Глава 3 (Часть 1)

03

Выйдя из амбулаторного корпуса, Мяо Вань взглянула на часы. Время примерно совпадало с ее расчетами, поэтому она достала телефон и связалась с Лу-юристом.

То, что она сказала Цзян Тун про дела, действительно не было отговоркой.

Накануне ей позвонили и сообщили, что Лу-юрист согласна на встречу. От такой радости ей казалось, что она спит.

Лу Сивэнь когда-то была одним из старших партнеров в известной китайской элитной юридической фирме «Красного круга».

Женщина, сумевшая достичь такого высокого положения в фирме «Красного круга» — имя Лу Сивэнь в профессиональных кругах было для Мяо Вань и ее однокурсников почти иконой, объектом восхищения.

Однако несколько лет назад Лу Сивэнь ушла из той фирмы, вернулась из Пекина и открыла свою небольшую юридическую контору, ведя практически полупенсионный образ жизни.

Говорили, что ее наперебой приглашали на различные шоу — от интервью со знаменитостями до реалити-шоу о карьере.

Но, несмотря на гонорары, Лу Сивэнь никогда не соглашалась, тщательно оберегая свою частную жизнь.

Если бы не преподаватель Мяо Вань из университета, который был ее хорошим другом и помог «по знакомству», то с форматом ее скромной программы она и мечтать не могла бы о встрече с Лу Сивэнь.

Поэтому на сегодняшнюю встречу Мяо Вань изначально не возлагала больших надежд.

Но кто бы мог подумать…

— Я согласна на ваше предложение. Давайте попробуем подписать контракт на один сезон.

Лу-юрист поставила перед ней миску с прохладным, освежающим сладким супом из маша и морских водорослей. Видя, что Мяо Вань все еще не может прийти в себя, она решила развеять ее сомнения:

— Я знаю, вы наверняка слышали, что я принципиально не участвую ни в каких программах. Но среди всех съемочных групп, которые пытались меня уговорить, только вы смогли меня тронуть.

— Я?

— Помните, я спрашивала вас, почему вы приглашаете меня на вашу программу? Причина, которую вы назвали, заставила меня серьезно задуматься и поколебала мою решимость.

После этой подсказки Лу-юриста она примерно вспомнила.

«Именно потому, что в этом обществе все больше людей становятся жадными, радикальными, растерянными, тем нужнее, чтобы кто-то выступил вперед, помог и указал правильный путь тем, кто сбился с дороги. Хотя многие считают, что участники, приходящие на программу, упрямы и неразумны, но если даже те, кто может донести до них правду, не захотят их пробудить, попытаться изменить, разве проблемы этого общества когда-нибудь решатся? Я никогда не считала то, чем занимаюсь сейчас, просто работой. Если с помощью программы можно повлиять на большее количество людей, вернуть на правильный путь отклонившиеся моральные устои и взгляды — это то, чем я хочу заниматься. Даже если это очень трудно, и такие усилия могут иметь незначительный эффект, я не хочу отказываться от этой идеи. Поэтому, Лу-юрист, не могли бы вы мне помочь?»

Примерно так она тогда и сказала.

С такими мыслями она, сменив специальность, пришла на стажировку в эту сферу, и коллеги смотрели на нее как на чудачку.

Молодые ровесники советовали ей «быть реалистичнее в обществе, а не идеалисткой», а один язвительный старший коллега, которому не нравился ее подход, даже при всех съязвил:

— Раз ты такая вся из себя справедливая, почему бы тебе не заниматься своей юридической практикой? Зачем отбираешь хлеб у нас, таких приземленных людей? Не боишься, что мы запятнаем твою высокую мораль?

С тех пор она больше никому легко не рассказывала об этом.

В тот день, уговаривая Лу-юриста, она потратила много слов и, наконец, решив рискнуть, выложила эту свою давнюю, никому не озвученную одержимость, и неожиданно это действительно тронуло совершенно незнакомого человека.

— Я не видела вас раньше, но ваш голос, ваши слова заставили меня поверить, что это ваши искренние мысли, идущие от сердца. Такое доверие — это, наверное, тоже своего рода судьба в отношениях между людьми. Сегодня, встретившись и поговорив с вами, я еще больше убедилась в своей правоте. Мне неинтересно участвовать в шоу, но я хочу помочь вам.

Сидящая перед ней Лу-юрист совсем не походила на ту «железную леди», о которой ходили слухи. Наоборот, с возрастом ее слегка округлившееся лицо в сочетании с простой короткой стрижкой с завивкой придавало ей мягкий и добрый вид, вызывая необъяснимое чувство близости.

Но что еще важнее, это трогательное чувство поддержки и понимания заставило ее глаза увлажниться.

— Лу-юрист, ради одного этого слова «доверие» я обязательно постараюсь сделать программу, которая не обесценит вашу доброту.

— Тогда детали сотрудничества мы официально обсудим в следующий раз, когда я приеду к вам в компанию. Но сегодня, не могли бы вы сначала оказать мне небольшую услугу?

Мяо Вань была только рада:

— Конечно, пожалуйста, говорите!

— Моя мама очень любит смотреть вашу программу. То, что я согласилась, отчасти и мой небольшой эгоистичный интерес.

Лу-юрист слегка повернула голову. Мяо Вань проследила за ее взглядом и увидела добрую пожилую даму, сидевшую на диване и внимательно слушавшую их разговор.

— Она услышала, что вы придете, и ей очень захотелось послушать истории со съемок программы. Не могли бы вы удовлетворить любопытство моей матери и рассказать ей?

— Да, конечно, без проблем!

И следующее время превратилось в «сессию вопросов и ответов со зрителем» между Мяо Вань и пожилой дамой.

Старушка оказалась настоящей фанаткой их программы, и разговор полился рекой.

Хотя у Мяо Вань пересохло в горле от разговоров, она была очень счастлива.

Беседа с пожилой дамой была приятной и увлекательной, время пролетело незаметно. Когда Лу-юрист и ее мать вместе пригласили ее остаться на ужин, Мяо Вань, подумав, не стала долго отказываться, решив, что это хорошая возможность лучше узнать гостью, и великодушно согласилась.

В это время Лу-юрист на кухне доводила до вкуса последнее блюдо — суп, а пожилая дама, которая только что серьезно обсуждала с ней мораль и этику, вдруг заговорщицки спросила:

— Кстати, Сяо Мяо, я помню, спрашивала тебя раньше, ты говорила, что у тебя еще нет парня?

А?

Этот вопрос показался ей очень знакомым…

В голове Мяо Вань зазвенели тревожные колокольчики. Недолго думая, она уже догадалась, что скажет пожилая дама дальше.

И действительно, не дожидаясь ее ответа, старушка взяла ее за руку и с сияющей улыбкой начала расхваливать:

— Тогда, когда мой внук вернется, вы, молодые люди, можете познакомиться! Бабушка тебя не обманет, мой внук и внешне, и характером хорош, человек абсолютно порядочный, врач. Сяо Мяо, тебе нравятся врачи?

Только последняя фраза безошибочно попала в самое уязвимое место ее сердца:

— Врачи… ну… нормально, наверное.

Но врач, который ей нравился, был только один.

К тому же, после того случая, когда двоюродная сестра силком потащила ее на встречу с «успешным владельцем ресторанного бизнеса из Фуцзяни», которого порекомендовала ее подруга, а тот оказался «лысеющим разведенным мужчиной средних лет, владельцем закусочной Шасянь», — после такого грандиозного обмана Мяо Вань глубоко усвоила, что в вопросах сватовства элементарное доверие между людьми давно исчезло…

В наше время, когда кого-то знакомят, кто сейчас не приукрашивает действительность!

Но она не решалась прервать добросердечную старушку и могла только терпеливо слушать, сохраняя улыбку.

Как раз когда она думала, когда же это закончится, из прихожей донесся звук открываемого замка.

Мгновение спустя в гостиную вошла фигура.

Из вежливости Мяо Вань даже приготовила фразу для приветствия, но когда ее взгляд упал на вошедшего человека, все заготовленные любезности мгновенно испарились из головы…

Вошедший в гостиную Лу Шичу был как раз на полпути к тому, чтобы расстегнуть пуговицы на манжетах.

Первые несколько секунд он тоже был озадачен увиденным; но мгновение спустя замешательство в его глазах исчезло, сменившись легкой, едва заметной улыбкой в уголках глаз.

— Это мой внук, его зовут Лу Шичу, — продолжала знакомить ничего не подозревающая бабушка. — Сяо Чу, это та самая девушка, которая связывалась с твоей мамой и приглашала ее на программу…

— Мяо Вань.

Услышав свое имя, произнесенное им так внезапно, Мяо Вань вздрогнула всем телом.

— Что, вы знакомы? — только тут бабушка заметила неладное.

— Да, мы знакомы, — объяснил он бабушке простейшей фразой. — Она мой друг.

Слово «друг» — поистине одно из величайших изобретений китайского языка. Им можно описать практически любые социальные отношения, для которых трудно подобрать подходящее слово.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение