— Увидев мрачное лицо Цзи Сыняня, Си Яо самодовольно улыбнулась.
— Жоу Жоу ещё голенькая.
Цзи Сынянь: ...
Желая выпустить пар, Си Яо сказала: — Вонючий хулиган, не слышал? Уходи скорее!
Цзи Сынянь: ...
Он встал, включил в спальне верхний свет для матери и дочери, подтянул одеяло, которое Жоу Жоу сбросила к ногам, закрыл дверь и ушёл.
Сообразительность Цзи Сыняня очень удовлетворила Си Яо. Она взяла Жоу Жоу на руки, встала с кровати, перед выходом потрогала спинку малышки — пот высох. Она повела ребёнка вниз ужинать.
Услышав, что Си Яо и её дочь проснулись, Старая Госпожа спустилась вниз, опираясь на трость.
— Ох, Жоу Жоу, щёчки румяные. Хорошо спала?
Старушка была добра и всё время ласково улыбалась, Жоу Жоу её не боялась.
— Прабабушка, я спала очень хорошо.
Жоу Жоу была послушной. Старушка захотела её обнять, и Си Яо передала ей ребёнка. Старушка была в возрасте, Си Яо боялась, что она потянет спину, поэтому стояла рядом, подстраховывая.
Сев за обеденный стол, Старая Госпожа играла с правнучкой. Заметив, что Цзи Сынянь снова сел напротив Си Яо, она кашлянула, и Цзи Сынянь вернулся на своё утреннее место.
Он сидел близко к Си Яо, на расстоянии вытянутой руки, но оба смотрели прямо перед собой, предельно серьёзные. Старая Госпожа забеспокоилась.
Она кашлянула ещё пару раз. Цзи Сынянь сказал: — Управляющий, позовите семейного врача, пусть осмотрит бабушке горло.
Старая Госпожа: ...
Она уставилась на внука, и весь её взгляд говорил: «Ах ты, негодник, такой упрямый, да?»
Она сделала знак управляющему. Тот нахмурился, но был вынужден подчиниться.
Старая Госпожа осталась довольна. — Все в сборе, можно начинать ужин.
Слуги методично подавали блюда. Ужин был таким же обильным, как и вчера. Как обычно, Жоу Жоу наслаждалась своим собственным столом деликатесов, поданных в маленьких нежно-розовых мисочках — изысканно и аппетитно.
Си Яо восхищалась мастерством диетолога.
Жоу Жоу на ужин снова кормил Цзи Сынянь. Однако было очевидно, что его навыки значительно улучшились — по крайней мере, он больше не попадал едой ей в нос.
Животик у Жоу Жоу был маленький, она быстро наелась. Похлопав Цзи Сыняня по плечу, она попросила его опустить её — ей хотелось поиграть.
Цзи Сынянь не понял и подумал, что Жоу Жоу хочет пить. Он подал ей чашку с водой, но та опрокинулась, и его дорогая, сшитая на заказ одежда пострадала.
— Жоу Жоу, почему ты такая неосторожная? — взволнованно сказала Си Яо.
Жоу Жоу обиделась.
— Ничего страшного, всего лишь одежда. Сынянь, иди наверх переоденься.
После того как Цзи Сынянь поднялся наверх, Си Яо тоже наелась и повела Жоу Жоу наверх. Она толкнула дверь, и мимо мелькнула крепкая фигура Цзи Сыняня.
Её взгляд застыл.
Эта фигура, эти мышцы спины... кажется, немного знакомы?
Цзи Сынянь повернул голову, лицо его было недовольным. Си Яо кашлянула: — Неплохая фигура.
После этого инцидента у Цзи Сыняня пропал аппетит. Он решил пойти поработать в кабинет. Си Яо отошла в сторону, уступая ему дорогу.
Вечером, около восьми, Си Яо читала Жоу Жоу сказку в спальне. Малышка слушала очень внимательно, время от времени задавая вопросы.
— Семь гномов такие добрые! Мама, я хочу с ними подружиться. Отведи меня к ним, хорошо?
Си Яо: ...
— Мама Белоснежки такая злая! Мама, будь мамой Белоснежки, хорошо?
Си Яо: ...
— Волшебное зеркало такое плохое! Почему его не разбили?
Си Яо: ...
Она была ошарашена вопросами. Мир ребёнка прост и романтичен, взрослым за ним не угнаться.
Как раз вошёл Цзи Сынянь. Она сунула ему книгу сказок, под предлогом спуститься попить воды, сбежала.
Не имея опыта чтения сказок, Цзи Сынянь наугад открыл страницу — это была «Русалочка». Он откашлялся и уже собирался заговорить самым нежным тоном, как Жоу Жоу, моргая глазками, спросила: — Ты очень богатый?
Цзи Сынянь на мгновение замер и кивнул.
— Ты можешь помочь девочке со спичками? Она такая несчастная.
Жоу Жоу лежала на боку, её личико и тельце были пухленькими. Она была совсем маленькой, но её сердце было добрее, чем у многих взрослых.
— Дядя, пожалуйста, — малышка бросилась к нему в объятия, ластясь. Сердце Цзи Сыняня растаяло.
— Хорошо. Как Жоу Жоу хочет, чтобы па... дядя ей помог?
Жоу Жоу долго думала.
— Построить дома, нужно построить много-много домов. Посадить зерно, посадить много-много зерна. Чтобы было что есть и где жить.
Такие слова никак не ожидаешь услышать от двухлетнего ребёнка.
Сердце Цзи Сыняня смягчилось донельзя.
Он хотел погладить Жоу Жоу по голове. Малышка инстинктивно увернулась, но тут же заставила себя подставить голову под его ладонь.
— Погладь дядю. Дядя должен сдержать слово.
— Хорошо.
Си Яо слушала у двери, её глаза увлажнились.
Такой хороший ребёнок не должен был попасть в детский дом, не должен был стать орудием мести. Ей нужно поторопиться и найти настоящего отца ребёнка.
Она толкнула дверь. — Мы с Жоу Жоу ложимся спать. Можешь идти.
Цзи Сынянь встал. — Спокойной ночи, Жоу Жоу.
Всё ещё думая о строительстве домов, Жоу Жоу помахала ручкой и сладко улыбнулась: — Спокойной ночи, дядя. — Она взглянула на Си Яо и тихо добавила: — Дядя, ты должен сдержать слово, хорошо?
— Дядя сдержит.
Выходя из спальни, Цзи Сынянь всё ещё улыбался. Однако через две минуты, обнаружив, что не может открыть дверь кабинета, а дверь гостевой комнаты тоже заперта, улыбка мгновенно исчезла с его лица.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|