Су Цяньси выбрала картинку с изображением роз, в глубине которой виднелся таинственный замок.
— Хорошо, Сяо Сиси, приготовься, я сейчас тебя перенесу.
— Угу.
С тех пор как она обнаружила, что может общаться с Нин Шу мысленно, она больше не открывала рта, просто передавая мысли напрямую.
Она была рада этому.
— Герцогиня, пора на молитву, — в ушах раздался приятный голос, похожий на виолончель. Су Цяньси поняла, что попала в инстанс, но почему-то все видела немного размыто.
Су Цяньси невозмутимо ответила и спокойно последовала за обладателем голоса.
Это был молодой мужчина в униформе, выглядевший очень статно.
Су Цяньси следовала за ним вверх по очень длинной винтовой лестнице. Поднявшись, она почувствовала легкое головокружение.
— Герцогиня, прошу.
Он почтительно провел Су Цяньси в комнату и ушел.
Су Цяньси немного посидела там, и предметы перед глазами постепенно стали четче.
Аура смерти в этом месте была очень сильной. Восстановив зрение, Су Цяньси обнаружила, что комната была полна парящей в воздухе ауры смерти.
С каждым вдохом ее легкие наполнялись аурой смерти. Это означало, что Су Цяньси могла значительно увеличить свою ауру смерти, просто дыша в этой комнате.
Для нее это было хорошее место, но не для первоначальной владелицы тела, которая была обычным человеком.
У обычных людей энергия Ян значительно преобладает над аурой смерти. Вдыхание слишком большого количества ауры смерти в этой комнате нарушало баланс Инь и Ян в теле, что приводило к преследованию призраками, постоянным несчастьям и короткой жизни.
Добро пожаловать в инстанс [Замок Пандоры]. Роль игрока: [Герцогиня].
На холодном море есть одинокий остров. Однажды этот остров купил таинственный богач и построил на нем прекрасный замок. В день завершения строительства богач пригласил красавиц со всего света на пир.
После пира гости довольные вернулись в свои страны, но одной гостьи не хватало. Она не вернулась в свою страну, зато ее страна получила огромное богатство. Позже король, в память об этой девушке, даровал ей титул.
С тех пор каждые десять лет проводится такой пир, на который допускаются только женщины. Каждый раз после пира одна гостья пропадает, а ее страна получает щедрое вознаграждение.
Задачи:
1. Сбежать из замка до окончания пира;
2. Найти пропавшую девушку.
Пожалуйста, хорошо играйте свою роль, чтобы вас не заподозрили~
После того как электронный голос исчез, воспоминания первоначальной владелицы тела автоматически загрузились в мозг Су Цяньси. Она почувствовала легкое распирание в голове, но это длилось всего секунду.
Однако эти воспоминания... почему-то напоминали воспоминания злодея?
К тому же, в предыдущем инстансе воспоминания не передавались. Неужели потому, что здесь слишком много правил и условностей, и они боялись, что Су Цяньси заподозрят из-за плохого знания этикета?
Весьма вероятно.
Су Цяньси огляделась. Комната имела гладкие стены, и на одной из них была дверь из рубина, которая резко выделялась на фоне простого интерьера, выглядя совершенно необычно.
Воспоминания первоначальной владелицы подсказали ей, что она проводила в этой комнате по полчаса каждый день, иногда читая стихи, но чаще всего просто смотрела вдаль, погруженная в свои мысли.
Су Цяньси не хотела ничего делать. Она достала из своего ментального мира одеяло, расстелила его на полу и комфортно проспала полчаса.
Проснувшись, она обнаружила, что лежит на кровати в спальне. Ее одеяло исчезло.
Су Цяньси растерянно попыталась вспомнить, но ее память обрывалась на моменте засыпания. Она не знала, как оказалась в кровати. Хотелось верить, что это лунатизм, но Су Цяньси не могла поверить, что смогла бы легко найти дорогу во сне, которую не могла найти бодрствуя.
Так кто же принес ее сюда?
Внезапно в дверь постучали. Су Цяньси перестала размышлять, все ее внимание переключилось на пришедшего.
— Войдите.
Человек за дверью открыл ее только после разрешения. Это был дворецкий.
— Герцогиня, время ужина.
Дворецкий стоял у изножья кровати, опустив голову, и тихо ждал, пока Су Цяньси встанет.
— Хорошо.
Су Цяньси ответила, подражая первоначальной владелице, и постаралась грациозно спуститься с кровати.
Когда пришло время переодеваться, Су Цяньси снова почувствовала неловкость. Первоначальная владелица вспоминала, что дворецкий всегда находил предлоги, чтобы остаться в комнате во время переодевания.
Но сказать, что он подглядывал, было нельзя — он всегда стоял с опущенной головой и ничего не мог видеть.
Очень странно.
На самом деле Су Цяньси не особо беспокоилась. Эта внешность ей не принадлежала, так что даже если бы на нее смотрели, это была бы не совсем она.
К тому же, Су Цяньси только что прибыла сюда и не знала, кто здесь есть и какова их сила.
Лучше быть осторожной. Этот ужин — хорошая возможность понаблюдать за местными обитателями.
С помощью дворецкого Су Цяньси спустилась вниз. От долгого спуска по лестнице у нее закружилась голова. Она насчитала сто шестьдесят восемь ступенек, но это было всего два пролета. Оказалось, герцогиня жила на третьем этаже, значит, молельня находилась на четвертом.
На первом этаже, спустившись с лестницы, она увидела огромный зал размером с футбольное поле, не считая двух комнат по бокам.
В центре зала стоял длинный стол, уставленный яствами.
По обе стороны стола стояли две шеренги людей в одинаковой униформе. Увидев Су Цяньси, они хором поприветствовали ее.
Су Цяньси: «В тот момент я ужасно испугалась».
Су Цяньси внешне спокойно кивнула и улыбнулась, хотя ноги ее слегка дрожали. Она осторожно села на самый роскошный стул и громко произнесла:
— Садитесь.
Когда все сели, она добавила:
— Приступайте к еде.
Только тогда все взялись за палочки. За столом воцарился лишь тихий шорох, похожий на звук жующих шелкопрядов.
После ужина у Су Цяньси было немного свободного времени. Она стояла у окна на первом этаже, наблюдая за суетящимися в зале слугами, и погрузилась в размышления.
До сих пор она не видела других игроков. Неужели в этом инстансе все игроки стали слугами? Но среди слуг не было никого особенно неуклюжего.
Где же остальные игроки?
(Нет комментариев)
|
|
|
|