Глава 9

Глава 9

◎Пойманы два вражеских агента, в почках лед и камни◎

Вероятно, сила мамы так глубоко засела в душе Цзысюаня, что, услышав вопрос Е Чжицю о Су Вэй, он тут же с некоторой гордостью сказал: — Мама догнала плохих дядей, которые меня забрали, а потом избила этих плохих дядей. Она велела мне бежать первым и ждать, пока мама убьет этих плохих дядей.

Е Чжицю вздохнула, подумав: "Посмотри, Су Вэй, насколько глубоко укоренился твой образ женщины-воина! Эти двое слабаков, отец и сын, так уверены в тебе".

Она снова спросила: — Цзысюань, ты помнишь место, где расстался с мамой? Твоя мама сражалась с таким количеством плохих людей, что если она ранена?

В воспоминаниях Линь Цзысюаня мама легко и быстро расправлялась с теми охранниками, но услышав, что мама может быть ранена, он тоже начал беспокоиться. Однако он очень устал и больше не мог терпеть.

В конце концов, он только с трудом сказал: — Я начал возвращаться оттуда, где встретил младшую тетю. Когда дошел до кривого дерева, под ним полил мочой место, где лежали три камня, сложенные друг на друга. Там есть метка, которую я сделал специальным мелком, данным папой.

— Две стрелки показывают направление, откуда я пришел, и куда мне нужно идти. Цифры на горизонтальной черте показывают, сколько деревьев между этой меткой и предыдущей. — С трудом закончив говорить, Цзысюань не выдержал энергии молока мутировавшего зверя и сразу уснул.

Е Чжицю почувствовала, как у нее сводит зубы. Этот малыш действительно унаследовал высокий интеллект своего отца. Теперь она действительно верила, что слова о том, что Линь Лисюнь с детства был гением, не преувеличены.

Посмотрите на этого малыша! Ему еще нет шести лет, а он, убегая, знает, как оставлять метки для взрослых. Вот это да!

В этот момент Лань Хайшэн, который только что увидел подъезжающую военную машину и пошел ее остановить, крикнул Е Чжицю: — Сяо Цю, скорее спускайся, это второй брат!

Е Чжицю поспешно спустилась с дерева, держа Линь Цзысюаня. Из джипа вышли пятеро мужчин, один из которых был вторым братом Е Чжицю, Е Чжися, капитаном Центральной колонны общественной безопасности провинции Цзи.

Центральная колонна общественной безопасности на самом деле была предшественницей Народной вооруженной полиции. Это подразделение отвечало за обеспечение внутренней безопасности страны, возложенное на него государством. Проще говоря, они в основном занимались поимкой шпионов и помогали сотрудникам общественной безопасности поддерживать порядок на местах.

Е Чжися смотрел, как его сестра спускается с такого высокого дерева, держа ребенка одной рукой. Его сердце чуть не выпрыгнуло из груди от страха. Затем он вспомнил, что днем мать звонила ему и сказала, что сестра зарегистрировала брак с младшим сыном семьи Лань. Он не удержался и злобно посмотрел на Лань Хайшэна. Как он заботился о его Сяо Цю?

Е Чжицю была душой двух жизней, слившихся воедино, поэтому она не чувствовала ни малейшей отчужденности от своих родственников по этому телу, наоборот, чувствовала себя очень близкой. Она окликнула его, находясь еще в нескольких шагах.

Лань Хайшэн рассказал о ситуации. Е Чжися хлопнул себя по бедру и сказал: — Мы получили информацию о спасении этого ребенка, чтобы он не попал отсюда в Корею или Россию. Поэтому мы не только разместили людей повсюду, но и провели обыск по всей провинции. Не ожидал, что вы на него наткнетесь.

Е Чжицю сказала: — Второй брат, с Цзысюанем все в порядке. Я недавно учусь медицине у мастера и уже дала Цзысюаню успокоительное и противовоспалительное лекарство. Но его мама там может быть в опасности.

Сейчас нельзя было терять ни минуты. Возможно, одна минута разницы могла стать границей между жизнью и смертью Су Вэй. Поэтому Лань Хайшэн попросил у Е Чжицю две лечебные пилюли, которые они обменяли у целителя со сверхспособностями в постапокалипсисе, а также фляжку с водой. В зависимости от состояния Су Вэй он мог дать ей минеральную воду, воду из духовного ручья или воду из источника.

Лань Хайшэн и Е Чжися взяли людей и отправились искать Су Вэй. Здесь остался водитель и еще один солдат, которые развернулись, чтобы преследовать двух вражеских агентов, которых они только что встретили.

Ничего не поделаешь, Е Чжицю и Лань Хайшэн не осмеливались доверить ребенка кому-то другому. Даже товарищам по команде второго брата, сейчас нужно было быть предельно осторожными. Никто не мог гарантировать, что здесь нет подкупленных вражеских агентов.

Е Чжицю использовала куртку Лань Хайшэна, чтобы привязать спящего Линь Цзысюаня к себе, плотно укутав его. Затем она села на заднее сиденье джипа и непринужденно болтала с двумя членами команды Е Чжися, не сводя глаз с окна.

Машина разминулась с теми двумя всего три-пять минут назад, и на обратном пути они без особого труда наткнулись на них. Эти двое были одеты как местные крестьяне, ничем не отличаясь от них.

Е Чжицю не видела этих двоих раньше и боялась, что это просто игроки, возвращающиеся поздно ночью, и что она поймала не тех. Но она слышала их голоса. Поэтому она жестом велела водителю сбавить скорость.

Открыв окно машины, Е Чжицю высунула голову и крикнула им: — Земляки, не подскажете, как пройти к пятой бригаде Синьцяо?

Она спросила про пятую бригаду Синьцяо, потому что это касалось вопроса, который знали только местные. С первой по четвертую бригаду Синьцяо все было в порядке, они располагались рядом, и даже шестая и седьмая бригады были недалеко.

Только пятая бригада изначально располагалась у горы Шилацзы, но потом здесь открыли каменоломню, заняв гору Шилацзы, и пятая бригада просто переехала на другую сторону горы, рядом с деревней Ганъяо.

К тому же, деревня Ганъяо была небольшой, ее даже нельзя было разделить на вторую бригаду. Деревня Ганъяо в основном зарабатывала на обжиге кирпичей. Земли здесь, под влиянием горы Шилацзы, были очень ограничены для земледелия, но Ганъяо определенно была богатой деревней. Поэтому пятая бригада Синьцяо тоже перешла под управление Ганъяо.

Люди, не знакомые с этим местом, в поисках родственников инстинктивно пошли бы искать пятую бригаду в коммуне Синьцяо. К тому же, хотя пятая бригада Синьцяо перешла под управление Ганъяо, производственные бригады в коммуне Синьцяо все еще назывались по-старому.

Обо всем этом они узнали сегодня, когда ездили в Ганъяо заказывать кирпичи и черепицу.

Те двое, услышав, что их спрашивают дорогу, немного расслабились. Тот, что был сзади, худощавый, увидел изящные брови и глаза Е Чжицю, и его взгляд стал похотливым. Но вскоре его взгляд был закрыт высоким и крепким мужчиной, стоявшим перед ним.

Высокий мужчина изобразил простоватую улыбку и сказал: — Пятая бригада Синьцяо объединилась с деревней Ганъяо. Идите по этой дороге прямо, на развилке сверните вниз, и увидите ее.

Е Чжицю с улыбкой поблагодарила, втянула голову и закрыла окно, а затем тихо сказала: — Это они, хватайте.

Машина заглохла, и двое членов команды тут же вышли, чтобы схватить тех двоих. Е Чжицю сидела в машине, держа спящего Линь Цзысюаня, и ждала.

Увидев, что машина внезапно остановилась, те двое, которые и так были настороже, тут же поняли, что дело плохо, и бросились бежать в лес. Худощавый мужчина был очень ловким и бежал быстро. Видя, что член команды, сидевший на переднем сиденье, не сможет догнать его быстро.

Е Чжицю тут же подняла несколько земляных шипов под ногами мужчины. Мужчина не ожидал, что на обычной дороге ему вдруг что-то воткнется в ногу, а потом другая нога обо что-то споткнется.

В этой темноте, к тому же на северо-востоке очень верили в духов-хранителей, лис, желтых волков, белых змей, и серых животных, которые часто жили в лесу. У этих существ было чувство территории. Неужели они обнаружили, что он чужак, и пришли помочь?

Чем больше мужчина думал, тем сильнее паниковал. Еще два спотыкания, и его быстро настиг преследовавший его член команды. Этот худощавый мужчина в обычное время отвечал за передачу сообщений. Он очень хорошо умел маскироваться и убегать, но совсем не умел драться. Через несколько секунд член команды вывихнул ему руки и челюсть, вытащил ремень из брюк и связал его.

С другой стороны, водитель столкнулся с высоким и крепким мужчиной, который явно был мастером внешних боевых искусств. Он, должно быть, учился боевым искусствам у настоящего мастера и очень хорошо владел приемами ног. Водитель не был ему противником.

Е Чжицю посмотрела. Она внезапно открыла окно машины, сконденсировала в руке две незаметные ледяные иглы, а затем, в тот момент, когда водителя сбили с ног, повернула запястье, и две ледяные иглы без предупреждения вонзились ему в область поясницы.

Мужчина, который собирался нанести водителю смертельный удар, без предупреждения вскрикнул и рухнул на землю. Он мгновенно покрылся потом и корчился от боли, не в силах издать ни звука. Обе его ноги полностью онемели. Мужчина был очень напуган, даже в ужасе.

Он крикнул в сторону: — Кто?

— Кто наносит удары из-за спины? Выходи, если смелый, выходи! Не прячься, трус, который только и умеет ранить людей из-за спины!

Услышав эту довольно нелепую фразу, Е Чжицю поняла, что этот парень, скорее всего, из цзянху. Не думайте, что сейчас 68-й год, и откуда здесь взяться героям цзянху?

Северо-восток в этом отношении особенный, особенно провинции Хэйлунцзян и Цзилинь. Поскольку они граничат с Россией, нравы здесь суровые, и многие выходцы из разбойников. Разбойники не обязательно плохие люди, некоторые стали ими от безысходности, чтобы выжить.

Но как бы там ни было, разбойники занимались опасным делом, и чтобы удержаться, у них, естественно, были свои секреты. Даже после основания КНР, когда они стали законопослушными, некоторые навыки все же передались по наследству.

Вместе с навыками передались и старые правила, которые постепенно закрепились в костях потомков. Научившись навыкам, нужно было соблюдать правила цзянху: дела цзянху решаются в цзянху, за добро нужно платить, за зло нужно мстить.

Именно поэтому жители северо-востока в большинстве своем любят пить из больших чаш и есть большими кусками. Чтобы угостить гостей, они готовы голодать потом, но надуться и принять гостей хорошо. Некоторые даже считают жителей северо-востока дикими.

Поэтому на северо-востоке, особенно в 60-70-х годах, вскоре после основания КНР, очень ценились правила цзянху. Особенно презирали тех, кто использовал скрытое оружие или яд, нанося удары из-за спины. Если такого обнаруживали, его атаковали все вместе.

Однако таких вражеских агентов, как эти двое, никто не трогал. То, что их не четвертовали, было сделано из уважения к правительству.

Е Чжицю не собиралась связываться с цзянху и не собиралась туда лезть. В этой жизни она собиралась жить с Лань Хайшэном как счастливая пара, которая ни в чем не нуждается. В конце концов, у них не было недостатка в еде и питье. С золотом, серебром и драгоценностями в пространстве, она могла бы сказать, что она богаче страны, и это не было бы преувеличением.

В будущем, если у нее родятся дети, и она захочет оставить им наследство, это будет очень легко. К тому же, с их семейным положением, им не нужно было слишком беспокоиться. Зачем ей связываться с теми, кто рискует жизнью и может лишиться головы в любой момент?

Поэтому правила цзянху ей были совершенно безразличны. Она просто закрыла окно машины и смотрела, как водитель, придя в себя, встает и связывает крепкого мужчину. На этот раз он связал его очень крепко.

В конце концов, хотя Е Чжицю было все равно, ей не нравилось, когда ее ругают. Она просто контролировала свою способность Льда, чтобы образовать ледяные цветы в почках мужчины, и способность Земли, чтобы образовать там несколько почечных камней. Этот вкус... кто пережил, тот знает. Это заставит вас так сильно болеть, что вы даже зубы сжать не сможете.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение