Глава 10 (Часть 2)

Прибыв в Южные земли, Лу Лянь и наследник Чжэньнань возглавили стопятидесятитысячную армию и стремительно двинулись на юг, начав наступление на область Танчжоу Великой Шэн.

Князь Цзинь выделил по восемьдесят тысяч воинов для отражения атак с востока и севера. Он послал генерала Ли с войсками против сил восточных земель и приказал Юнь Цину лично возглавить армию для отражения наступления с севера.

В Танчжоу у князя Цзинь постоянно дислоцировалось сто двадцать тысяч отборных воинов, обученных им лично. Кроме того, он направил еще сорок тысяч солдат для поддержки обороны Танчжоу. Этими силами командовали три самых опытных генерала из подчиненных князя Цзинь.

Через десять дней после начала войны в столицу пришли донесения: армия южных земель стремительно захватила два города в Танчжоу. Еще через полмесяца пал третий город. Однако у четвертого города армия южных земель застряла. Прошло двадцать дней, но взять четвертый город так и не удалось.

---

Наступил одиннадцатый месяц тридцать третьего года правления Дэмина.

Падал снег, все вокруг было покрыто белым покрывалом.

Гражданская война в Великой Шэн продолжалась, но в столице по-прежнему царило внешнее спокойствие.

Юнь Янь целыми днями терзалась тревогой, но чувствовала свое полное бессилие перед сложившейся ситуацией.

Она очень хотела увидеть князя Чэнь и попасть во дворец. Она постоянно ходила в резиденцию князя Цзинь, прося о встрече. Наконец, князь Цзинь смягчился и отвез ее в императорскую тюрьму, чтобы навестить князя Чэнь.

Князь Цзинь приказал стражникам, охранявшим князя Чэнь, не обращаться с ним сурово, а хорошо содержать. Поэтому князь Чэнь не подвергался никаким пыткам, он был лишь лишен свободы.

Князь Чэнь немного похудел, в волосах прибавилось седины, и он выглядел намного старше.

Он не ожидал, что князь Цзинь позволит Юнь Янь навестить его.

Юнь Янь рассказала князю Чэнь обо всем, что произошло в столице.

Выслушав ее, князь Чэнь лишь вздохнул, чувствуя глубокую печаль.

— Как обстоят дела у Ши Юня и его армии? — спросил князь Чэнь.

— Они захватили три города в Танчжоу, но у четвертого города сражаются с людьми князя Цзинь уже около двадцати дней и все еще не могут прорваться, — ответила Юнь Янь.

— Долгое пребывание армии южных земель в Танчжоу очень невыгодно для Ши Юня и его людей, — сказал князь Чэнь.

— Отец, что вы имеете в виду? — с тревогой спросила Юнь Янь.

— Ты, возможно, не знаешь, — медленно начал объяснять князь Чэнь, — Танчжоу — важнейший военно-оборонительный узел Великой Шэн на юго-западе. Там двенадцать городов. Начиная с шестого города, все последующие — ключевые пункты Танчжоу.

— Чем ближе к столице, тем легче обороняться и труднее наступать, крепости там неприступны. Если Ши Юнь и его люди так долго не могут взять четвертый город, то можно представить, насколько труднее будет захватить последующие города, и сколько времени это займет.

— Когда князь Цзинь получил эти земли, его подчиненные никогда не притесняли местное население. Напротив, его солдаты были близки к народу, часто помогали и утешали местных жителей. Несколько лет назад, когда в Танчжоу была засуха, князь Цзинь лично использовал свое жалованье для помощи пострадавшим.

— Как говорится: будь близок к народу, и народ поддержит тебя.

— Сейчас войска князя Цзинь сражаются в Танчжоу. Если война затянется, то рано или поздно продовольствие станет серьезной проблемой. Тогда местные жители наверняка будут щедро делиться с солдатами князя Цзинь, отдавая последнее.

— Как бы ни были ловки и искусны в бою воины южных земель, если у них не будет своевременного снабжения продовольствием, то из-за внутренних и внешних проблем шансов на победу у Ши Юня не останется.

Юнь Янь опечалилась, не зная, что сказать.

— Однако, зная характер князя Цзинь, — вздохнул князь Чэнь, — если Ши Юнь и его люди захватят четвертый город Танчжоу, боюсь, князь Цзинь лично вмешается.

— Почему? — встревоженно спросила Юнь Янь.

— Если я не ошибаюсь, князь Цзинь послал генерала Ли против войск восточных земель и приказал твоему брату лично возглавить армию против наступления с севера, — сказал князь Чэнь.

— Мой брат действительно отправился сражаться с князем Чжэньбэй, — подтвердила Юнь Янь. — А против князя Чжэньдун, кажется, действительно генерал Ли.

— У твоего брата боевой опыт не менее пятнадцати лет, — кивнул князь Чэнь. — Князь Чжэньбэй ему точно не противник. Что касается князя Чжэньдун и генерала Ли, тут сказать сложнее.

— Войска всех трех земель движутся к Танчжоу, ключевой крепости Великой Шэн. Оставим северные земли, остаются южные и восточные.

— Ши Юнь и его люди уже захватили три города Танчжоу. Князь Цзинь и так больше всего опасался армии южных земель. Если сейчас Ши Юнь захватит четвертый город, да еще при поддержке князя Чжэньдун, боевой дух солдат Ши Юня сильно возрастет. А если они захватят и пятый город, то воля солдат князя Цзинь может пошатнуться.

— Падение боевого духа — самое страшное для армии в бою. Ни один полководец не допустит такого. К тому же, Танчжоу, как важный оборонительный узел Великой Шэн, — это детище князя Цзинь. Как он может позволить, чтобы дело всей его жизни потерпело крах на пороге успеха? Поэтому князь Цзинь, скорее всего, лично отправится в Танчжоу, чтобы укрепить боевой дух и быстро закончить войну.

— То, что Ши Юнь и его люди смогли захватить три города Танчжоу, — это уже большое достижение. Но они все равно не ровня князю Цзинь. Если князь Цзинь лично возглавит армию, Ши Юнь и его люди обречены на поражение.

— Неужели сейчас нет никакого способа немедленно остановить войну? — печаль Юнь Янь была невыносима.

— Ши Юнь… — вздохнул князь Чэнь.

Помолчав, он добавил:

— Люди семьи Лу всегда были преданны и верны правителю до конца. Ши Юнь будет до смерти служить Императору, он не отступит. Что касается восточных и северных земель, князья Чжэньдун и Чжэньбэй потеряли своих любимых сыновей и тоже не успокоятся легко.

— Князь Цзинь долгие годы тщательно все планировал именно ради этого дня, он не остановится…

— У каждой стороны своя позиция, и никто не может это остановить. Разве что умрет князь Цзинь. С его смертью его генералы лишатся предводителя, и все прекратится. Но князь Цзинь прекрасно осведомлен, его боевые искусства непревзойденны, сейчас почти вся столица в его руках, даже весь дворец под его контролем. В такой ситуации убить его почти невозможно.

Настроение Юнь Янь упало еще ниже. Она поджала губы, чувствуя, как холодеет сердце.

Как бы Ши Юнь и его люди ни сражались с князем Цзинь, они обречены на поражение.

Они с Ши Юнем женаты меньше года, а она уже может стать вдовой!

Спустя долгое время Юнь Янь вдруг вспомнила кое-что.

— Отец, одна вещь давно меня беспокоит.

— Какая? — нахмурился князь Чэнь.

— Это касается Императора, — сказала Юнь Янь. — Дворец Вэйян пустует, но Император запрещает кому-либо туда входить без разрешения. Когда мне было десять лет, мы с принцессой Цзячунь из озорства тайно пробрались во дворец Вэйян. Из-за этого Император сильно разгневался, и нас обеих строго наказали.

— Мы с принцессой Цзячунь случайно увидели, что в кабинете дворца Вэйян висят портреты молодой женщины. Князь Цзинь чем-то похож на эту женщину. К тому же, Император подражал чьему-то почерку, выводя строки «Прудовая рыба тоскует по родному омуту» и «Благородный муж помогает другим достичь совершенства». Судя по изящным иероглифам, это был женский почерк. Отец, вы знаете причину этого?

— Если я не ошибаюсь, — поднял бровь князь Чэнь, — женщина на портрете также чем-то похожа на ту пожилую женщину из дома бракосочетания «Седина в голову, любовь в сердце».

— Вы угадали, отец, — кивнула Юнь Янь. — Действительно, есть некоторое сходство.

— Женщина на портрете — дочь той пожилой женщины, бывшая княгиня Цзинь, а также родная мать нынешнего князя Цзинь, — сказал князь Чэнь. — Ее звали Се Чиюй. А Императора зовут Сяхоу Гуюань. Поэтому Император и подражал почерку покойной княгини Цзинь, когда писал строку «Чиюй тоскует по Гуюаню» (игра слов с именами). Что касается фразы «Благородный муж помогает другим достичь совершенства», то этого я не знаю.

— Неужели Император и покойная княгиня Цзинь… — Юнь Янь удивленно замолчала, не договорив.

Князь Чэнь понял, что она имела в виду. Он тихонько усмехнулся и с чувством сказал:

— Император — очень преданный человек.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение