Лекарство для укрепления тела (Отредактировано) (Часть 1)

Лекарство для укрепления тела (Отредактировано)

Вот это был гром среди ясного неба! Вот это был эффект разорвавшейся бомбы!

Си Яо одной рукой зажала рот Жоу Жоу, подняла её и уткнула себе в грудь, после чего неловко улыбнулась всем присутствующим в столовой, особенно Цзи Сыняню.

— Ребёнок не понимает, что говорит.

Старая Госпожа рассмеялась. Увидев мрачное лицо внука, она расхохоталась ещё громче.

Цзи Сынянь: ...

Жоу Жоу не понимала, что сказала не так, и чувствовала себя очень обиженной. Она подняла голову на мать. Увидев, что лицо Си Яо залилось краской, Жоу Жоу испугалась. Она оттолкнула ладонь Си Яо, крепко обняла её за руку и тихо обеспокоенно спросила: — Мамочка, у тебя такое красное лицо, ты заболела?

В тот же миг все взгляды устремились на неё.

Си Яо застыла. Она горько пожалела, что не умеет проваливаться сквозь землю.

— Ха, ха-ха, я в порядке, у меня отличное здоровье, — выдавила она пару смешков, чтобы разрядить неловкость.

Услышав это, Старая Госпожа перестала улыбаться. Через несколько секунд она повернулась к Цзи Сыняню, и её взгляд резко изменился.

Мгновение спустя она подозвала повара и что-то прошептала ему на ухо. Повар широко раскрыл глаза, чуть не вскрикнув, но вовремя прикрыл рот рукой и умчался, словно пятки горели.

Старая Госпожа радушно пригласила всех садиться за стол и приказала принести специальный стульчик Жоу Жоу к себе поближе — она хотела сама наблюдать, как ест малышка.

Цзи Сынянь протянул руку, чтобы покормить её, но Старая Госпожа отбила её тростью.

Цзи Сынянь замолчал, убрал руку и принялся за свою еду.

Старая Госпожа всё ещё была недовольна и снова стукнула его по голени.

На этот раз удар был тяжелее, чем те, что были в больнице несколько дней назад. Тогда это было предупреждение, теперь — наставление.

Цзи Сынянь не хотел понимать намёков, но взгляд Старой Госпожи был слишком красноречив.

Под «угрожающим» взглядом Старой Госпожи он неуклюже положил Си Яо в тарелку танбао с мясной начинкой. Бульон внутри был насыщенным, его варили всю ночь — так вкусно, что можно было язык проглотить.

Си Яо взглянула на него, взяла палочками пельмень и отправила в рот.

Нельзя отказываться от такой вкуснятины.

Си Яо ела с удовольствием. Старая Госпожа посмотрела на внука с выражением лица, говорившим: «Податливый ученик».

После завтрака Цзи Сыняню нужно было идти на работу, но Старая Госпожа снова преградила ему путь тростью.

Раздался звук «шлёп», от которого у Си Яо волосы встали дыбом.

— Если опоздаешь на работу на час, компания что, обанкротится? А? — ругалась Старая Госпожа. — Не видишь, у Яо Яо плохое самочувствие? Не можешь позаботиться?

Си Яо: ??

— Бабушка, не нужно, я уже выздоровела, — подумав, что Старая Госпожа беспокоится о её ранении, она похлопала себя по груди, показывая, что отлично поправилась.

Старая Госпожа улыбнулась ей, но, повернувшись к внуку, снова начала ругаться: — Чего стоишь столбом, бестолковый? Не можешь проводить жену в комнату?

Цзи Сынянь: ...

Вернувшись в комнату, Цзи Сынянь усадил её на кровать, велел отдыхать, принёс лекарство для заживления ран и проследил, чтобы она его проглотила.

Си Яо было очень непривычно, она не хотела такой близости с ним.

— Цзи...

Цзи Сынянь обернулся, и она замолчала.

— Я согласился на твои условия. Ты тоже должна согласиться на одно моё условие.

— Какое?

— В присутствии бабушки играть роль хорошей жены.

Си Яо нахмурилась.

— Я сделаю это, если ты пойдёшь со мной оформлять документы.

— Тогда не нужно, — Цзи Сынянь ушёл.

Си Яо: ...

Она откинула одеяло и села на кровати, поджав ноги. Перед тем как выйти, Цзи Сынянь обернулся и сказал: — Веди себя прилично, и браслет с машиной останутся твоими. Я ещё и доплачу.

Не будучи уверенным, согласится ли Си Яо, Цзи Сынянь подумал и добавил: — Если не будешь создавать проблем, я больше не буду трогать Гу Циншэна. Я держу своё слово.

— Нельзя! — услышав это, громко крикнула Си Яо. Она слезла с кровати. — Хорошие слова дважды не повторяют! Отпустив Гу Циншэна, ты пожалеешь!

Сказав это, она вернулась на кровать, натянула одеяло и завернулась в него.

Прошлой ночью она плохо спала и всё ещё хотела спать.

Цзи Сынянь долго смотрел на неё. Только когда дыхание лежащей на кровати стало ровным, он закрыл дверь и спустился вниз.

Жоу Жоу под присмотром Старой Госпожи играла на диване. Увидев спустившегося Цзи Сыняня, она лишь слегка подняла голову.

Старая Госпожа встала. Две служанки тут же подошли к дивану и стали внимательно присматривать за Жоу Жоу.

Цзи Сынянь последовал за Старой Госпожой в другую часть гостиной.

Под странным изучающим взглядом Старой Госпожи Цзи Сынянь первым сказал: — Она уснула.

— Я не об этом спрашиваю, — Старая Госпожа подмигнула.

Цзи Сынянь: ...

— Вы слишком много думаете.

Старая Госпожа шлёпнула его: — Что значит «слишком много думаю»? Скажи мне правду! Прошлой ночью ты и Яо Яо...

Цзи Сынянь молчал.

Старая Госпожа ахнула: — Неужели правда? Ты...

— Нет, нет, одного ребёнка недостаточно! Жоу Жоу будет одиноко, и потом на неё ляжет большая нагрузка по уходу за стариками.

Старая Госпожа бормотала себе под нос. Цзи Сынянь, слышавший каждое слово отчётливо: ...

— Жоу Жоу ещё здесь.

Старая Госпожа воскликнула: — Ах! Я действительно старая стала, совсем из ума выжила! Как я могла забыть об этом? Грех какой!

Внезапно Старая Госпожа бросилась к нему. Цзи Сынянь поспешно раскинул руки, но Старая Госпожа брезгливо оттолкнула его: — Как резко пахнет!

— У тебя что, нет парфюма с более приятным запахом? С таким запахом кто к тебе приблизится?

— Не нужно.

Старая Госпожа замахнулась, чтобы ударить: — Я тебе покажу «не нужно»! Я тебе покажу «не нужно»! Я тебе...

— Прабабушка, ты бьёшь дядю? — Жоу Жоу выглянула из-за спинки дивана, показав свою маленькую головку.

Занесённая рука Старой Госпожи застыла в воздухе — ни опустить, ни поднять.

— Жоу Жоу, в саду сделали новые качели. Дедушка-управляющий отведёт тебя поиграть, хорошо?

Управляющий увёл Жоу Жоу. Только тогда шлепок Старой Госпожи действительно пришёлся по спине Цзи Сыняня. Раздался звонкий звук «шлёп».

— Слушай меня внимательно! Если бы не Жоу Жоу, я бы тебя хорошенько отлупила, чтобы сохранить тебе лицо перед ней!

Цзи Сынянь по-прежнему молчал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Лекарство для укрепления тела (Отредактировано) (Часть 1)

Настройки


Сообщение