ли Чушуан злобно посмотрела на него, скрипя зубами: — Семьдесят два миллиона сто тысяч.

Мужчина: — Семьдесят два миллиона двести тысяч.

Они шли очень плотно, в конце добавляли по десять тысяч.

Янь Мэй некоторое время наблюдала, как они добавляют по десять тысяч, и ей стало скучно.

Янь Мэй легонько пнула каблук Ли Чушуан: — Ну как, справишься?

Ли Чушуан, чувствуя беспокойство, злобно посмотрела на мужчину в черном костюме, а услышав слова Янь Мэй, стиснула зубы и с огнем в голосе ответила: — Если можешь, сама сделай.

Нищий, который даже рта не смеет открыть.

Янь Мэй пожала плечами: — Если я, так я.

Янь Мэй подняла табличку: — Сто двадцать миллионов.

— Вау!

Зал зашумел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Аукцион (Часть 2)

Настройки


Сообщение