Глава 8 (Часть 2)

В итоге правители восточных, южных и северных земель не прибыли в столицу, а отправили своих наследников. Однако, как только трое наследников прибыли в столицу, они стали заложниками князя Цзинь.

---

Начало девятого месяца тридцать третьего года правления Дэмина.

В этот день Юнь Янь купила несколько порций хуагао в кондитерской Чэнь Цзи, а затем отправилась в Цяньшулоу послушать рассказчика, но слушала рассеянно.

Ее старший брат, Юнь Цин, сказал, что Лу Ляня нет в Аньчэне, и двор все еще разыскивает его повсюду.

Куда же отправился Лу Лянь? В безопасности ли он? Почему он до сих пор не вернулся? Не случилось ли с ним чего?

Император и Наследный принц заболели. Она хотела попасть во дворец, но охрана была настолько строгой, что ее не пускали, даже несмотря на то, что она была сестрой генерала Юнь.

Юнь Янь сидела в отдельной комнате на втором этаже, опершись на перила и погруженная в свои мысли. Следующая история рассказчика привлекла ее внимание.

Рассказчик поведал историю о мятеже.

Главным героем был князь, искусный и в науках, и в военном деле. С юных лет он служил в армии, провел на поле боя около двадцати лет, заслужив славу и почет. Но этот князь скрывал свои истинные намерения, а позже, используя императора как марионетку, чтобы управлять знатью, хладнокровно поднял мятеж, но в итоге его ждал плохой конец.

У этого князя был пособник, известный генерал, которого в конце подвергли жестокой казни.

Хотя это была всего лишь история, упоминание о прославленном князе, генерале, мятеже… невольно заставляло вспомнить о нынешнем князе Цзинь и генерале Юнь Цине.

Услышав это, Юнь Янь пришла в ярость.

Хотя она не разбиралась в политике, но, поразмыслив над рассказом, почувствовала гнев, который не могла выразить.

Недавно столицу захлестнула волна кровавых событий: многие сановники, не подчинившиеся князю Цзинь, были убиты или брошены в темницу…

Пока Юнь Янь размышляла, неподалеку от ее комнаты к ней подошел молодой господин в парчовой одежде.

— Сударыня, мы где-то встречались?

Юнь Янь и так была не в духе, а тут еще этот похотливый повеса решил к ней пристать. Она тут же помрачнела, расхотела есть хуагао и собралась уходить.

Молодой господин в парчовой одежде, встретив холодный прием, не рассердился, а преградил ей путь и представился:

— Меня зовут Се Яо, я двоюродный брат князя Цзинь. Дома жены и детей нет, готов к браку. Осмелюсь спросить, из какой семьи сударыня?

Се Яо был довольно красив, но характер у него был скверный.

Он занимал невысокую должность в столице — из тех, что не требуют усилий, но приносят деньги.

Се Яо и князь Цзинь не были кровными родственниками, но имели отдаленное родство. Однако Се Яо, кичась этой связью, вел себя крайне высокомерно и часто вместе со своими дружками-собутыльниками бесчинствовал в столице.

Недавно в столицу прибыли наследники трех земель.

Наследники князей Чжэньдун и Чжэньбэй тоже были не из робких. Прибыв в столицу, они вели себя надменно и заносчиво, чем вызвали недовольство многих горожан, особенно таких, как Се Яо. Ему очень не нравилось, что эти двое зазнавшихся наследников хозяйничают на его территории. Поэтому Се Яо и его компания не упускали случая придраться к наследникам Чжэньдун и Чжэньбэй, часто избивая их до синяков, чтобы сбить с них спесь.

Жители столицы знали, что оба наследника — заложники князя Цзинь, и не смели вмешиваться.

Князь Цзинь не хотел этим заниматься и лишь дал понять Се Яо, чтобы тот не покалечил и не убил наследников.

Получив молчаливое согласие князя Цзинь, Се Яо стал совершенно безнаказанно донимать обоих наследников.

И сегодня, избив наследников Чжэньдун и Чжэньбэй, Се Яо увидел Юнь Янь.

Он заметил ее еще у входа в Цяньшулоу и последовал за ней внутрь.

Столица была не только процветающей, но и очень большой, насчитывая более ста районов.

Семья Се Яо жила в Синьифане, и он никогда раньше не видел Юнь Янь.

— Господин Се, я уже замужем, — холодно сказала Юнь Янь.

— Ты уже замужем! — на лице Се Яо отразились удивление и разочарование.

Юнь Янь кивнула и попыталась обойти его.

Но Се Яо схватил ее за руку и не отпускал.

Жуи забеспокоилась и шагнула вперед, чтобы остановить Се Яо, но ее тут же преградил путь один из его слуг.

Лицо Юнь Янь стало ледяным.

— Господин Се, советую вам немедленно отпустить меня, иначе не вините меня за грубость!

— Хорошо, — Се Яо отпустил ее руку, но преградил ей путь, встав перед ней и ухмыляясь. — Осмелюсь спросить ваше имя, сударыня.

Юнь Янь не собиралась продолжать этот разговор.

— Уже поздно, простите, мне пора.

Се Яо снова схватил ее за руку и сказал ехидно:

— Куда вы так торопитесь, сударыня? Может, присядете… Ай-ай-ай…

Не успел Се Яо договорить, как Юнь Янь схватила его за запястье, быстро и ловко вывернула руку. Послышался хруст костей.

Се Яо не владел боевыми искусствами и не ожидал, что Юнь Янь умеет драться. Он закричал от боли, чувствуя, что рука вот-вот отвалится.

— Ай… больно, больно… Я был неправ, госпожа, пощадите, пощадите…

Юнь Янь холодно фыркнула, оттолкнула Се Яо и, взяв Жуи за руку, пошла прочь.

Освободившись, Се Яо несколько раз зашипел от боли. Ему стало стыдно, что женщина проучила его на глазах у всех. Он тут же изменился в лице и в ярости крикнул:

— Ах ты, дерзкая баба! Как ты посмела поднять на меня руку? Совсем страх потеряла… Хм! По-хорошему не хочешь, будет по-плохому! Взять ее!

Получив приказ, несколько слуг бросились на Юнь Янь и Жуи.

Эта суматоха привлекла внимание многих посетителей Цяньшулоу, и все взгляды обратились сюда.

Юнь Янь собиралась назвать свое имя, но ее прервали.

— Господин Се, вы так грозно выглядите, не боитесь напугать эту прелестную девушку?

Внезапный голос сразу привлек всеобщее внимание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение