Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Охранник удивлённо посмотрел на Вэй Чэн, затем на довольного Старика.
— Значит, она и правда ваша внучка?
Старик задрал подбородок.
— Невежда! Такая милая внучка, сразу видно, что моя. Чего тут удивляться!
Трое вошли в ресторан. Су Кайдзэ дёрнул Вэй Чэн за край одежды и тихо сказал:
— Эй, я слышал, что старый господин Вэй умер лет двадцать назад? Откуда у тебя дедушка? Может, этот — старый господин Вэй, вылезший из гроба?
— Глупости! — ответила Вэй Чэн. — Старому господину Вэю было чуть больше пятидесяти, когда он умер, а этому вдвое больше. Даже если бы старый господин Вэй сейчас ожил, он бы не сравнился с этим!
Старик, услышав их шёпот, сверкнул глазами. Внешне ему было чуть за семьдесят, но откуда Белый Кролик знает его настоящий возраст?
— Что? Ему сто лет? — Су Кайдзэ выглядел озадаченным. — Вэй Чэн, ты что, шутишь?
— Не шучу. Этому старику не просто сто лет. Судя по его костям, ему не меньше ста тридцати, — серьёзно сказала Вэй Чэн.
— Что? — Су Кайдзэ остолбенел, а затем расхохотался. — Вэй Чэн, ты издеваешься, да?
Старик же широко раскрыл глаза, на его лице появилось испуганное выражение. Он действительно был немного напуган. Его глаза быстро забегали, когда он украдкой взглянул на Вэй Чэн, подумав: «Глаза Белого Кролика слишком проницательны, она видит меня насквозь. Мне сто сорок один год, так что ей и правда больше ста тридцати».
Позавтракав, Вэй Чэн и Старик сделали одинаковое движение: прищурились и погладили животы! Чувство сытости было таким блаженным.
Старик был так тронут, что чуть не прослезился.
Уголок глаза Су Кайдзэ дёрнулся. «Эти двое действительно родные дедушка и внучка?» Он тряхнул головой, отгоняя странную гармоничную картину, и, словно что-то вспомнив, в его глазах мелькнула тень меланхолии. Он встал и сказал:
— Вэй Чэн, у меня дела, я пойду. В люксе наверху можешь жить сколько хочешь, свяжемся, когда будет время!
Вэй Чэн задумчиво посмотрела на него, затем кивнула.
Как только Су Кайдзэ ушёл, Старик погладил подбородок, на его лице появилось расчётливое выражение.
— Этот парень неплох!
— Мм, неплох, — согласилась Вэй Чэн, кивнув.
Старик оживился, его улыбка стала всё более непристойной, выдавая хитрый расчёт.
— Милая внучка, этот неплохой парень оставил тебе комнату наверху?
Вэй Чэн широко распахнула свои влажные глаза и мягко ответила:
— Ага!
На её лице было выражение полной невинности.
«Ах-ах-ах, Белый Кролик такой милый, такой милый, такой милый…» — кричал Старик в душе, его глаза превратились в сердечки. На его лице углубилась улыбка, он изобразил самодовольно-добродушное выражение, а его тон стал соблазнительным:
— Милая внучка, отведи дедушку наверх, посмотри! Дедушке в последнее время негде жить, неблагодарные потомки не почитают стариков, не дают денег, не дают еды, издеваются над стариками, у-у-у, дедушка такой несчастный… Милая внучка, приюти дедушку на некоторое время!
— Хорошо, без проблем, — Вэй Чэн сочувственно посмотрела на Старика.
Ура!
Старик мысленно сделал победный жест, его старое лицо расцвело, как цветок, и он, припрыгивая, последовал за Вэй Чэн наверх.
— Вау! — воскликнул Старик, войдя в комнату, его лицо выражало необъяснимое волнение, а голос был высоким и немного надтреснутым. — Какой мягкий ковёр, какая большая кровать, какой большой диван, какой большой телевизор, какая большая ванная… Дедушке больше не придётся ночевать на улице…
Глаза Старика наполнились слезами от волнения. Обернувшись, он увидел, как Вэй Чэн со щелчком заперла дверь, затем скрестила руки на груди, склонила голову и с дьявольской улыбкой уставилась на него.
— Милая, милая внучка… — Старик несколько раз сглотнул, немного нерешительно. Почему Белый Кролик вдруг стала такой страшной?
— Глубокая внутренняя энергия, неплохое развитие, долгое дыхание, мощная жизненная сила. Какие неблагодарные потомки посмели бы издеваться над вами, старик? Хе-хе, старый пройдоха, ты думаешь, что сможешь здесь бесплатно есть, пить и жить? Ты слишком хорошо о себе думаешь! — Вэй Чэн холодно усмехнулась, медленно приближаясь. Старик, увидев мрачное и опасное выражение на лице Вэй Чэн, побледнел от страха. Тьфу, его старое лицо было как хризантема, разве это не «цветочное лицо»?
Старик теперь понял, что встретил не Белого Кролика, а большого злого волка в шкуре Белого Кролика.
Глаза Старика забегали, он незаметно отступал, скрестив руки на груди, и прохрипел своим сиплым голосом:
— Что ты хочешь? Я, я скорее умру, чем подчинюсь!
Вэй Чэн закатила глаза, а в следующее мгновение на её лице появилось свирепое выражение.
— Отдай все свои ценные вещи! Эти карманные часы у тебя на груди неплохи, снимай их! А ещё… секретные техники боевых искусств и секреты долголетия оставь себе, но эти бусы из пурпурного нефрита на твоём запястье хороши, они должны стоить немало…
— Разбойница! Ты разбойница! — Глаза Старика наполнились слезами, он был потрясён, его лицо выражало обиду и сожаление, он раскаивался в содеянном.
Где же обещанный Белый Кролик?
— Хм! — холодно усмехнулась Вэй Чэн. — Это ты первым попытался меня обмануть. Быстро, отдаёшь или нет?
— Не отдам, не отдам! Хоть убей, не отдам! — Старик упрямо задрал шею и зарычал, его глаза забегали, затем он стремительно рванул, как стрела из лука, к двери.
Вэй Чэн холодно усмехнулась, её фигура была так же быстра, как стрела. В мгновение ока она оказалась позади Старика и схватила его за воротник белой, нежной ручкой.
Старик с горьким выражением лица обернулся. Две минуты спустя… Старик со слезами на глазах, сжавшись в углу, недовольно уставился на Вэй Чэн.
— Эти карманные часы из пурпурного золота, они ценнее обычного золота, и им, кажется, много лет. Неплохо, должно быть, антиквариат. Неожиданно, у тебя и правда есть сокровища, теперь я разбогатела, ха-ха! — Вэй Чэн рассматривала карманные часы в руке. Пурпурно-золотая поверхность несла следы времени, на крышке были выгравированы девять маленьких треножников, расположенных в разных направлениях, а между ними летал пурпурно-золотой дракон.
Зрачки Вэй Чэн сузились, её сердце наполнилось волнением. Похоже, она случайно навлекла на себя большие неприятности. Происхождение этого Старика непростое, а тотем на часах её заинтересовал. В её глазах заблестел озорной огонёк. Теперь будет весело!
Она слегка нажала на маленький выступ под часами, и крышка со щелчком отскочила. В тихой комнате заиграла приятная музыка. На внутренней стороне крышки была вставлена фотография. Увидев её, Вэй Чэн потемнело в глазах. Чёрт, это оказалась пикантная фотография красавицы в соблазнительной позе!
Затем она взглянула на бусы из пурпурного нефрита. Каждая бусина была гладкой и полной, а на центральной была выгравирована надпись. Вэй Чэн внимательно присмотрелась: это был древний иероглиф «Чэнь».
— Ещё и с гравировкой. Старый пройдоха, это случайно не твоё имя? Если я продам эту вещь, не обернётся ли это против меня? — Вэй Чэн прищурилась и недовольно уставилась на Старика.
— Верно, там выгравировано моё имя. Если ты посмеешь продать это, мои неблагодарные потомки обязательно узнают, и тогда я скажу им, что ты меня обидела. Хм, ты не только не получишь денег, но и сильно пострадаешь! — Старик набрался смелости, но его бегающие глаза явно выдавали его неуверенность.
— О, так это и правда твоё имя! Сяо Чэнь, тогда скажи, сколько я смогу выручить, если сниму эту бусину с именем и продам остальные по отдельности? — Вэй Чэн прикидывала выгоду от продажи этого браслета по частям.
— Не шути! Хотя по отдельности они тоже стоят дорого, но вместе это баснословная цена, нет, бесценно! — Старик непрерывно качал головой.
— Но мне очень нужны деньги, на обед ещё нет ни копейки! Я не рассчитываю, что эти бусы сделают меня богатой, я просто хочу решить проблему с обедом, — реалистично рассуждала Вэй Чэн.
— Что? На обед нет денег? — Лицо Старика побледнело. — Я думал, ты богачка, а оказалось, ты нищенка, беднее меня, у-у-у, я так прогадал! Ты такая разбойница, почему бы тебе не ограбить кого-то другого, а не меня, старика?
— Ограбить кого-то другого? — Вэй Чэн опешила.
— Да, ограбить кого-то другого! — Старик моргнул, словно что-то понял.
Вэй Чэн энергично кивнула, взглянула на время на карманных часах.
— До обеда ещё три часа. За эти три часа мы должны найти цель и выполнить задание. Сяо Чэнь, если не хочешь голодать в обед, хорошо сотрудничай со мной, и мы ограбим какого-нибудь богача. Если справишься хорошо, эти бусы я тебе верну!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|