— Цзинься, давай поженимся!
Слова Лу И долго отдавались эхом в ушах Юань Цзинься, не давая ей прийти в себя.
— Господин, вы действительно всё обдумали?
Она неуверенно переспросила его. Они вместе прошли через жизнь и смерть, и то, что они смогли дойти до сегодняшнего дня, было выстраданным счастьем.
И вот, она наконец дождалась этих слов от Лу И.
— Конечно. Я говорил, что в этой жизни хочу жениться только на тебе.
«Я, Лу И, в этой жизни хочу жениться лишь на одной женщине — на тебе, Юань Цзинься!»
Эти слова снова зазвучали у неё в ушах.
Она вспомнила, что тогда он сказал то же самое. Юань Цзинься посмотрела на него и счастливо улыбнулась.
Как может существовать на свете такой красивый человек?
Раньше её интересовали только красивые девушки, вроде Цао Линъэр или Чуньюй Минь. Но с тех пор, как она познакомилась с Лу И, её вкусы изменились.
Услышав, как Лу И снова произносит эти слова, Юань Цзинься, естественно, от радости обняла его. Просто обнимать его, ни о чём не думая, — этого было достаточно.
На лице Лу И снова появилась давно забытая улыбка. Всю свою нежность он отдавал ей, желая лишь, чтобы она жила легко и счастливо.
— Я верю господину.
По крайней мере, если небо упадёт, у неё есть господин!
【В уезде Цзядин Сучжоуской управы два уездных судьи подряд были убиты при загадочных обстоятельствах. Я [Император] специально поручаю помощнику командира Лу от Моего имени расследовать причины. Немедленно отправляйтесь】
— Господин, когда мы отправляемся в Сучжоу?
Цэнь Фу увидел, что Лу И молчит, и решился спросить. Не успела улечься одна волна, как поднялась другая.
— Приказ Императора, конечно, нельзя откладывать. Отправляемся завтра. Помни, не говори ей.
Лу И задумчиво смотрел на секретное письмо в руке.
На этот раз дело касалось уездного судьи в Сучжоу, затрагивало чиновников. Похоже, Император придавал этому большое значение. Но его обещание ей…
Цэнь Фу тоже понял, кого он имел в виду под «ней». Не нужно было ломать голову, чтобы догадаться: кто ещё, кроме Юань Цзинься, обладал такой силой, чтобы тронуть сердце хладнокровного офицера Цзиньивэй, как Лу И?
— Да, господин. Подчинённый тоже кое-что слышал. Говорят, второй уездный судья как раз расследовал убийство первого, и кто бы мог подумать… он тоже пал жертвой.
— Этот убийца весьма дерзок, раз осмелился напрямую убивать местных чиновников и оставаться незамеченным?!
Говоря это, Лу И засунул секретное письмо обратно в конверт. С тех пор как семья Лу пережила такие взлёты и падения, он больше не брался за серьёзные расследования.
— Господин, Ляо Вэньхуа неизвестно почему внезапно снискал благосклонность Императора. Вероятно, он не может быть не связан с семьёй Янь. И ещё одно: Мао Хайфэн сбежал. Он подкупил стражу и бежал.
Ляо Вэньхуа.
Приёмный сын Янь Суна. Когда-то навлёк на себя гнев Янь Суна, поднеся Императору вино «Сто цветов», и ушёл в отставку, вернувшись на родину.
Теперь, когда семья Янь пала, он почувствовал, что у него появился шанс начать всё сначала. Но без покровителя за спиной он пошёл по старому пути семьи Янь, вступив в тайный сговор с главарём японских пиратов Мао Хайфэном.
— Сбежал? Похоже, в Цзиньивэй тоже нужно навести порядок. Цэнь Фу, сообщи в Южное Управление Умиротворения, чтобы усилили воинскую дисциплину. Затем организуй людей, чтобы проверить Ляо Вэньхуа, выясни, каковы его цели?
— Да, господин!
Янь Сун был сослан, Янь Шифань казнён, семья Янь получила по заслугам.
Он сам был восстановлен в должности. Неожиданно Ляо Вэньхуа воспользовался ситуацией, чтобы подняться. Если он пришёл отомстить за семью Янь, то ему следовало быть начеку.
— Господин~~
Лёгок на помине.
Снаружи донёсся приятный и звонкий голос.
Человека ещё не было видно, а голос уже проник в комнату. По тембру было нетрудно угадать — это Юань Цзинься.
Лу И быстро спрятал конверт с письмом в рукав, боясь, что она увидит и захочет поехать с ним.
Цэнь Фу увидел вошедшую Юань Цзинься, встретился взглядом с Лу И и тактично удалился.
— Цзинься, что случилось?
Хотя его тон всё ещё был немного холодным, взгляд выражал нечто, вызывающее зависть.
— Господин, я слышала, вы собираетесь в Сучжоу по делу. Тогда… возьмите и меня?
Едва она договорила, как заметила, что Лу И смотрит на неё взглядом, готовым съесть её живьём.
Слышала? От кого слышала?
Он только что получил письмо, а она уже знает?
К тому же это было секретное письмо от Императора.
Впрочем, догадаться было нетрудно~~ Эта женщина осмелилась подслушивать!
— Подслушиваешь, да ещё так уверенно об этом говоришь. Я в последнее время слишком тебе потакал?
Услышав это, Юань Цзинься осталась невозмутимой.
Раньше, будучи простым констеблем из Шести Ведомств, она, естественно, относилась к Лу И из Цзиньивэй с почтением. Но теперь у неё был другой статус — его возлюбленная, и она, естественно, не боялась.
— Господин, я хочу поехать с вами. В деле Сучжоу, раз уж убийца осмелился напасть на уездного судью, он наверняка осмелится напасть и на вас, господин. Ваш покорный слуга непременно должен ехать.
Сказав это, Юань Цзинься потянула Лу И за рукав. Она что… кокетничала?
Впрочем, это было в её стиле. Если подумать, за всё время их знакомства она немало ему льстила.
Лу И встретился с ней взглядом. Розовые щёки Юань Цзинься постепенно залились румянцем. Глядя на неё, лицо Лу И, обычно суровое, смягчилось.
— Ты всё время называешь себя «ваш покорный слуга», так ты ещё помнишь, что ты всего лишь младший констебль!
— Но я не только констебль, я ещё и ваша будущая жена. Раньше господин боялся, что я неправильно пойму, и обо всём докладывал, почему же теперь вы начали чинить мне препятствия?
Ему давно следовало оценить её остроту ума. Умение отвечать десятью фразами на одну действительно развилось. Лу И посмотрел на рукав, за который его держала Юань Цзинься, и в его глазах была безграничная нежность. Но тут он вспомнил, что только вчера предложил ей выйти за него замуж, а теперь…
— Просто, Цзинься, таким образом, наша свадьба…
— Господин, дело Императора важно и не терпит отлагательств. Достаточно того, что господин позволит мне сопровождать вас. Что значит статус по сравнению с господином?
Юань Цзинься закончила фразу за Лу И. Он смотрел на неё, не зная, что сказать.
Он хотел устроить ей пышную свадьбу, но не мог сделать даже этого.
— Господин, вам не нужно чувствовать себя виноватым. Вы знаете, я, Юань Цзинься, не придаю значения таким вещам. Достаточно того, что господин любит меня, и я уже довольна.
Она не хотела, чтобы он чувствовал себя неловко. К тому же, для неё, Юань Цзинься, на первом месте были деньги, а на втором — красивые мужчины, то есть её господин. На остальное она никогда не обращала внимания.
Едва они закончили говорить, как вошёл Цэнь Фу.
— Господин! Пришли лекарь Линь и Дядюшка Гай.
— Так быстро пришли?
Услышав это, Юань Цзинься радостно вскочила со стула, попрощалась с Лу И и торопливо выбежала.
Цэнь Фу снова посмотрел на Лу И. Его мрачное лицо было таким, словно он допрашивал заключённого в Имперской тюрьме.
— Господин, это… констебль Юань попросила подчинённого позвать их…
Цэнь Фу выглядел обиженным. Обидеть Юань Цзинься означало обидеть Лу И. Он просто хотел честно выполнять свою работу, почему это так сложно?
Впрочем, он боялся, что во время расследования Лу И может быть ранен и останется без медицинской помощи. Он подумал, что взять с собой лекаря Линь не помешает, и выполнил просьбу.
За все эти годы Лу И получал бесчисленные ранения.
Некоторые лечили вовремя, и они не угрожали жизни, но некоторые раны не были должным образом обработаны и оставили шрамы.
Сам Лу И об этом не думал. Теперь, когда у него появилась Юань Цзинься, он, как подчинённый, естественно, должен был вместе с будущей госпожой заботиться о господине.
Лу И бросил на него косой взгляд, всё ещё думая о предыдущем разговоре.
У Цэнь Фу не было возлюбленной, так почему он тоже такой суетливый?
Затем он тоже вышел.
— Тётушка, дядюшка, вы пришли!
Увидев этих двоих, Юань Цзинься стала похожа на дикую лошадь, сорвавшуюся с привязи. Без надзора Лу И она могла делать всё, что ей заблагорассудится.
— Тётушка, дядюшка, мы с господином едем в Сучжоу по делу. Я хотела попросить вас поехать с нами, можно?
На этот раз она пригласила их, не спросив предварительно их мнения. Хотя это было так же опрометчиво, как и раньше, ради Лу И она решила действовать самовольно.
— Конечно, можно. Мы поедем с вами. Так мы сможем помочь, если вы окажетесь в опасности.
Сказав это, Линь Лин посмотрела на Дядюшку Гая. Дядюшка Гай улыбнулся в ответ и согласно закивал.
Конечно, куда Линь Лин, туда и Дядюшка Гай!
Таким образом, она снова сможет присмотреть за племянницей ради сестры.
— Вот-вот, ты присмотришь за Цзинься, а я смогу присмотреть за моим внуком ради Лу Тина, ха-ха-ха, — подхватил Дядюшка Гай.
— Если лекарь Линь беспокоится о Цзинься, то поехать с нами не возбраняется. Но, Дядюшка Гай, насчёт присмотра за мной ради моего отца — в этом нет нужды.
На звук голоса они обернулись и увидели элегантного молодого человека, вышедшего из-за спины Цзинься, — Лу И.
Всю свою жизнь он думал, что обязан Лу Тину лишь воспитанием.
Поступив в Цзиньивэй, он, Лу И, больше ни на кого не полагался, научившись лишь хладнокровию и безжалостности. Только после смерти Лу Тина он понял всё, что отец сделал для него.
— Господин, Дядюшка Гай из лучших побуждений. Так мы поедем все вместе?
Юань Цзинься изо всех сил моргала своими очаровательными большими глазами, словно и глаза умели просить. Её жалобный взгляд не оставил ему выбора.
Пришлось согласиться.
— Отлично!
Юань Цзинься подпрыгнула от радости.
В семье Ся у неё не осталось родных, Линь Лин была её самым близким человеком. Лу И смотрел на неё, радовавшуюся, как ребёнок. Возможно, это была одна из причин, почему он её любил…
— Хорошо, тогда все возвращайтесь собираться. Завтра отправляемся, — сказал Лу И.
Юань Цзинься улыбнулась ему. Где бы он ни был, она всегда будет рядом с ним. Господин — он только её господин!
(Нет комментариев)
|
|
|
|