Глава 3: Бассейн (Часть 2)

Шу Ючжань сначала опешила, но, услышав эти слова, поняла, что ее сегодняшнее состояние, возможно, не простуда, а реакция отторжения перед дифференциацией…

Неудивительно, что ей было так жарко.

Она машинально порылась в шкафчике и достала спрей с ферментом расщепления феромонов Альф. Этот спрей был бесцветным и без запаха, он быстро растворял феромоны Альф в воздухе. Если каждый день распылять его на железу на задней стороне шеи, то при условии, что Альфа не испытывает сильных эмоций, эффект сохраняется в течение десяти часов, предотвращая распространение феромонов и способствуя общественной стабильности.

Хотя она еще не чувствовала запаха собственных феромонов, она решила поверить Чжао Цинлань и в прекрасном настроении брызнула спреем себе на шею несколько раз, словно душилась дорогими духами.

Чжао Цинлань сглотнула.

Она увидела, как Шу Ючжань расстегнула воротник формы, обнажив молочно-белую кожу шеи…

И также она увидела железу, свойственную только Омегам, ту, что можно пометить, — небольшой бугорок под кожей на шее.

Аромат в раздевалке стал еще сильнее, словно назло спрею-подавителю, он распространялся, проникая в каждый уголок.

На этот раз стало ясно, что это аромат водяной лилии.

Насыщенный, но не отталкивающий, как самая изысканная аристократка среди цветов, умело сочетающая дорогие бренды, — куда приятнее, чем грубые золотые цепи нуворишей.

Даже соблазн исходил от него элегантный и сдержанный, словно нежное прикосновение к щеке, заставляющее мгновенно сдаться, идти за ним, куда бы он ни повел, даже в бездну наслаждения.

Чжао Цинлань вдруг не смогла понять, похожи ли феромоны Шу Ючжань на ее показную доброжелательность или на ее скрытую властность.

Прервав свои размышления, она сделала два шага вперед и выхватила флакончик из рук Шу Ючжань.

— Тебе это не нужно.

— А? — Шу Ючжань не сразу поняла, что произошло.

Она проследила взглядом за спреем, который Чжао Цинлань небрежно подняла над головой, встала на цыпочки, пытаясь выхватить его обратно, но не дотянулась. Глядя на соперницу, она с опозданием заметила, что та намного выше ее.

Чжао Цинлань, встретившись с ее возмущенным взглядом, опустила глаза на ее покрасневшие щеки. Она поняла, что Шу Ючжань осмелилась окутать ее феромонами Омеги, совершив поступок, который выглядел как вызов, но на самом деле был соблазном.

Ей представились нежные стебли водяной лилии, тянущиеся к ней по воде в лунном свете, покачивая бледно-лиловыми лепестками, невинно обвиваясь вокруг.

Облизнув губы, Чжао Цинлань мягко произнесла: — Тебе это не нужно. Тебе нужен пластырь… Юю.

Последние слова она произнесла очень тихо, но Шу Ючжань все равно ударила Чжао Цинлань по руке: — Не твое дело! Верни!

— И не называй меня так противно. Мы не настолько близки.

Чжао Цинлань осталась неподвижной, словно сосна на краю обрыва. Шу Ючжань и без того была раздражена из-за дифференциации, ее терпение лопнуло. Ее так разозлили эти постоянные провокации Чжао Цинлань, что она едва не потеряла контроль над собой. Спустя некоторое время она пришла в себя и осознала смысл слов соперницы.

Пластырь, тоже жидкий, при нанесении на кожу образовывал защитную биологическую пленку, скрывающую все следы. Это лучшее средство для Омег, чтобы замаскировать железу и запах феромонов.

Что Чжао Цинлань имела в виду?

Шу Ючжань рассмеялась от злости: — Это ты дифференцировалась в Омегу! Вся твоя семья дифференцировалась в Омег!

Чжао Цинлань промолчала, лишь спокойно, словно ничто не могло ее поколебать, смотрела на Шу Ючжань. Это молчаливое согласие, наоборот, подтверждало ее слова.

Внутри у Шу Ючжань все оборвалось, но она держалась и не показывала виду.

Ей показалось, что шутка Чжао Цинлань была слишком жестокой. Ведь с самого рождения ей говорили, что у нее 99,9% вероятность стать Альфой.

Вспомнив об этом, она немного успокоилась, вернулась к шкафчику и достала оттуда ту самую книжку с рейтингом 18+.

Она подошла к Чжао Цинлань, шлепнула книгой ей по плечу и, вежливо улыбаясь, произнесла с ноткой сочувствия в голосе: — Говорят, у тебя после дифференциации проблемы в том плане?

Чжао Цинлань подняла бровь, словно не понимая или не придавая значения ее словам.

— И что? — невозмутимо спросила она.

Шу Ючжань уверенно заявила: — Значит, ты точно ошиблась. Я — стопроцентная А…

Она не успела договорить слово «Альфа».

Шу Ючжань вдруг почувствовала слабость и чуть не упала на колени. Чжао Цинлань молниеносно отреагировала и подхватила ее.

Книга упала на пол.

Благодаря отличному зрению Чжао Цинлань пробежала глазами по тексту и как раз наткнулась на свое имя в крайне пикантном описании, например: «схватив ее за лодыжку, притянула обратно», «связала ее шелковым шарфом на балконе»… и так далее.

Держа в объятиях пылающую от дифференциации в Омегу Шу Ючжань, Чжао Цинлань читала эти строки, и, несмотря на свою выдержку, почувствовала, как у нее закружилась голова.

Она повернула голову и почувствовала, что источник аромата водяной лилии совсем близко.

— Хочешь попробовать? — вдруг спросила она.

Шу Ючжань от жара была немного не в себе, словно мороженое, тающее под палящим солнцем. Ее голос стал тягучим: — Попробовать что?

— Попробовать…

— Есть ли у меня проблемы.

Чжао Цинлань понизила голос. Ее хриплый голос звучал странно завораживающе, словно пение русалки, заманивающей моряков в морскую пучину.

То ли от влаги на купальнике Чжао Цинлань, то ли от побочных эффектов дифференциации…

Слушая ее слова, Шу Ючжань почувствовала, что вся промокла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение