Чи Ичэнь был слишком жесток, и Е Аньнань пришлось спасаться бегством.
Вернувшись домой, где она жила вместе с Тан Юю, Е Аньнань, словно сдувшийся шарик, рухнула на диван.
Тан Юю была поражена: — Это Чи Ичэнь оказался неспособным? Или ты столько лет постилась, что не выдержала?
Е Аньнань сердито посмотрела на нее и бессильно прошипела: — Проваливай!
Тан Юю схватила подушку, прижала ее к груди, подсела к Е Аньнань и с любопытством спросила: — Что случилось после того, как я ушла?
Е Аньнань удрученно посмотрела на потолок: — Меня выгнали.
— Твою мать, да разве он человек? Я дала такую дозу, что и быка свалило бы, а он смог встать?
Когда это Чи Ичэнь был человеком?
Он всегда был сверхчеловеком!
Е Аньнань удрученно закрыла глаза и перестала обращать внимание на Тан Юю.
Тан Юю пододвинулась ближе и утешила ее: — Не расстраивайся, если этот способ не сработал, мы используем другой.
— Твои хитрые планы точно не сработают. Чи Ичэнь настолько меня ненавидит, что предпочел принять холодный душ, а не прикасаться ко мне. Отсюда видно, насколько он непреклонен! Он твердо решил не спать со мной! И еще, не переусердствуй. Этот мужчина, когда злится… не щадит никого!
— Да ладно, ты слишком серьезно ко всему относишься! Не стоит недооценивать хитрые планы, часто именно эти незаметные уловки приводят к успеху. Именно потому, что он не даст тебе с ним переспать, нам нужно идти нестандартным путем! Вот увидишь!
Тан Юю хихикнула, совершенно не обращая внимания на предупреждения Е Аньнань.
Тем временем Чи Ичэнь, просидев всю ночь в ванне с холодной водой, на следующий день слег с высокой температурой.
Он пришел в ярость и закричал на дворецкого: — Немедленно вызовите ко мне Бай Цинханя.
Кто дал ему право подсыпать мне что-то в вино!
Бай Цинхань, услышав вызов, тут же примчался.
Он, как провинившийся внук, съежился в углу, глядя на Чи Ичэня, который, несмотря на жар, излучал ледяную ауру, и невольно вздрогнул.
— Если ты злишься, выплесни все на меня, я обещаю, что не буду сопротивляться и огрызаться!
Чи Ичэню сейчас было трудно даже открыть глаза, не говоря уже о том, чтобы бить или ругать его.
— Когда подсыпал мне лекарство, ты был таким смелым? Бай Цинхань, лучше признайся сам, не жди, пока я прикажу людям провести расследование.
Только что появившаяся храбрость Бай Цинханя снова испарилась, и он удрученно сказал: — Я всего лишь добавил немного афродизиака в твой напиток. Обычно, если просто выпустить пар, ничего страшного не случается. Кто же знал, что я пришлю тебе женщину, а ты… ты предпочтешь довести себя до такого состояния.
В него полетела подушка, Бай Цинхань подпрыгнул и поймал ее.
Чи Ичэнь хриплым голосом усмехнулся: — Прислал женщину? Кто была эта женщина?
— Э… — Бай Цинхань запнулся.
Чи Ичэнь холодно сказал: — Это опять Тан Юю тебя подговорила? Ты можешь быть хоть немного более решительным?
Чи Ичэнь и Бай Цинхань были друзьями детства, которые росли вместе, играя в одних штанах с разрезом, и знали друг о друге все.
Бай Цинхань любил Тан Юю, любил так, что, встретив ее, забывал обо всех принципах.
Главное, что Тан Юю его вообще не замечала!
— Решительность? Во всем Чжанчэне никто не посмеет сказать мне ни слова, но только перед ней я не могу устоять…
— Эта женщина коварна и любит развлекаться, ты ей совершенно не интересен.
Бай Цинхань усмехнулся и покосился на Чи Ичэня, лежащего на кровати: — Вот именно! Она – единственная железная стена, которую я не могу сдвинуть!
Он подошел, бросил подушку обратно на кровать, сел на край и серьезно сказал: — Я так похож на Е Аньнань. Ты – ее неприступная стена! Скажи, когда она была с тобой, разве она не отдавала тебе всю себя? Ее семья разорена, а сама она сидела в тюрьме. Теперь она такая несчастная, без работы и денег. Естественно, она хочет найти мужчину, на которого можно опереться!
— Ты тоже мужчина, к тому же очень заботливый, почему бы тебе не дать ей опереться на тебя?
(Нет комментариев)
|
|
|
|