Цзо Ай в панике бежала домой. Добравшись до двери, она обнаружила, что один тапочек где-то потерялся. Нежные белые ступни были стерты до крови песчинками на земле. Ярко-красные капли крови выглядели очень тревожно.
— Сяо Ай, что случилось?
Ян Мофань, увидев, что Цзо Ай так долго не возвращается, хотел выйти на поиски. Открыв дверь, он увидел ее, всю потрепанную.
— Встретила сумасшедшего!
Цзо Ай успокоила сбившееся дыхание. В ее голосе не было ничего необычного.
Ян Мофань слегка опешил. Этот жилой дом хоть и не находился в элитном районе, но с безопасностью здесь было неплохо. Неужели здесь водятся сумасшедшие?
Несмотря на сомнения, Ян Мофань ничего не сказал. Он хотел взять ее на руки, но, вспомнив о ее намеренной отстраненности, отказался от этой мысли. Он отошел в сторону, достал из обувного шкафчика тапочки и протянул ей.
— Скорее заходи, я помогу тебе обработать раны!
— Матушка Ян спит?
Цзо Ай, прихрамывая, вошла в гостиную. Только что она не чувствовала боли, но теперь боль была невыносимой. «Этот чертов извращенец, будь ты проклят!»
— Да, только что уснула. Ты иди в спальню, а я принесу аптечку!
С этими словами Ян Мофань повернулся, зашел в кладовку, а затем в ванную, чтобы набрать горячей воды.
Когда он вернулся, Цзо Ай вытирала кровь со ступней салфеткой. Ян Мофань поставил таз, присел перед ней, отжал полотенце и, взяв ее ногу, осторожно очистил ее от грязи и песчинок.
На лице Цзо Ай появилось смущение. Она попыталась отдернуть ногу.
— Я сама справлюсь!
— Не двигайся, там много мелких песчинок, ты их не увидишь!
Ян Мофань слегка сжал ее ногу, не давая ей вырваться. Теплое полотенце очень нежно вытирало кожу. Его отношение было таким искренним и бережным, словно он держал в руках бесценное сокровище.
Он опустил голову, и Цзо Ай не могла видеть его лица, только его ресницы, похожие на веер, слегка дрожали.
На самом деле, все эти годы он осторожно оберегал ее. Тот худой мальчик, которому когда-то нужна была ее защита, теперь вырос в нежного юношу. Его широкие плечи могли укрыть от ветра и дождя.
В свои двадцать шесть лет он жил только ради нее. Даже работу ассистента в университете он выбрал из-за нее. Многие девушки в университете были влюблены в него, но он всегда держал дистанцию, лишь ей одной проявляя пронзительную нежность.
Она все это видела, но теперь они никогда не смогут вернуться в то беззаботное время, когда были друзьями детства.
— Я все песчинки убрал. Сейчас смажу йодом, может быть немного больно, потерпи!
Цзо Ай, придя в себя, тихо ответила.
Когда все было готово, было уже одиннадцать вечера. Ян Мофань убрал аптечку и таз, принял душ и, вернувшись, увидел, что Цзо Ай уже спит на большой кровати.
Он достал из шкафа тонкое одеяло, установил температуру в комнате для сна, а затем лег на кровать, заняв свою часть большого пространства.
Так было всегда, когда приезжала его мать. Они спали в одной постели, хоть и на расстоянии. Но в душе он все равно был счастлив. Иногда он даже мечтал, чтобы его мать осталась подольше.
Он лежал, подперев голову рукой, и смотрел в потолок. В его мыслях был их недавний объятие. Уголки губ невольно приподнялись. Он повернул голову и посмотрел на женщину, лежащую так далеко от него. В его темных, как чернила, глазах светилась нежность.
Она никогда не узнает, как сильно он любит ее. Просто смотреть на нее — уже счастье!
Трагедия тех лет произошла по его неосторожности. Тогда он не знал, что она влюбилась в того мужчину!
Среди ночи Ян Мофань, находясь в полусне, проснулся от приглушенных всхлипов. Он открыл глаза, включил свет и посмотрел на женщину рядом.
— Сяо Ай, Сяо Ай!
Он тихо позвал ее дважды, но ответа не было. Тогда он понял, что она все еще спит, но видит кошмар.
В глазах Ян Мофаня мелькнула боль. Какая же боль заставляла ее плакать даже во сне?
Он осторожно приблизился к ней, протянул руку, чтобы обнять, но почувствовал сильный жар. Его сердце сжалось. Днем она вся вспотела от жары, а придя домой, включила кондиционер на минимум. Чередование жары и холода, видимо, вызвало простуду.
Ян Мофань встал, принес лекарство и воду. Цзо Ай была в беспамятстве, отказывалась принимать лекарство. Ян Мофань волновался и переживал за нее.
— Сяо Ай, скорее прими лекарство, и тебе станет легче!
Ян Мофань положил таблетку ей в рот, но она тут же выплюнула ее.
Ян Мофань не знал, что делать. Он взял еще одну таблетку, положил себе в рот, а затем наклонился и прижался к ее горячим губам, передавая лекарство. Когда она проглотила его, он быстро отстранился, без малейшего намека на пошлость. Затем он взял стакан с водой, сделал глоток и тем же способом передал воду.
Цзо Ай чувствовала себя на грани льда и огня. Ее сознание было погружено в тот мучительный кошмар. Она видела, как А Лан протягивает ей руку. Она хотела схватить ее, но он уходил все дальше. Она хотела крикнуть, попросить его подождать, но что-то застряло в горле, и она не могла издать ни звука.
Только когда глоток чистой воды попал ей в рот, она почувствовала, что может говорить, и жадно впитала ее.
А Лан… А Лан…
Когда Ян Мофань передавал воду, Цзо Ай вдруг схватила его язык. Он замер на мгновение, а затем, услышав два имени, которые она прошептала в беспамятстве, он словно громом поразило. Он резко отстранился, как от удара током, повернулся спиной, пытаясь успокоить свое беспокойное и очень больное сердце.
После приема лекарства Цзо Ай постепенно успокоилась. Затем Ян Мофань использовал влажное полотенце, чтобы сбить ей жар. Он возился с ней до пяти утра, пока ее температура не спала.
На следующее утро Цзо Ай проснулась уже после десяти. Чэнь Сужун смотрела телевизор в гостиной, а Ян Мофань уже ушел в университет.
Цзо Ай чувствовала слабость и головную боль. Она встала, приняла несколько таблеток от простуды, поздоровалась с Чэнь Сужун и пошла в университет. Сегодня у нее были две важные лекции, которые нельзя было пропускать.
Чэнь Сужун смотрела ей вслед, не успев ничего сказать. Цзо Ай уже торопливо вышла за дверь. Чэнь Сужун могла только сердито смотреть на закрытую дверь, чувствуя сильное недовольство.
Днем Цзо Ай закончила занятия и, чувствуя себя все еще неважно, отправилась в дом Цзи Имина. Из-за приезда Чэнь Сужун она не была там три дня. Сегодня у нее была договоренность с Линь Линь.
Выйдя из дома Цзи, Цзо Ай посмотрела на багровый закат на западе. Ей казалось, что весь мир кружится, а затем она потеряла сознание.
Сюнь Хуань был на совещании, когда ему позвонил Цзи Имин. Цзи Имин объяснил ситуацию, но Сюнь Хуань лишь усмехнулся, сказал: «Мне какое дело?», сбросил звонок и продолжил совещание.
Однако он не слышал ни слова из того, что говорили менеджеры. Наконец, он сердито выругался, встал и выбежал из комнаты, оставив группу дрожащих и недоумевающих менеджеров смотреть друг на друга в замешательстве.
(Нет комментариев)
|
|
|
|