— Во что бы то ни стало нужно выжить!
— Хорошо, нападу на следующего прохожего.
— Заберу всё ценное, что у него есть!
Подросток, голодавший уже несколько дней, провозгласил свой план ограбления.
Однако, он явно не мог угнаться за проезжающим мимо мотоциклом. К тому же, у военных во время тренировки вряд ли были с собой деньги.
— Ладно, следующий!
— Ты!
Подросток злобно обернулся и увидел перед собой невероятно красивую девушку с зонтиком от солнца.
— Отлично, она выглядит как богатая юная леди. Решено, она!
Но…
— Ах… Она выглядит такой хрупкой. Вдруг я её напугаю? Ах… Не стоит?
— Тогда следующий!
Подросток снова обернулся.
— А? Что это?
Пара перевернутых ног появилась над мерцающей поверхностью реки, кружась, словно под музыку вальса.
— Эй! Это же человек!
— Сделаю вид, что не заметил…
— …Не заметил.
— А!
Подросток сильно тряхнул головой и нырнул в воду.
Годжо Юки уже приготовилась отдать недорогие сладости из своей сумочки, но, к её удивлению, добрый маленький тигр не стал её грабить.
— Эх, так нельзя. Как можно быть таким добрым?
Впрочем, Годжо Юки не испытывала неприязни к таким людям, как этот маленький тигр.
Её раздражали те, кто прикрывался благородными словами, постоянно находя оправдания своей «доброте».
Почему они не хотят признать свою недоброжелательность?
Вот это чувство.
— …Ведь это так приятно.
Несмотря на свои мысли, Годжо Юки сохраняла благопристойное выражение лица.
После секундного удивления она слегка наклонилась и с беспокойством посмотрела на двух человек, только что выбравшихся из воды.
Затем, достав из изящной сумочки платок, Годжо Юки протянула его им с нежной улыбкой:
— Вытритесь, пожалуйста.
«Такая добрая девушка, ещё и платок мне предлагает. А я только что хотел её ограбить. Какой же я грешник! Ах, этот платок выглядит таким дорогим, я боюсь его брать, у-у-у».
В отличие от робкого Накаджимы Ацуши, другой человек, которого вытащили из воды, был не таким застенчивым.
— Тц, спасли, значит. А? Это же Хикари-тян~ Ах, платок от Хикари-тян… Даже спасение становится приятным~ — сказав это, он потёр лицо, облепленное водорослями, о платок с изящной вышивкой.
— Ты только что цокнул?! — воскликнул Накаджима Ацуши.
— Простите, — перебила их Годжо Юки. Для неё было важно представиться. К тому же, этот юноша по имени Дазай Осаму вряд ли не заметил, что она не Карасума Хикари.
— Ах, как неприятно.
— Прошу прощения, — Годжо Юки отступила на шаг, слегка приподняла подол платья и изящно поклонилась. — Меня зовут Годжо Юки. Приятно познакомиться.
— А? Ошиблись? Понятно-понятно. Меня зовут Дазай, Дазай Осаму, прекрасная мисс, — Дазай Осаму мгновенно превратился в джентльмена, приложил левую руку к груди и поклонился. — Не желаете ли вы присоединиться ко мне в воде?
— Думаю, что нет.
«Ах, какая изящная девушка! Даже отказывает так вежливо. Такая нелепая просьба…»
Постойте-ка.
Неужели он пригласил её «в воду»?
— Да, «в воду» означает самоубийство.
Накаджима Ацуши был потрясен, а затем ему пришлось выслушать заявление Дазая Осаму о «чистом и аккуратном самоубийстве, которое не доставляет никому хлопот».
Затем, обернувшись, Дазай Осаму мгновенно сменил выражение лица с презрительного на восторженное:
— Так что, Годжо-сан, вы действительно не хотите совершить со мной двойное самоубийство?
Годжо Юки с беспокойством слегка нахмурила красивые брови, словно размышляя, как отказать ему, не ранив его чувств.
— Уррр~
Два громких урчания желудка прервали их разговор. После того, как все представились, Годжо Юки пригласила двух людей без кошельков пообедать.
— Т-тядзукэ… — проглотил слюну Накаджима Ацуши.
— Конечно. Но я впервые в Иокогаме и не знаю, где здесь продают тядзукэ, — Годжо Юки с озадаченным видом приложила палец к подбородку.
— Знаю! Знаю! Я покажу дорогу! — Дазай Осаму, словно школьник, поднял руку.
— Тогда, пожалуйста, Дазай-сан.
Проблема была решена. Глаза Годжо Юки засияли в лучах заходящего солнца, её нежный и ясный взгляд был полон света.
— Ах, как мило. Если представить это выражение лица на Хикари-тян… — Дазай Осаму рассмеялся.
Годжо Юки сделала вид, что ничего не понимает, и наклонила голову:
— А?
В лучах заходящего солнца Дазай Осаму в длинном бежевом плаще, развевающемся на ветру, выглядел невероятно красиво. Годжо Юки решила простить этого мужчину.
— Отлично, пошли есть тядзукэ! — Дазай Осаму поднял руку вверх, радостно объявляя: — Вперед!
— Дазай Осаму!
С другого берега реки донесся разъяренный крик Куникиды Доппо, чей рабочий план был нарушен из-за того, что его коллега самовольно отправился «топиться».
Таким образом, за столом оказалось четыре человека.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|