Глава 9: Феромоны

В темных глазах Чжао Цинлань блеснул холодный огонек. Она равнодушно оглядела Шу Ми и Шу Хуа.

Затем, словно вспомнив о чем-то, она взяла изящный светло-зеленый флакончик и показала его Шу Ючжань.

— У тебя в комнате нашла духи с приятным ароматом…

— Есть другие ароматы? Хочу себе такие же купить.

С этими словами она нажала на распылитель.

Раздалось несколько легких «пшиков», и в воздухе распылилось душистое облачко. Разнообразные цветочные ароматы, смешиваясь, щекотали нос.

Шу Ючжань присмотрелась и поняла, что это ее духи с ароматом гардении, которые она недавно взяла у Вэй Шуан Чи. Эти духи были созданы по мотивам феромонов омег, чтобы помочь им стать привлекательнее, но не вызывать возбуждения у альф.

Шу Ючжань просто нравился мамин запах, поэтому она держала флакончик в комнате, но никогда им не пользовалась.

Теперь нежный аромат гардении незаметно заполнил комнату, постепенно усиливаясь и перебивая запах ее собственных феромонов.

Чем острее обоняние, тем легче его обмануть более сильным запахом.

Парень с короткой стрижкой повел носом, ощущая аромат гардении. Он и так едва различал слабый запах феромонов Шу Ючжань, а теперь и вовсе нахмурился.

Он с отвращением посмотрел на Чжао Цинлань, а затем презрительно взглянул на Шу Ючжань.

— Ты настолько беспомощна, что тебе нужна поддержка семьи Чжао?

— Хотя… эта никчемная без феромонов вряд ли тебе поможет.

Чжао Цинлань, которая с интересом разглядывала духи Шу Ючжань, услышав эти слова, замерла, а затем, наклонившись к ней, прошептала с притворной нежностью: — Он тебя оскорбляет. И оскорбляет твою гостью.

— Юю, на твоем месте я бы этого не стерпела.

Она шутила, но явно подливала масла в огонь.

Шу Ючжань убрала руку Чжао Цинлань со своего плеча и, пользуясь тем, что сильный аромат духов скрывал ее феромоны, пристально посмотрела на Шу Хуа, отвечая Чжао Цинлань:

— Забавно, но у меня тоже не ангельский характер.

Шу Хуа, скрестив руки на груди, смотрел на нее. Запах рома немного ослаб. В его глазах читались презрение и насмешка, словно он услышал невероятно смешную шутку.

Он еще не видел, чтобы бета осмелилась бросить вызов альфе. Хотя беты и не чувствуют феромонов, не подвержены их влиянию…

Но альфы превосходят другие полы по физическим данным и скорости реакции.

«Шу Ючжань явно переоценивает свои силы…» — не успел он додумать эту мысль, как получил сильный удар в лицо и, пошатнувшись, отступил на несколько шагов.

Шу Ми, которая до этого не могла вставить ни слова, увидев их действия, не выдержала и воскликнула: — Брат! Сестра! Вы…

— Нельзя драться здесь!

Вторая часть фразы прозвучала гораздо тише, потому что парень с покрасневшими глазами бросил на нее свирепый взгляд: — Убирайся! Не мешай!

Шу Ючжань же спокойно сказала: — Мими, это тебя не касается. Отойди подальше, чтобы тебе не досталось.

Шу Хуа, вероятно, никогда не испытывал такого унижения, ведь он тоже был членом семьи Шу.

Теперь, когда он стал альфой, никто не смел ему перечить. Но острая боль в скуле ясно давала понять: его побили.

С громким криком он бросился на Шу Ючжань, но та оказалась быстрее. Еще до того, как он успел замахнуться, она приблизилась к нему и ударила снизу вверх!

Чжао Цинлань, подливая масла в огонь, зааплодировала.

Шум и грохот привлекли внимание родителей, сидевших в другой части гостиной.

— Что здесь происходит?

— Шу Ючжань, сколько раз тебе говорить? Хотите драться — идите в подвал! Кто будет убирать этот беспорядок?

К удивлению дяди, Шу Юй, с тлеющей сигаретой в уголке губ, невнятно ответила, окинув взглядом присутствующих: — Они просто тренируются.

Шу Ючжань убрала ногу с талии Шу Хуа, послушно повернулась к матери и извинилась, а затем сказала все еще лежащему на полу парню: — Извини, двоюродный брат Хуа.

— Это не считается. Пойдем в подвал и «по-настоящему» подеремся?

Лицо Шу Хуа распухло, как у поросенка. Он злобно посмотрел на нее сквозь узкие щелки глаз, словно хотел что-то сказать, но не осмелился.

Дядя Шу помрачнел и обратился к Шу Ми: — Ты что, совсем дура? Смотрела, как твоего брата избивают? Почему не позвала на помощь?

Шу Ми отвела взгляд и пробормотала извинения.

— Пф-ф-ф… — Чжао Цинлань не выдержала и рассмеялась, привлекая всеобщее внимание.

Дядя Шу, заметив незнакомую девушку, хотел было направить свой гнев на нее, но, увидев украшение в виде ириса в ее волосах, тут же замолчал.

Чжао Цинлань вежливо поклонилась Шу Юй и извинилась: — Простите, тетя Шу.

— Я хотела их остановить…

— Но я никогда не видела, чтобы альфу так избивал обычный человек, который еще даже не прошел дифференциацию. Я просто засмотрелась.

Лицо дяди Шу позеленело.

Шу Ючжань подыграла ей: — Да, мой двоюродный брат сказал, что недавно стал альфой и хочет со мной сразиться. Я не могла отказать ему, видя такой энтузиазм. Кто ж знал, что он такой слабак?

— Даже будучи омегой, я бы легко справилась с десятью такими, как он.

В карих глазах Шу Юй плясали смешинки. Услышав эти слова, она протянула: — Ладно, хватит хвастаться.

— Уроки сделали? Если не будете учиться, то сразу после школы отправитесь на работу, где вас жизнь научит!

Это означало, что инцидент исчерпан. Шу Ючжань, почувствовав облегчение, схватила Чжао Цинлань за рукав, другой рукой взяла со стойки лекарства и, словно кролик, убежала.

Дядя Шу хотел потребовать объяснений у Шу Юй, но та, вынув изо рта сигарету и медленно выпустив колечко дыма, лениво сказала: — Ну и что?

— Как «ну и что»? Ючжань ведет себя так высокомерно, открыто издевается над родственниками. Если она станет главой семьи, то что будет с нами…

Шу Юй подняла бровь.

— Высокомерно?

Она выпрямилась, и от нее повеяло властью. Улыбка исчезла с ее лица, карие глаза сузились, и она тихо произнесла: — Ты хочешь сказать, что альфа, который не смог победить наследницу семьи, заслуживает моей защиты?

— Радуйся, что я назвала это «тренировкой».

— Бесполезные должны знать свое место… — Она сделала пару шагов вперед и потушила сигарету в пепельнице на столе, а затем небрежно обернулась: — Раньше за такое проигравший лишался права на жизнь.

В комнате…

Шу Ючжань бросила лекарства Чжао Цинлань и, взяв телефон, задумалась.

Она увидела несколько сообщений от Шу Ми с плачущими смайликами и извинениями.

Она хотела утешить ее, но не знала, как.

Чжао Цинлань сидела за столом, наблюдая за ее мучениями, и, подбрасывая флакончик с лекарством, лениво спросила: — Шу Ючжань, ты обещала обработать мою рану.

— Не обещала. Не выдумывай, — холодно ответила Шу Ючжань, не оборачиваясь.

— Вот как ты обращаешься со своей спасительницей? Кто-то тут недавно кричал…

Шу Ючжань бросила телефон и подбежала к Чжао Цинлань, закрывая ей рот рукой: — Замолчи! Хватит!

Она сделала свирепое лицо: — Обработать рану? Хорошо, жди!

С этими словами Шу Ючжань начала стягивать с Чжао Цинлань куртку. Ее решительные действия на мгновение удивили Чжао Цинлань, и та инстинктивно потянула воротник наверх.

— Не может быть, ты что, стесняешься? — насмешливо спросила Шу Ючжань, потянув ее за воротник и приблизившись, словно обнаружив что-то интересное.

— Просто боюсь, что ты потом не захочешь за меня отвечать, — невозмутимо ответила Чжао Цинлань, глядя ей в глаза.

Шу Ючжань рассмеялась: — Угадала. Альфа без феромонов этого не заслуживает. Надеюсь, ты это понимаешь.

Пока они препирались, воротник куртки Чжао Цинлань расстегнулся, открывая изящную шею.

Шу Ючжань вдруг наклонилась и, приблизившись к ее шее, повела носом, ее горячее дыхание обожгло кожу Чжао Цинлань, вызвав дрожь.

— У тебя правда нет феромонов? Дай понюхать…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение