Глава 5. Чуть не уничтожила две мои самые важные вещи

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Кхе-кхе!

Мужчина дважды кашлянул. Судя по всему, он очень дорожил этим нефритовым кувшином.

Придя в себя, он продолжил:

— Госпожа Цзин Юэ, мы только что встретились, и не прошло и четверти часа, как ты чуть не уничтожила две мои самые важные вещи.

Цзин Юэси склонила голову и взглянула на нефритовый кувшин:

— Какие две? Это же просто старый кувшин для вина, разве нет?

К тому же, она его даже не разбила, между прочим!

Мужчина молчал, его взгляд из-под маски спокойно смотрел на Цзин Юэси.

Цзин Юэси вдруг вспомнила неловкую ситуацию, когда она врезалась в карету и приняла его "то место" за смертельную точку. Даже с её толстой кожей, она не могла не почувствовать смущения.

Чёрт возьми, она никогда не видела человека, который так серьёзно вёл бы себя как хулиган!

Действительно, хулиган не страшен, страшен хулиган с образованием!

— Похоже, те, кто преследует тебя, не так-то просто обмануть, — снова раздался голос мужчины.

Цзин Юэси тоже почувствовала, что преследователи уже настигли их.

А в этой карете, кроме этого, казалось бы, хрупкого мужчины, был только кучер.

— Встреча со мной — твоё несчастье!

— Цзин Юэси встала, собираясь схватить лошадь. Кто бы мог подумать, что мужчина вдруг потянет её за собой, и её тело непроизвольно ослабло, снова упав на него.

Её взгляд встретился с его глазами, и она невольно воскликнула про себя: "Какие красивые глаза!"

— Кхе-кхе! Кхе-кхе!

— На этот раз мужчина, кажется, кашлял ещё сильнее и чаще.

— Господин! Вы в порядке? — снова обеспокоенно воскликнул кучер.

— Я в порядке. Разберитесь со всеми, — небрежно приказал мужчина.

Лошадь продолжала бежать вперёд, а кучер уже исчез. Цзин Юэси ошарашенно смотрела на мужчину перед собой, пытаясь привести в порядок свои спутанные мысли.

Он, кажется, только что назвал её госпожой Цзин Юэ?!

Значит, он знает её личность.

Но при этом ведёт себя так, будто не знаком с ней.

Этот мужчина, эта карета, появившиеся здесь, — это определённо не случайность!

— Кто ты на самом деле? — холодно спросила Цзин Юэси.

— Прохожий, — в голосе мужчины слышалась лёгкая усмешка.

— Кого ты обманываешь? Чёрт возьми, нормальный человек в такое время не появится в этом месте! Ты только что назвал меня госпожой Цзин Юэ? Ты знаешь мою личность!

В её тоне звучала настороженность, а рука уже потянулась к нефритовому кувшину.

Это было единственное оружие, с помощью которого она могла бы одолеть этого мужчину одним ударом.

— Кто знает? Я с детства люблю гулять по ночам, и вот так, гуляя, встретил призрака, — в голосе мужчины звучала лёгкая усмешка.

Его взгляд тоже устремился к нефритовому кувшину, и брови слегка нахмурились.

Цзин Юэси на мгновение замерла, а затем поняла:

— Ты сам призрак! Вся твоя семья — призраки!

Мужчина слегка улыбнулся и снова закашлялся. Судя по всему, он был крайне слаб. Рука Цзин Юэси, державшая нефритовый кувшин, постепенно ослабла.

— Госпожа Цзин Юэ, ты можешь сначала встать с меня? Или, может, сменить позу?

— Только тогда Цзин Юэси поняла, что она всё ещё лежит на нём, и эта поза…

— Господин, всё улажено.

— Хм, — мужчина кивнул, глядя на Цзин Юэси, чьё лицо покраснело от смущения, в его глазах читалась глубокая усмешка.

Цзин Юэси избежала его взгляда и тут же откинула занавеску кареты. Чёрных теней, которые гнались за каретой, действительно не было!

Кучер, который просто вёл карету, обладал такой силой!

— Почему ты мне помог?

Она не верила, что в этом мире бывают такие совпадения.

Ничего просто так не бывает, либо он мошенник, либо вор!

— Ты ведь не собираешься сказать следующую фразу: "Господин, ваша великая милость, я не знаю, как отплатить, и готова отдать себя в жёны"?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Чуть не уничтожила две мои самые важные вещи

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение