Поток энергии, который трудно было описать — то ли прохладный, то ли зябкий — словно промелькнул в теле, прошелся по всем уголкам и, наконец, затих где-то в глубине, исчезнув без следа. Все это сопровождалось непередаваемым ощущением: нельзя сказать, что приятным, но настроение от этого заметно улучшилось.
«Неужели это и есть та негативная энергия, о которой говорило семя, та, что делает его сильнее?»
«Значит ли это, что Садзё только что был им задет?..»
Не зная, что и думать, Чилю на мгновение смешался, но тут же выбросил это из головы. Он резко распахнул дверь комнаты и тут же нахмурился.
Разве он не раздвигал шторы перед уходом?
Плотная ткань, в отличие от предыдущих дней, сейчас наглухо закрывала все окно, не пропуская ни света, ни воздуха. К тому же, расположение комнаты было не самым удачным. Утром угол падения солнечных лучей был еще приемлемым, но сейчас солнце уже сместилось, и вместо теплых лучей в комнату проникала лишь густая черная тень от листвы. Поэтому в момент открытия двери Чилю ощутил лишь удушающую темноту, навалившуюся на него так внезапно, что он едва не задохнулся.
«Проклятая ночная слепота! А портативный фонарик, который должен был быть при нем, он оставил заряжаться у кровати».
Сцена казалась подстроенной специально: только он один ничего не видел. Зато другая пара глаз — нормальных, с отличным зрением — прекрасно различала растерянность и суетливые движения Чилю, пытавшегося нащупать выключатель.
Чилю смутно помнил, что сестра Джой говорила о планах убраться в комнате в эти дни, поэтому не стал особо задумываться. Прижавшись к стене, он пытался в слабом свете, проникавшем из коридора, разглядеть выключатель, местоположение которого знал наизусть, но все было тщетно. Рука, двигаясь веером от плеча, шарила по стене. Так и не нащупав ничего, Чилю раздраженно цыкнул.
Лампа накаливания вспыхнула.
Услышав щелчок выключателя, Чилю понял, что что-то не так. Хотя он не почувствовал ни враждебности, ни жажды убийства, его первая реакция была — молниеносно выхватить кунай. Но руку тут же крепко схватили — противник явно был хорошо знаком с его приемами.
В ярком свете лампы лицо Чилю стало чернее дна котелка, покрытого сажей. Он прищурился, разглядывая незваного гостя, и его злость только усилилась.
«Хаски», с которым договорились встретиться на Горе Каминэ, заявился прямо в его комнату! И, что еще важнее, этот человек украл подарок, который он приготовил для другого!
— Я не ожидал, что ты так остро реагируешь на темноту.
Человек с короткими темно-фиолетовыми волосами посмотрел на почти взбешенное выражение лица Чилю и, подумав, заговорил первым. Хотя тон был ровным, Чилю услышал в нем насмешку. Однако, будучи схваченным, он ничего не мог поделать. Попытавшись вырваться, он понял, что в чистой силе ему не тягаться. Поскольку тот явно пришел не драться, Чилю решил спустить пар.
«Учитель был прав. Какой же это ниндзя, если теряет боеспособность в темноте и так легко попадается? Стыдно признаться».
«Не то чтобы от него требовали обострения чувств в темноте, но хотя бы не метаться, как слепая муха, застигнутая врасплох! Действительно стыдно. Очень стыдно».
Внутренне сокрушаясь из-за своей беспомощности, Чилю вспомнил те несколько минут блаженства, подаренные семенем, — то несравненное чувство всевидения во тьме… Все это можно было получить, лишь усилив семя.
Пока он размышлял, в его хитрых синих глазах время от времени мелькал недобрый огонек. Хомура, стоявший над ним, все это видел. Он уже собирался отпустить Чилю, видя его кажущееся спокойствие, но теперь впервые засомневался — обычно он решал дела быстро и решительно.
«Этот парень точно не из тех, кто будет сидеть спокойно».
Двое, каждый со своими мыслями, молча смотрели друг на друга.
— Ну что, отпустишь? Я как раз собирался пойти на Гору Каминэ, чтобы поговорить с тобой, — недовольно сказал Чилю, чувствуя, что хватка на его запястье не ослабевает.
— Поговорить? Вместе со следователем Лиги?
Хомура отпустил руку и одновременно отступил на шаг, вовремя увернувшись от удара локтем и последовавшего вращающегося выпада.
— Эх, не думал, что ты все слышал. Я полагал, там никого нет, — Чилю с улыбкой убрал кунай, успевший оставить порез на одежде Хомуры, и беззастенчиво признался. — В конце концов, я же человек «честный». Люди приходят ко мне для сделки именно из-за этого. Но…
— Твоя кража чуть не сорвала мое обещание!
Несколько кунаев стремительно полетели в Хомуру. Тот, кто до сих пор легко справлялся с атаками, нахмурился. На самом деле, он не отличался ангельским терпением, и сдерживаться до сих пор было уже непросто. Им нужно было поговорить, а не устраивать поединок, на котором настаивал Чилю.
Схватив на вид довольно тяжелый стул, Хомура одним движением сбил часть летящих кунаев. Он позволил одному из острых клинков, летевшему прямо в лицо, оцарапать щеку, сохраняя невозмутимость. Спокойно отпустив стул, он собрал силы и нанес мощный удар ногой. Прежде чем Чилю успел договорить ругательство, его, не успевшего увернуться в тесном пространстве, впечатало в стену. Хомура тут же подскочил и обездвижил обе руки Чилю, которыми тот пытался атаковать.
— Я извиняюсь за тот случай. Теперь ты можешь успокоиться и выслушать меня?
(Нет комментариев)
|
|
|
|