Глава 8: Белый лотос приходит извиняться

Когда Ань Цзю ушла, Гу Цици сначала насыпала немного Лекарства от резаных ран себе на лоб, а затем обнажила колено. Глядя на багровый след, она никак не отреагировала, лишь медленно потрясла флакончиком, посыпая слоем лекарства разбитое колено.

Боль была пронзительной, но Гу Цици даже бровью не повела. На её лице медленно появилась холодная усмешка.

По сравнению с травмами, полученными в те времена, когда она была не в себе, что значила эта мелочь?

Она бессознательно коснулась руки, нащупала слегка выступающую кость на плече — место старого перелома.

Хотя боли уже не было, кость срослась криво и уже никогда не выпрямится!

Неужели у неё действительно были такие ужасные дни!

Обработав раны, Гу Цици легла на кровать, предаваясь мечтам. Если она разберётся с этой семьёй и ядом Юнь Тяня, то обязательно отправится странствовать по свету, совершит спонтанное путешествие.

Зачем жить так тяжело?

***

Тем временем Ань Цзю доставила сладости, принесённые из резиденции Девятого Принца, в главный зал. Она увидела, как вся семья утешает Гу Жоси, и ей вспомнился тот полуразрушенный, грязный дворик.

Хотя позже её госпожу перевели в другой двор, который отличался от первого, как небо и земля, она помнила равнодушную спину премьер-министра, когда прибыл лекарь. Как же это отличалось от его нынешнего облика любящего отца!

Вот это было похоже на семью, а её Ванфэй совершенно не вписывалась сюда.

— Мм, старшая сестра так заботлива, эти сладости очень вкусные.

Гу Жоси, уже оправившаяся от печали, держала в руке пирожное и медленно жевала. Она должна была сохранять свой привычный образ нежной и добродетельной жены перед Юнь Хэном.

Тогда она не ожидала, что эта дрянь подстроит ей ловушку. Она думала, что это Девятый Принц научил её, но тот даже не приехал вместе с ней.

Похоже, эта дрянь не пришлась Девятому Принцу по душе, раз он не захотел ехать с ней. Хм, разве такая дрянь достойна высокого статуса?

Но почему в тот момент она не смогла себя контролировать?

— Си'эр, если нравится, ешь больше, — супруга премьер-министра с нежностью протянула Гу Жоси ещё одно пирожное.

— Я больше не могу. Брат Хэн, съешь тоже!

Тонкие пальцы взяли пирожное и поднесли к губам Юнь Хэна, но он не открыл рта, лишь вскинул бровь, глядя на Гу Жоси.

Рука Гу Жоси замерла, улыбка стала немного натянутой. Она медленно убрала пирожное.

Как она могла забыть? Брат Хэн был брезглив и никогда не ел то, к чему прикасались другие.

Супруга премьер-министра, видя удручённое выражение лица Гу Жоси, поддразнила:

— Вот уж действительно, выданная замуж дочь — что вылитая вода. Помнит только своего принца.

— Матушка!

Гу Жоси смущённо окликнула супругу премьер-министра, передала ей пирожное из своей руки, затем взяла ещё одно и протянула премьер-министру. Вся семья с удовольствием ела.

Видя, что её задача выполнена, Ань Цзю собиралась незаметно удалиться, но Гу Жоси её заметила.

— Ты возвращаешься позаботиться о старшей сестре?

Хотя Ань Цзю и презирала Гу Жоси, она знала правила этикета. С бесстрастным лицом она ответила:

— Да, Десятая Ванфэй.

— Я пойду с тобой проведать сестру. Это из-за меня она пострадала, — сказала Гу Жоси, взглянув на Юнь Хэна. Её большие глаза медленно покраснели. «Брат Хэн, я действительно не виновата».

— Этот принц пойдёт с тобой!

Юнь Хэн хлопнул нефритовым веером по ладони. Ему тоже хотелось взглянуть на эту интересную особу. Премьер-министр действительно смел, раз осмелился обмануть даже его!

Когда-то его мать-наложница и супруга премьер-министра договорились о детской помолвке. Неожиданно, после рождения Гу Цици у супруги премьер-министра случились трудные роды. Позже его мать-наложницу уговорила новая супруга премьер-министра, и помолвку перенесли на вторую дочь от главной жены, Гу Жоси.

Хотя она и была первой красавицей Звёздного Государства, талантливой и красивой, ему всегда казалось, что чего-то не хватает!

Только сегодня, увидев Гу Цици, он наконец понял. Гу Жоси была хороша, но ей не хватало гордости, не хватало одухотворённости.

Ань Цзю мысленно проворчала и неохотно пошла вперёд, ведя их к комнате Гу Цици.

Она тихо постучала в дверь и сказала:

— Ванфэй, Десятая Ванфэй пришла навестить вас.

Подождав немного и не услышав ответа Гу Цици, Ань Цзю обратилась к гостям:

— Возможно, наша Ванфэй уснула. Может быть, принц и Ванфэй вернутся позже, когда наша госпожа проснётся.

— Не нужно, я просто войду. Раньше мы с сестрой часто спали вместе!

Гу Жоси улыбнулась, обошла Ань Цзю и толкнула дверь, входя внутрь. Хм, какая-то служанка смеет дважды её останавливать! Вот она ей покажет!

Ань Цзю нахмурилась и преградила путь Юнь Хэну. Гу Жоси она остановить не могла, но этого Десятого Принца — вполне.

— Наша Ванфэй отдыхает. Принцу входить неудобно. В конце концов, мужчины и женщины должны держаться порознь.

Юнь Хэн слегка нахмурился, но дальше не пошёл.

Ань Цзю последовала за Гу Жоси внутрь и закрыла дверь. Кто знает, вдруг эта Гу Жоси начнёт издеваться над её Ванфэй?

Гу Цици лежала с закрытыми глазами. Она слышала слова Ань Цзю, но не хотела видеть этот «белый лотос», поэтому промолчала. Неожиданно та ворвалась внутрь.

Раз уж посмела ворваться, значит, нужно её проучить, чтобы впредь была умнее!

Глядя на лежащую на кровати Гу Цици, Гу Жоси ощутила прилив ненависти. Маленькая дрянь! Из-за неё она опозорилась не только перед братом Хэном, но и все вокруг несправедливо обвинили её в жестокости.

Дрянь! Если бы не брат Хэн, она бы заставила её испытать жизнь хуже смерти!

Три шага!

Два шага!

Один шаг!

— А-а, сестрица, не надо, не надо!

Жалобный крик сорвался с губ Гу Цици. Хотя глаза её были закрыты, она изо всех сил молотила маленькими кулачками по Гу Жоси.

Гу Жоси издалека увидела рану на лбу Гу Цици и хотела подойти поближе, чтобы рассмотреть, но не успела — её осыпали ударами кулаков по животу. Утреннее унижение мгновенно вскружило ей голову, она подняла руку и ударила Гу Цици по лицу.

— Шлёп!

— Стой!

— Стой!

Ань Цзю вошла как раз в тот момент, когда Гу Жоси ударила Гу Цици. Она поспешила к ним, но опоздала на мгновение. В гневе она оттолкнула Гу Жоси и, раскинув руки, заслонила Гу Цици собой.

Надо же, какая дерзкая! Смеет снова и снова издеваться над её Ванфэй! Неужели думает, что она безобидна?

— Что вы делаете, Десятая Ванфэй?

Гу Жоси, оттолкнутая Ань Цзю на пол, сменила злобное выражение лица на жалкое. Со слезами на глазах она посмотрела на быстро подошедшего Юнь Хэна. От боли она совсем забыла, что брат Хэн был снаружи.

Она повернула голову к Гу Цици и увидела, что та прикрывает лицо рукой и обиженно смотрит на неё. Слёзы сами собой потекли из глаз. Она с обидой начала объяснять:

— Брат Хэн, ты должен мне поверить! Это сестра первая меня ударила, я…

— Сестрица говорит, что я первая тебя ударила?

Слегка охрипший голос прервал Гу Жоси. Гу Цици убрала руку от лица, обнажив бледное от раны личико. На нём ярко-красным отпечатком горела пощёчина, словно надкушенное яблоко, красно-белое, доказывая, с какой силой нужно было ударить, чтобы оставить такой след.

— Этот принц верит только тому, что видит. У меня дела, я возвращаюсь в резиденцию.

Сказав это, Юнь Хэн взглянул на Гу Цици. Он не пропустил её торжествующий взгляд. Для него Гу Жоси была всего лишь женщиной, без которой можно обойтись. Если она сама напросилась на такой результат, почему бы ему не подыграть ей!

— Ваше Высочество!

Гу Жоси вскрикнула и рухнула на пол. Брат Хэн ей не поверил! Во всём виновата эта маленькая дрянь Гу Цици!

Она резко подняла голову и посмотрела на Гу Цици, на её слегка приподнятые уголки губ. Гу Жоси внезапно всё поняла.

— Ты сделала это нарочно!

— Сестрица, не слишком ли поздно ты это поняла?

— Ты…

— Будь я на твоём месте, сестрица, я бы сейчас не болтала здесь со мной о пустяках. Напомню тебе, принц уже далеко ушёл.

— Хм! Ты ещё пожалеешь!

— холодно фыркнула Гу Жоси, поднялась и выбежала наружу.

Глядя на убегающую фигуру, Ань Цзю с недоумением спросила:

— Ванфэй, зачем вы ей подсказали?

Гу Цици отвела взгляд и холодно фыркнула:

— Она заставит Юнь Хэна остаться. Только вот с сегодняшнего дня Юнь Хэн больше ни на шаг не ступит в её комнату! И будет избегать её при встрече!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение