--------------------------------------------------------------------------------
В последнее время Янь Янь много времени проводила с Лэй Чжэньюем, и, как ни странно, ее настроение значительно улучшилось. Она перестала так сильно переживать из-за слов госпожи Лэй и каждый день чувствовала себя очень счастливой.
Рано утром этого дня у Лэй Чжэньюя были дела, и он ушел. Изначально он приглашал ее пойти с ним, но, возможно, из-за того, что последние несколько дней они много ездили, она почувствовала себя немного уставшей и решила не сопровождать его.
Он сказал ей, что вернется к обеду, чтобы поесть вместе, поэтому она решила остаться в комнате и полежать еще немного.
В этот момент вошла Чу Юэ и, увидев, что она все еще лежит в постели, с легким удивлением спросила: — Молодая госпожа, вам нездоровится?
Она внимательно взглянула на круглый стол и заметила, что от завтрака осталось много еды.
Янь Янь открыла глаза и улыбнулась Чу Юэ: — Нет, просто очень устала, совсем нет аппетита.
— Молодая госпожа, только что служанка пожилой госпожи велела мне передать вам, что пожилая госпожа хочет вас видеть, — Чу Юэ вспомнила, зачем пришла, и поспешно сказала ей.
— Видеть меня? — Янь Янь немного удивилась, но все же села на кровати, откинула одеяло и встала.
— Да! — Чу Юэ подождала, пока она сядет перед туалетным столиком, а затем ловко начала причесывать ее волосы и наносить легкий макияж.
Чу Юэ достала из низкого шкафчика комплект фиолетового ватного халата, помогла ей надеть его, а затем сказала: — Молодая госпожа готова. Чу Юэ вас сопроводит?
Янь Янь покачала головой: — Нет, я сама пойду.
Чу Юэ с некоторой тревогой смотрела на нее, потому что заметила, что молодая госпожа лишилась своей обычной жизненной энергии, а между ее бровями пролегла легкая печаль: — Тогда сегодня в обед Чу Юэ приготовит для молодой госпожи несколько аппетитных блюд. Молодая госпожа пообедает в комнате, хорошо?
— Угу! Чу Юэ, спасибо тебе. Я скажу управляющему, что пообедаю в зале. Ты уж постарайся. Кстати, я хочу жареную курицу с сливами, — Янь Янь вдруг очень захотелось это блюдо.
— Хорошо, Чу Юэ обязательно приготовит для молодой госпожи, — Чу Юэ проводила Янь Янь до двери, затем направилась к кухне, а Янь Янь пошла к двору напротив.
Янь Янь не знала, что Чу Юэ отправила человека в город за Лэй Чжэньюем, потому что она чувствовала, что в том, что пожилая госпожа позвала молодую госпожу, было что-то неладное. Она слышала от служанки пожилой госпожи, что даже госпожа Су находится у пожилой госпожи, и ее сердце тревожилось за молодую госпожу.
※※
Придя во двор, где жила госпожа Лэй, Янь Янь была проведена внутрь служанкой. Она вошла в цветочный зал и сразу увидела госпожу Лэй, сидящую на главном месте, а также Су Юйлинь. Ее сердце начало немного тревожиться.
— Мама, сестра Су, — Янь Янь вежливо поприветствовала их.
— Сяо Янь, садись, — госпожа Лэй позвала ее сесть.
— Мама звала Сяо Янь по какому-то делу? — с недоумением спросила Янь Янь.
— Мама скажет прямо. Мама решила взять наложницу для Юй-эра. Юйлинь разумна и зрела, а к тому же она талантливая женщина. У тебя есть возражения? — спросила госпожа Лэй.
Лицо Янь Янь мгновенно побледнело. Она притворилась спокойной и сказала: — Мама, даже если у меня будут возражения, мама, возможно, не послушает меня. Так зачем маме спрашивать меня?
— Ты! — Госпожа Лэй изначально чувствовала некоторую вину перед Янь Янь, но ее слова разозлили ее.
— Я спрашиваю тебя из уважения, а ты так со мной разговариваешь! Так должна отвечать невестка?
Янь Янь взглянула на госпожу Лэй и тихо сказала: — Мама, если бы кто-то предложил отцу взять наложницу, что бы ты почувствовала?
Она считала, что нет ничего плохого в том, чтобы смело выражать свои мысли.
Госпожа Лэй на мгновение остолбенела, затем недовольно хлопнула по столу и встала. На ее обычно нежном лице появилось суровое выражение: — Сяо Янь, что ты такое говоришь?
— Да! Просто возмутительно! Невестка должна соблюдать три повиновения и четыре добродетели, включая сыновнюю почтительность к свекру и свекрови. Как ты смеешь злить свою свекровь? — Су Юйлинь с торжеством посмотрела на Янь Янь, подливая масла в огонь.
— Мама, я ни в коем случае не хочу ослушаться тебя. Я просто считаю, что А Чжэнь — мужчина, которого я люблю. Если бы я не любила его, разве я не возражала бы против того, чтобы у него была другая женщина?
Мама, я не хочу делить одного мужа с кем-то еще. Прошу маму понять это. Нежные чувства между мамой и отцом, в которые никто не может вмешаться, — вот чего хочет Сяо Янь! — Янь Янь смотрела на госпожу Лэй своими ясными, черно-белыми глазами, выглядя очень решительной.
Сердце госпожи Лэй немного дрогнуло. Неужели она поступает неправильно?
Су Юйлинь, увидев это, поспешно потянула госпожу Лэй за рукав, намекая, что она должна принять решение в ее пользу.
Госпожа Лэй собиралась заговорить, но раздался голос Лэй Чжэньюя. Вскоре он вошел в цветочный зал, встал рядом с Янь Янь и твердым, суровым тоном сказал госпоже Лэй: — Мама, Сяо Янь уже очень ясно передала мои намерения. Кроме Сяо Янь, я не женюсь ни на какой другой женщине. Если ты настаиваешь, делай что хочешь, но жениха не будет, и я увезу Янь Янь жить в коммерческое отделение.
Сказав это, Лэй Чжэньюй даже не взглянул на Су Юйлинь, а потянул Янь Янь за собой и ушел.
— Вот уж действительно! Совсем не думает о материнских чувствах, просто бросил слова и убежал, да еще и угрожает мне! — пробормотала госпожа Лэй, прекрасно понимая, что сын уже не возьмет наложницу. Вспомнив слова Янь Янь, она тоже почувствовала, что в них есть смысл. Если бы сегодня Лэй То осмелился взять наложницу, она бы тоже не простила ему.
Снаружи она выглядела нежной, но внутри была очень сильной.
— Госпожа Лэй? — Су Юйлинь начала нервничать. Если даже госпожа Лэй не на ее стороне, что ей делать?
— Юйлинь, мне очень жаль, но ты сама видела, воля Юй-эра очень тверда, даже я, его мать, не могу на него повлиять. Думаю, тебе не стоит больше об этом думать. В другой раз тетушка найдет тебе хорошую партию, — затем, не дожидаясь ее реакции, госпожа Лэй удалилась в свою комнату, желая хорошенько отдохнуть.
※※
Вернувшись в комнату, Янь Янь спросила: — Почему ты так быстро вернулся?
— Это Чу Юэ послала за мной. Она сказала, что у тебя неприятности, поэтому я поспешил вернуться, — объяснил Лэй Чжэньюй.
— На самом деле, тебе не нужно было торопиться. Хотя мама сама решила взять тебе наложницу, я верю, что она ничего мне не сделает, — с улыбкой сказала Янь Янь.
— Это касается меня, конечно, я должен сам этим заняться, — Лэй Чжэньюй встал и сел рядом с ней, прищурившись, рассматривая ее: — Сяо Янь, тебе нездоровится?
— Нет! А Чжэнь, почему вы с Чу Юэ задаете один и тот же вопрос? Я не чувствую себя особенно плохо! — с недоумением спросила Янь Янь.
Лэй Чжэньюй собирался сказать что-то еще, когда в этот момент Чу Юэ вошла, неся поднос. Она поставила поднос на стол и начала расставлять блюда.
— Почему только сейчас ужинаете? — Ведь только приближалось полдень!
Лэй Чжэньюй нахмурился и спросил.
— Потому что у молодой госпожи утром не было аппетита, и она мало ела, поэтому Чу Юэ решила приготовить несколько аппетитных блюд для молодой госпожи, — ответила Чу Юэ.
— Вот как. Тогда скорее ешь! — он поторопил Янь Янь.
— Хочешь поесть со мной? — пригласила Янь Янь.
— Нет, у меня скоро встреча, я буду ужинать в постоялом дворе, — отказал Лэй Чжэньюй.
— О! Тогда я не буду стесняться, — взяв кашу из сладкого картофеля и палочками кисло-сладкую курицу, она ела с аппетитом.
Лэй Чжэньюй, увидев, что она выбирает только кисло-сладкие блюда, почувствовал некоторое подозрение. Когда она отложила палочки, он взял ее руку и прощупал пульс.
— О? Я же говорила тебе, что со мной все в порядке! Смотри, я даже столько съела! — Янь Янь очень удивилась его действиям.
Лэй Чжэньюй не обратил на нее внимания, лишь сосредоточенно прощупывал пульс. Ей пришлось замолчать и тихо ждать результата его обследования.
Постепенно на суровом лице Лэй Чжэньюя появилась легкая мягкость. Он взял ее за руку и объявил: — Сяо Янь, ты беременна.
— Я беременна? Чем? — Голова Янь Янь на мгновение не могла сообразить, она переспросила.
— Молодая госпожа, поздравляю вас! У вас в животе ребенок, — Чу Юэ быстро поняла и поспешно сказала.
— Это правда? — Янь Янь недоверчиво посмотрела на него.
Лэй Чжэньюй широко улыбнулся и кивнул: — Это правда.
Янь Янь радостно вскрикнула, подвинулась и села ему на колени, обхватила его за шею и радостно сказала: — У меня есть твой ребенок! Не ожидала, что всего через полмесяца у меня будет твой ребенок.
— Хотя я не хотел, чтобы ты так рано забеременела, но раз уж так получилось, я очень рад, — Лэй Чжэньюй крепко обнял ее, спокойно говоря.
— Чу Юэ пойдет доложить пожилой госпоже и хозяину эту хорошую новость, — Чу Юэ взволнованно вышла, оставив их вдвоем.
— Сяо Янь! — вдруг серьезно позвал Лэй Чжэньюй.
— Угу! — Янь Янь, погруженная в радость, на мгновение не заметила, что его тон стал серьезным, и глупо ответила.
Он одной рукой поднял ее подбородок: — Теперь у тебя в животе ребенок, ходить прыгая нельзя, слышишь?
— Да, муж, я поняла. Ты только не продолжай поучать, — она озорно моргнула ему, наконец осознав, что он снова собирается проявить свое умение читать нотации, и поспешила дать обещание.
— Ах ты! — он беспомощно слегка коснулся ее алых губ, ласково сказав.
— Хе-хе! — Янь Янь весело рассмеялась. — А Чжэнь?
— Угу?
— Если мама будет настаивать, чтобы ты взял наложницу, ты правда увезешь меня жить отдельно?
Янь Янь посмотрела на него.
— Ты не веришь моему обещанию? — переспросил Лэй Чжэньюй.
— Верю, — Янь Янь без колебаний ответила, затем обхватила его лицо руками, нежно поцеловала его в тонкие губы, а затем подняла голову, ее сияющие глаза сосредоточенно смотрели на него: — А Чжэнь, я люблю тебя.
Глаза Лэй Чжэньюя мгновенно наполнились нежностью, но он не мог произнести этого вслух. Однако он мог показать это действиями.
Он приблизился к ее лицу, накрыл ее губы, вкладывая в поцелуй всю свою нежность и любовь.
В этот момент из-за двери раздался голос Чжун Пина: — Молодой господин, нам пора идти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|