— Готово, — Чу Юэ и Чжун Пин вместе вошли в комнату. Оба были поражены выражением лица молодого господина, которое обычно было холодным и суровым, но теперь было полно любви и нежности, которых они никогда раньше не видели.
Простояв в оцепенении полминуты, Чу Юэ первой пришла в себя и окликнула Лэй Чжэньюя.
Услышав голос, Лэй Чжэньюй быстро очнулся, и выражение его лица вернулось к привычной холодности, так что Чу Юэ и Чжун Пин подумали, что увиденное ими было лишь миражом.
Но оба прекрасно понимали, что молодая госпожа заняла неизгладимое место в сердце молодого господина.
— Я справлюсь сам, можете идти, — холодно сказал Лэй Чжэньюй.
Чу Юэ поставила чашу с лекарством на стол, переглянулась с Чжун Пином, и они вместе вышли из комнаты.
Лэй Чжэньюй разбудил сонную Янь Янь, дал ей выпить лекарство, а затем снова уложил ее спать.
※※
Три дня спустя.
Янь Янь сидела в маленьком цветочном зале комнаты. Дверь зала была широко открыта. Она уперлась руками в стол, перед ней лежал лист бумаги для рисования, на котором лежала кисть. Сейчас на ее лице было озабоченное и раздраженное выражение.
— Молодая госпожа, Чу Юэ уже растерла тушь, можете рисовать, — сказала Чу Юэ.
— Чу Юэ, как ты думаешь, что мне нарисовать? — Янь Янь большими глазами посмотрела на Чу Юэ, спрашивая ее мнения.
— Молодая госпожа, на самом деле, вы можете просто не обращать внимания на госпожу Су и делать то, что хотите. Зачем обязательно рисовать? — Чу Юэ взглянула на несколько разбросанных рядом рисунков, изо всех сил стараясь сдержать желание рассмеяться.
Как же больно!
Цветы, нарисованные госпожой, похожи на траву, а птица похожа на утку. Это просто слишком, слишком смешно!
Ох!
Она вот-вот не выдержит!
— Чу Юэ, ты даже не представляешь, эта Су Юйлинь так хорошо рисует! Если я не смогу нарисовать, разве я не опозорюсь перед матерью? Но почему мои цветы похожи на траву, а птицы на уток? — Янь Янь бесконечно жаловалась с обидой.
Как только она это сказала, Чу Юэ больше не могла сдерживаться и залилась смехом, совершенно не обращая внимания на лицо Янь Янь и ее красивые глаза, полные обиды, которые смотрели на нее.
— У-у-у… Чу Юэ, даже ты смеешься надо мной, — обвиняла Янь Янь.
— Молодая госпожа… ха… молодая госпожа… ха, простите, Чу Юэ не специально! — Чу Юэ изо всех сил старалась сдержать смех, извиняясь.
— Что тут такого смешного?
Вошел Лэй Чжэньюй. Смех Чу Юэ, который она сдерживала, услышав голос Лэй Чжэньюя, снова вырвался наружу.
Глядя на Лэй Чжэньюя, глаза Янь Янь засияли, она резко встала, собрала все разбросанные листы бумаги в руки, поднесла их к нему и с обиженным кокетством сказала: — А Чжэнь, смотри! Чу Юэ такая плохая!
Она надо мной смеется! Я старалась изо всех сил, а Чу Юэ все равно смеется над моими рисунками!
Лэй Чжэньюй взял ее рисунки и просмотрел несколько листов. На его губах появилась широкая улыбка, в глазах — недоверие, а в голосе — насмешка: — Сяо Янь, ты уверена, что ты дочь известного художника Янь Цыпина?
— Ох!
Даже ты надо мной смеешься!
Янь Янь недовольно топнула ногой, свирепо взглянув на него.
— Хе-хе! — Лэй Чжэньюй обнял ее, знаком велев все еще смеющейся Чу Юэ выйти.
Чу Юэ кивнула и быстро вышла, оставив их вдвоем.
— Сяо Янь, я знаю, что у тебя нет таланта к рисованию. Зачем себя заставлять? — сказал Лэй Чжэньюй.
— Но я не хочу уступать Су Юйлинь! Она, кажется, такая талантливая женщина! Она разбирается во всех четырех искусствах. Маме она, похоже, очень нравится. Когда я выздоровела, хотела поговорить с мамой, но она как раз была с ней, и я не могла вклиниться в их разговор. Вот я и подумала нарисовать что-нибудь для мамы, но как ни стараюсь, ничего не получается, — досадно сказала Янь Янь.
— Не волнуйся так. У меня в эти дни больше свободного времени, я могу погулять с тобой по саду, полюбоваться цветами. Раз мама так рада быть с госпожой Су, пусть они проводят больше времени вместе, разве это не хорошо?
Янь Янь уткнулась ему в грудь, поэтому не увидела, как в глазах Лэй Чжэньюя, которые до этого светились улыбкой, мелькнул острый блеск, словно он о чем-то глубоко задумался.
— Правда? Тогда ты сейчас побудешь со мной? — Янь Янь подняла голову в его объятиях, ее маленькое личико сияло, а красивые глаза были полны ожидания. Она уже давно выбросила из головы все свои переживания.
— Угу! — Лэй Чжэньюй посмотрел на нее, в его глазах была улыбка.
Янь Янь сама взяла его за большую руку и поспешно потянула его наружу.
Они вышли во внутренний двор. Глядя на благоухающий сад и птиц, Янь Янь была в прекрасном настроении.
— Хотя я живу здесь уже столько дней, у меня не было возможности хорошенько все рассмотреть. Оказывается, поместье семьи Лэй такое красивое! — воскликнула Янь Янь с восхищением, на ее маленьком личике было написано изумление.
Искусственные горы, журчащая вода, пышная зелень и разноцветные цветы повсюду. Неподалеку стояла крепкая и изящная беседка. В ушах слышалось стрекотание насекомых и пение птиц.
На слова Янь Янь Лэй Чжэньюй лишь равнодушно взглянул на нее, затем пожал плечами. Для него, родившегося и выросшего здесь, каждая травинка и дерево были лишь украшением. У него не было особых чувств к этому месту.
Он проводил большую часть времени либо в своей комнате, либо в кабинете, либо в тренировочном зале.
Янь Янь, увидев его равнодушное выражение лица, ничуть не потеряла интереса. Возможно, потому что рядом был он, все казалось ей новым и интересным.
Янь Янь потянула Лэй Чжэньюя на тропинку, усыпанную разноцветными цветами. Она отпустила его руку, затем присела и нарвала много маленьких цветов: розовых, нежно-белых, бледно-фиолетовых и зелёных... Она сложила их на зелёной траве перед собой, затем наклонилась и принялась нанизывать цветы, на губах играла сладкая улыбка.
Лэй Чжэньюй взглянул на нее. Увидев ее редкое спокойствие и сосредоточенность, он с любопытством спросил: — Что ты делаешь?
— Скоро узнаешь. Ты подожди меня! Не уходи, — сказала Янь Янь, не поднимая головы.
Хотя он не понимал, что она затеяла, он все же остался рядом, не уходя и не задавая больше вопросов.
— Готово, — через полминуты раздался радостный голос Янь Янь. Она встала и сказала Лэй Чжэньюю: — А Чжэнь, наклони голову немного.
— Зачем? — нахмурившись, спросил он низким голосом.
— Ой!
Наклони же! — кокетливо попросила Янь Янь.
Лэй Чжэньюй, хотя и нахмурился, все же уступил ее просьбе и наклонил голову. Вскоре на его шею опустился венок.
— Вау!
Как красиво! — Янь Янь, опустив ноги с носочков, разглядывала его. Цветочный венок делал его суровое лицо немного мягче, добавляя ему обаяния.
Выражение лица Лэй Чжэньюя стало немного напряженным: — Сними это!
— Нет! — решительно отказалась Янь Янь, ее глаза сияли мечтательным блеском. — Ты в таком виде заставляешь мое сердце трепетать! — Она скрестила руки и уставилась на него.
Лэй Чжэньюй с некоторым нетерпением смотрел на нее. Причина, по которой он не рассердился, заключалась в явной любви и восхищении в ее глазах: — Я взрослый мужчина. Носить этот венок просто смешно.
— Вовсе нет!
Я думаю, тебе очень идет! — Увидев его мрачное лицо, ее веселое лицо тут же сменилось обиженным выражением. Она надула свои алые губки и сказала: — Я же сама старательно нанизывала каждый цветочек!
Каждый цветок символизирует мое чувство, а венок, который получился, символизирует нашу совершенную любовь. Как ты можешь пренебрегать моими чувствами к тебе?
Ее слова вызвали в сердце Лэй Чжэньюя прилив тепла. Слушая ее наивные и простые мысли, он не мог отрицать, что был тронут. Но слово "романтика" никогда не ассоциировалось с ним.
Поэтому он мог лишь молча смотреть на нее, чувствуя легкую боль в висках.
Что ему с ней делать?
Прежде чем Лэй Чжэньюй успел как-либо отреагировать, Янь Янь снова принялась действовать. Она схватила венок на его шее, просунула свою маленькую головку с другой стороны. Ее маленькое тело доставало ему только до груди, и венок обхватил и его, и ее.
Янь Янь сама весело рассмеялась, крича ему: — Смотри, смотри, здесь есть я и ты! Говорят, что если влюбленных окружают свежие и нежные цветы, их любовь будет крепкой, они доживут до старости вместе, и их отношения будут гладкими!
Она взволнованно кружилась в его объятиях, увлекая его за собой.
Однако стройное и крепкое тело Лэй Чжэньюя не могла сдвинуть ее маленькая фигурка, но она все же немного влияла на него.
Глядя на ее восторженное личико, его сердце, которое уже смягчилось из-за нее, наполнилось струйкой теплого потока.
Он ошеломленно смотрел на ее красивое личико, сияющее юностью и энергией, жадно не отрывая взгляда. На мгновение он потерял бдительность, и ее взволнованное тело резко бросилось вперед. Потеряв равновесие, они оба упали в кучу цветов.
Лэй Чжэньюй быстро обнял ее, защищая в своих объятиях. Они кувыркались в цветах. Он был внизу, служа мягкой подушкой, а она лежала у него на груди. Венок тоже рассыпался, разлетаясь над ними и на них.
(Нет комментариев)
|
|
|
|