Пролог

Ночь. Дождь лил как из ведра, бушевал сильный ветер, окна завывали.

Гремел гром, одна молния сменяла другую, освещая комнату мертвенно-бледным светом.

На кровати, свернувшись калачиком на боку, лежала девочка. Она крепко сжимала одеяло, костяшки пальцев побелели, по лицу струился холодный пот.

Во сне девочка бежала за красивой женщиной, а недалеко впереди женщины шел мужчина.

— Мама, подожди меня, не уходи!

кричала маленькая девочка.

Женщина догнала мужчину, взяла его под руку и сказала ей: — Янь Янь, я нашла твоего папу.

Увидев мамину улыбку, она замерла: — Мама...

Женщина и мужчина улыбнулись ей и ушли.

— Папа, мама!

плача и крича, она бежала за ними, но никак не могла догнать.

Внезапно лиана зацепила ее, она упала на землю. Нахлынула боль, и в реальности она тоже проснулась.

Тан Янь открыла глаза и обнаружила, что лежит на полу.

Лицо было холодным. Подняв руку и проведя по нему, она почувствовала смесь слез и пота, отчего рука стала влажной.

Сильный дождь шел всю ночь, лишь немного стихнув.

Она вспомнила сон перед пробуждением. Голова все еще кружилась, в груди было тяжело, не хватало воздуха.

Но она не стала обращать на это внимания, быстро встала, открыла дверь и выбежала наружу.

Однако, когда она приблизилась к комнате родителей, то остановилась.

С ее точки зрения, ее дедушка стоял у двери и смотрел внутрь, а в комнате появилось несколько человек в белых халатах.

Тан Янь немного боялась подойти.

Во сне мама нашла папу и навсегда покинула ее.

Одна слеза непроизвольно скатилась из глаза, потекла по лицу и попала в рот — соленая и горькая.

Преодолев внутреннее беспокойство, она шагнула к дедушке.

— Дедушка...

Старик услышал голос, повернул голову и, увидев ее, на мгновение растерялся.

Но он быстро это скрыл и обычным тоном сказал: — Янь Янь, почему ты так рано проснулась? Иди скорее спать.

Глядя на свою еще совсем маленькую внучку, он чувствовал все большую боль в сердце.

— Пойдем, я тебя отведу.

Старик подошел ближе и хотел взять ее за руку, но она отдернула ее.

Тан Янь с детства была умна. Дедушка думал, что хорошо скрывает свои чувства, но усталость на его лице и боль в словах недвусмысленно указывали на одно.

— Дедушка, с мамой что-то случилось?

Слезы неудержимо крутились в глазах, спросила она, задыхаясь.

Старик хотел снова взять ее за руку, но, услышав эти слова, опешил.

Он хотел сначала скрыть это от нее.

Тан Янь еще маленькая, когда она узнала о гибели отца, то долго плакала.

Теперь, когда и с ее матерью что-то случилось, он и ее бабушка едва выдержали эту новость, что уж говорить о ней?

Если она узнает, ей будет еще больнее.

Но он не ожидал, что она догадается.

В этот момент медицинский персонал выкатил каталку, на которой лежал человек.

Несколько человек быстро провезли ее мимо Тан Янь, а ее бабушка шла следом.

Взгляд Тан Янь следовал за ними. В тот момент, когда они поравнялись, она ясно увидела, что на каталке лежит ее мама.

Ее обычно утонченное лицо теперь было совершенно бледным.

Она поспешно остановила бабушку: — Бабушка, что с моей мамой?

Старушка, увидев ее, тоже очень удивилась, взглянула на дедушку позади, затем снова на Тан Янь и быстро сказала: — Милая, поговорим, когда я вернусь.

Сказав это, она высвободила руку, быстро пошла за врачами, а дедушке сказала: — Присмотри за ней.

Снаружи все еще шел сильный дождь, и капли, ударяясь о землю, словно молотком били по ее сердцу, причиняя острую боль.

Дедушка с болью в сердце повел ее обратно в комнату. Тан Янь тихо следовала за ним, ее взгляд был немного отсутствующим.

Вернувшись в комнату, дедушка, видя, что с ней что-то не так, поспешно усадил ее и дал воды.

— Янь Янь, выпей воды.

Он вложил стакан с водой ей в руку.

Тепло воды через стенки стакана передалось руке Тан Янь, державшей стакан, и привело ее в чувство.

— Дедушка, что с моей мамой?

Снова спросила она, с таким упрямым выражением, словно ребенок, который хочет получить конфету, даже если эта конфета заставит его плакать от остроты.

Увидев ее такой, старик вздохнул.

Сын погиб при исполнении, невестка попала в больницу. Если с ней что-то случится, останется только эта слабая девочка.

Подумав об этом, старик словно постарел на несколько лет.

— После похорон твоего папы твоя мама вела себя странно несколько дней, и твоя бабушка заметила это.

Сегодня утром, как обычно, твоя мама должна была завтракать.

Увидев, что она еще не встала, твоя бабушка пошла посмотреть.

Войдя и увидев, что она спит, она подумала, что та, должно быть, устала.

Но подойдя ближе, увидела, что лицо у нее бледное, и она никак не просыпается. Тогда она вызвала скорую, а дальше ты уже сама видела.

Слезы Тан Янь текли непрерывно, как порванные нити жемчуга.

Маленькая, она еще не умела держаться спокойно, без конца тянула дедушку за рукав, плача и задавая один и тот же вопрос: — Дедушка, у меня больше нет папы и мамы?

— Хорошая моя, у тебя еще есть я и бабушка.

Глаза дедушки тоже увлажнились.

Он не мог гарантировать, что все будет хорошо, но что бы ни случилось, у нее еще были он и старушка.

Тан Янь плакала, пока не устала и не уснула. Успокоив Тан Янь, дедушка вернулся в гостиную.

Он без конца звонил старушке, но она не отвечала, и он в тревоге ходил взад и вперед.

Ближе к десяти часам дедушка дождался звонка.

— Врачи сказали, что она приняла большое количество снотворного, спасти не удалось.

Голос был очень тяжелым, полным бессилия.

Дедушка на секунду замер: — А как же Янь Янь?

— Поговорим, когда я вернусь.

Старушка знала, что он имеет в виду, как рассказать Тан Янь. Она закрыла глаза и сказала.

Дедушка: — Хорошо.

Через полчаса старушка вернулась. Первым делом она спросила: — Где Янь Янь?

Дедушка указал на комнату: — Там.

Старушка: — Ты потом поедешь со мной в больницу.

Дедушка кивнул: — Хорошо.

Обсудив дальнейшие дела, старушка снова посмотрела на комнату Тан Янь и постучала в дверь: — Янь Янь.

Через некоторое время дверь открылась изнутри.

Тан Янь стояла перед ней и сказала: — Бабушка.

Голос был хриплым.

Старушка смотрела на внучку, которая еще не доросла до нее.

Глаза у малышки были красные и опухшие, наверное, опять тайком плакала.

— Янь Янь, твоя мама... — Она изо всех сил старалась улыбнуться, но не успела договорить, как Тан Янь ее перебила.

— Бабушка, я знаю.

Она слышала, когда ты говорила по телефону.

Старушка вздохнула. Внучка была очень послушной, но она предпочла бы, чтобы та устроила перед ней истерику.

— Мы с дедушкой скоро поедем в больницу. Ты сама собери здесь одежду и переезжай жить к нам.

сказала старушка.

Тан Янь кивнула: — Хорошо.

После их ухода она снова одна пошла в комнату родителей.

Комната была пуста. Звук дождя, барабанящего по окну, делал ее еще более унылой.

С тех пор как погиб отец, мать больше не пускала ее в их комнату.

Теперь там стояло несколько фотографий отца, а раньше лежала мамина косметика.

Кровать была в беспорядке, что свидетельствовало о пережитом потрясении.

На прикроватной тумбочке все еще стояла та самая семейная фотография, где их пятеро.

Тан Янь подошла ближе и обнаружила под фотографией сложенный лист бумаги. Сквозь бумагу смутно проступали очертания букв.

Возможно, утром все были заняты спасением и никто не заметил.

Она развернула его. Как и думала, это написала ее мать, всего несколько коротких строк:

Янь Янь, когда ты это увидишь, меня, вероятно, уже не будет рядом. Прости маму за эгоизм, я иду к твоему папе. Впредь слушайся дедушку и бабушку.

Одна слеза упала на бумагу, размыв буквы в цветок.

Тан Янь обхватила колени руками, уткнулась в них головой, ее плечи непрерывно дрожали.

Не было громкого плача, только бесконечные, тихие, маленькие всхлипы, которые вместе со звуком дождя наполняли всю комнату.

В день сильного дождя Тан Янь потеряла родителей. В тот год ей было всего десять лет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение