Глава 8: Непостоянная юная принцесса

К сожалению, хотя главная героиня и высказалась, братья Цинь не изменили своих поз, и никто из них не собирался отпускать Хань Шу. Все трое застыли в напряжённом противостоянии.

Увидев это, Хань Шу не удержалась от усмешки: «Ладно, если хотите убить, так действуйте. Всё равно, прежде чем выйти замуж и войти в княжеский дворец, я договорилась с отцом: если я внезапно умру, это непременно будет связано либо с наследным принцем, либо с князем».

«Сегодня я пригласила вас обоих, чтобы прояснить это. Можете бороться между собой как угодно, но если со мной случится какая-нибудь беда, мой отец не забудет за меня отомстить».

«Кроме того, я уже поручила человеку отправить мою предсмертную записку в десять тысяч иероглифов из княжеского дворца. В ней упоминаются две высокопоставленные особы и все те „милости“, которые вы мне прежде оказывали».

«Если я умру, моя предсмертная записка будет обнародована».

Она, кажется, всё поняла. Цинь Хуай не желал давать ей никакой другой милости, кроме титула принцессы. Увидев, что она внезапно сблизилась с Цинь Чжуйюэ, он испугался, что она станет человеком наследного принца, и потому замыслил убийство.

Цинь Чжуйюэ же хотел как можно скорее её убить, разумеется, потому, что она вышла замуж и вошла в княжество Наньян, и он опасался союза Цинь Хуая с резиденцией канцлера.

Так или иначе, все хотели её смерти, ей оставалась только дорога в могилу, так что она не боялась говорить начистоту.

Сказать, что она не боится смерти, было бы ложью. Кто не боится в такой критический момент? Тем более что она родилась в цивилизованную эпоху и никогда не сталкивалась с такими жестокими расправами, где правит сила.

Чёрт возьми, она всего лишь мелкое пушечное мясо, расходный материал для погребения. Ранняя смерть, возможно, стала бы для неё скорейшим избавлением, чтобы не жить каждый день со страхом и трепетом, не зная, наступит ли завтрашний день.

В конце концов, Хань Шу сама не помнила, как вернулась в Обитель Закатного Сияния.

Она долго стояла ошеломлённая у входа, не отрывая взгляда от ярко-красных иероглифов «Закатное Сияние».

Закатное сияние, закатное сияние… Словно увядшие цветы, очень недобрый знак.

Она, пошатываясь, вошла внутрь, оставляя на полу кровавые следы с каждым шагом.

— Госпожа… — Сяо Цао, увидев Хань Шу, всю в кровавых пятнах, сильно испугалась и суетливо бросилась её поддерживать.

— Принеси мне вина, а потом возьми порошок саньци, он в тумбочке у кровати, — Хань Шу стиснула зубы, сдерживая боль.

Хорошо, что она проявила предусмотрительность и велела Сяо Цао заранее приготовить различные лекарства на всякий случай.

В её положении такие лекарства были предметом первой необходимости.

— Госпожа, потерпите немного, будет больно… — сказала Сяо Цао и посыпала порошок саньци на рану Хань Шу. Кровь быстро остановилась.

Хань Шу позволила Сяо Цао перевязать себе рану. Веки её отяжелели, и вскоре она погрузилась в тяжёлый, беспокойный сон…

Она не знала, что после того, как она уснула, Цинь Хуай бесшумно пришёл в Обитель Закатного Сияния. Его холодный взгляд был прикован к её мертвенно-бледному лицу.

Эта женщина раньше, видя его, вела себя как пчела, увидевшая мёд, а теперь вдруг стала такой необычной. Неужели она стала непостоянной и влюбилась в Цинь Чжуйюэ?

Через четверть часа Цинь Хуай, взмахнув рукавами, резко ушёл.

Вскоре после того, как Цинь Хуай покинул Обитель Закатного Сияния, к ней подошёл Цинь Чжуйюэ и начал расхаживать взад-вперёд.

— Наследный принц, вы поверили словам этой женщины, Хань Шу?! — Чжао Сюань осторожно изучал выражение лица Цинь Чжуйюэ.

Ему казалось, что Цинь Чжуйюэ стал уделять этой женщине, Хань Шу, несколько больше внимания.

— Независимо от того, правду она говорит или нет, в этот критический момент нельзя допустить никакой ошибки, — ответил Цинь Чжуйюэ. — Я просто вдруг не могу вспомнить, как Хань Шу раньше боялась меня…

Прежде он не так уж часто пересекался с Хань Шу. Лишь из-за её особого статуса он волей-неволей обращал внимание на новости о ней.

Он только слышал, что она была без ума от Цинь Хуая, настолько, что даже не захотела войти во дворец и стать его, наследного принца, супругой…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Непостоянная юная принцесса

Настройки


Сообщение