Глава 2: Наследный принц, не знающий равных

Цинь Хуай быстро очнулся от шока. Он нежно сжал изящную руку красавицы, его глаза были полны нежности, а слова — сладких обещаний.

Под его ласковым взглядом Ань Цяньгэ забыла о своём беспокойстве и нежно прижалась к груди Цинь Хуая.

В тот момент, когда взгляды красавца и красавицы встретились, казалось, что всё вокруг исчезло.

Хань Шу удовлетворённо смотрела на созданных ею «сына» и «дочь», часто кивая.

В конце концов, они были окутаны ореолом главных героев, и эта сцена была приятна глазу, как ни посмотри.

Когда Цинь Хуай и Ань Цяньгэ ушли, обнявшись, Сяо Цао недоумённо выразила своё замешательство: — Госпожа, вы не сердитесь? В прежние дни Хань Шу наверняка бы сгорела от ревности и отвесила Ань Цяньгэ пару пощёчин. Но сегодня Хань Шу, кажется, потеряла всякий пыл. Как бы её ни унижали, она могла беззаботно смеяться.

— Не сержусь, не сержусь. Я так жду, что сегодня вечером ещё будет романтическая сцена, которую можно посмотреть! — Хань Шу радостно отряхнула с себя грязь, не скрывая улыбки.

Услышав это, Сяо Цао выглядела растерянной, не понимая, что такое «романтическая сцена»…

— Где Наследный принц? — Хань Шу обернулась, приобняла Сяо Цао за плечо и с улыбкой спросила.

Нынешний Наследный принц Цинь Чжуйюэ — второй главный герой, влюблённый в Ань Цяньгэ. В день её свадьбы и прибытия в княжеский дворец Цинь Чжуйюэ пришёл выразить своё почтение, поэтому она и задала этот вопрос.

— Госпожа, вы ведь не собираетесь искать Наследного принца? — Сяо Цао недоверчиво посмотрела на Хань Шу.

В прежние дни, стоило Наследному принцу появиться, Хань Шу не смела и пикнуть. Почему сегодня она так себя ведёт?

— А почему нет? Отведи меня к нему, — Хань Шу улыбнулась, сжимая губы, с нетерпением ожидая встречи со своим любимым второстепенным мужским персонажем.

Она питала особую слабость к Цинь Чжуйюэ. Именно из-за этой симпатии она даже колебалась, кому из главных героев лучше отдать Ань Цяньгэ.

Конечно, помимо красавицы, причиной вражды между двумя главными героями был и трон Северного Цинь.

Что касается её, «пушечного мяса», то она лишь выполняла роль катализатора для усиления чувств между главными героями.

Хань Шу играла с вырезанным из халата Цинь Хуая «сердечком» из ткани, размышляя, не преподнести ли такой же «подарок» Цинь Чжуйюэ при встрече…

— Госпожа… — Лицо Сяо Цао побледнело. Она хотела предупредить Хань Шу, витающую в облаках, но было уже слишком поздно.

Хань Шу почувствовала боль в животе. Она неуверенно посмотрела на острие меча, приставленное к её животу. Все её семь душ и шесть духов, которые куда-то улетучились, мгновенно вернулись на место.

— Какого чёрта, какой ублюдок посмел поднять руку на эту госпожу… — Увидев перед собой это злобно-очаровательное, надменное красивое лицо, Хань Шу не смогла вымолвить ни слова.

Она глубоко вздохнула и быстро отступила на два шага. Только когда она оказалась подальше от длинного меча в руке мужчины, она смогла вздохнуть с облегчением.

В этом мире, вероятно, только Наследный принц Цинь Чжуйюэ осмелился бы совершить нападение в княжеском дворце, да ещё и поднять руку на Хань Шу, дочь всемогущего канцлера.

Без сомнения, этот человек, выглядящий как человек, но на самом деле злобный отпрыск, был её любимым второстепенным мужским персонажем — Цинь Чжуйюэ.

Цинь Чжуйюэ слегка дунул на окровавленное острие меча, не глядя на Хань Шу. Его холодные тонкие губы, алые, как кровь, слегка приоткрылись: — Жаль, что я запачкал свой драгоценный меч!

Хань Шу искоса взглянула на надменного Цинь Чжуйюэ. Она увидела, что тонкие губы мужчины были как кровь, брови взлетали к вискам, а глаза сияли безудержной гордостью. Его высокомерная и злая аура была невозможно игнорировать.

В конце концов, он был тем, кого все лелеяли, поэтому, казалось, было вполне естественно, что он был таким диким и наглым.

Подумав немного, прежде чем Цинь Чжуйюэ успел создать ей проблемы, Хань Шу прилично поклонилась мужчине: — Ваша покорная слуга приветствует Ваше Высочество Наследного принца. Желаю Вашему Высочеству благополучия!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Наследный принц, не знающий равных

Настройки


Сообщение