Глава 6: Похороны Мисс Ло (Часть 2)

Жуй И Хэ: — Ты должна спросить, можно ли послушно слушать того, кто явно не желает нам добра?

Дан Сяо Е: — ...

Конечно, нельзя!

Он не колебался слишком долго и, прикрывшись колокольней, тоже выбросил цветы в траву.

Когда они вернулись в замок, игроки уже заколотили все выходы из тайного хода на первом этаже досками и гвоздями, неизвестно где найденными.

Возможно, из-за того, что ночью было опаснее, сестра Цзи не собиралась исследовать тайный ход.

Господин Дворецкий вошёл через маленькую дверь рядом с кухней, вслед за Жуй И Хэ и Дан Сяо Е.

Держа в руке большой поднос, он подошёл к обеденному столу и позвонил в колокольчик.

Словно не замечая тела на столе, он поставил поднос на залитый кровью стол.

— Уважаемые гости, время ужина.

Жуй И Хэ удивилась: когда этот человек появился у неё за спиной? Она совершенно не заметила.

Господин Дворецкий отступил: — Не стесняйтесь, угощайтесь.

Жуй И Хэ: — Я хочу мапо тофу.

Улыбка на лице господина Дворецкого застыла.

Имея опыт полудня, он знал, что запугивать смелую игрока-женщину бесполезно.

Он мог только недовольно ответить: — Мапо тофу нет.

Жуй И Хэ: — Тогда кунг пао с курицей.

Ты думаешь, я официант в ресторане?

Ещё и заказываешь.

Дворецкий зловеще взглянул на неё: — Гостья, простите.

В замке нет запасов мяса.

Жуй И Хэ: — Нет мяса, но есть яйца, верно?

Приготовьте мне паровой омлет, с соевым соусом, уксусом и парой капель кунжутного масла.

Дворецкий: — ...

В итоге на стол подали картофельное пюре и овощной салат.

Пока Дворецкий был на кухне, ни один игрок не притронулся к сухому хлебу на столе, который, казалось, немного испортился.

Честно говоря, звук, с которым Дворецкий рубил что-то рядом, был очень страшным, словно он разделывал труп.

Только когда он поставил приготовленную им еду и ушёл, кто-то осмелился взять сухой хлеб.

Взгляды опытных игроков на Жуй И Хэ были очень сложными.

Попробовав ложку картофельного пюре и будучи поражённой вкусом, Жуй И Хэ анализировала смысл, скрытый в их взглядах: тот, кто осмеливается злить Проводника, либо дурак, либо сумасшедший.

Сестра Цзи раньше хотела привлечь её на свою сторону, это было видно по отношению Сяо Мэна.

Она предположила, что игроки могут менять рейсы поезда... только не знала, какую цену придётся заплатить.

А сейчас... наверное, они считают её придурком?

После ужина все разошлись по комнатам спать.

Когда сестра Цзи распределяла комнаты, она сказала Жуй И Хэ: — В одной комнате могут жить максимум три человека, иначе случится что-то плохое.

Жуй И Хэ не спросила почему. В мире мистики не всё должно быть логично.

Окончательное распределение комнат было следующим:

Жуй И Хэ, Дан Сяо Е — вторая комната слева на втором этаже (соседняя с комнатой, где напали на Янь Цзюня).

Сестра Цзи, священник и Сяо Мэн жили в комнате на первом этаже, недалеко от входа.

Болван и игрок-женщина — в одной комнате.

Янь Цзюнь и оставшиеся двое игроков-мужчин — в одной комнате.

Ночь прошла без снов.

На следующее утро Жуй И Хэ, полусонная, встала с кровати и чуть не споткнулась о что-то на полу.

— Дан Сяо Е, Дан Сяо Е!

Ты в порядке?!

Даже от такого пинка не просыпаешься?

Жуй И Хэ с лёгким колебанием потянула за край одеяла, боясь увидеть под ним окровавленное лицо.

К счастью, хотя лицо Дан Сяо Е было сине-фиолетовым от напряжения, он не выглядел раненым.

— Что случилось?

Спросила Жуй И Хэ.

Дан Сяо Е тяжело вздохнул несколько раз: — Одеяло было слишком туго завёрнуто, чуть не задохнулся.

Жуй И Хэ: — ...

Затем она услышала от Дан Сяо Е жуткую историю.

Неизвестно, который час был ночью, возможно, уже рассвет.

В любом случае, было очень поздно, и вокруг царила тишина.

Дан Сяо Е, полусонный, проснулся от позыва в туалет. Ещё не полностью открыв глаза, он увидел, что одеяло висит в воздухе.

Это было ватное одеяло, весом не менее четырёх цзиней... Сейчас оно покачивалось, словно лист, подхваченный ветром.

В комнате горели керосиновая лампа и свечи, было достаточно светло.

Он заподозрил, что из-за сильной близорукости ему мерещится, и дрожа надел очки, но обнаружил, что не ошибся.

Уууу, как страшно.

Он боялся кричать, что если это разбудит ту штуку?

Боясь случайно издать звук, он прикрыл половину лица одеялом.

Потом он задремал, полусонный. Вероятно, во сне он всё ещё боялся, и его тело инстинктивно сильнее завернулось в одеяло, в итоге он чуть не задохнулся.

...Вот это тоже талант!

Выслушав, Жуй И Хэ наклонилась к подушке и понюхала, почувствовав слабый запах морской воды.

Дан Сяо Е: — Госпожа Жуй, у вас что-то на волосах.

Она протянула руку и сняла тонкую водоросль.

...

Когда Жуй И Хэ спускалась вниз, она услышала шум моросящего дождя.

Игроки были в гостиной на первом этаже, но никто не произносил ни слова, царила мёртвая тишина.

В этой странной атмосфере она заметила, что среди опытных игроков не хватает одного человека.

Дан Сяо Е увидел Янь Цзюня, стоявшего у двери кухни, опустив голову, и подошёл, чтобы похлопать его по плечу.

Но тут Янь Цзюнь вскрикнул, и оба испугались до смерти.

Дан Сяо Е дрожащим голосом спросил: — Почему ты кричишь?

Напугал до смерти... Что случилось?

Янь Цзюнь с трудом пошевелил губами и сказал: — ...Болван умер.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Похороны Мисс Ло (Часть 2)

Настройки


Сообщение