Ловушка!
В воздухе повисла зловещая тишина. Лицо Лю Цинхао оставалось бесстрастным, но мысли лихорадочно проносились в его голове. Уже сейчас, судя по всему, он получил достаточно информации, чтобы растеряться.
Во-первых, отношения между Пэн Цзюньхаем и семьёй Бай явно были не такими тёплыми, как они пытались показать. Иначе откуда бы Пэн Цзюньхай не знал о предложении Бай Мухуа? Конечно, это могла быть и игра, но чувства Пэн Тяньюя к Бай Мэнцю казались искренними. Даже если семьи были в хороших отношениях, это могло стать причиной конфликта.
Во-вторых, то, что хранилось в родовом поместье семьи Лю, определённо было чем-то важным, иначе семья Бай не стала бы идти на такие меры. В-третьих… похоже, семья Бай не замышляла ничего хорошего по отношению к семье Лю. Судя по реакции Пэн Цзюньхая и Пэн Тяньюя, они уже считали Бай Мэнцю своей будущей невесткой, и предложение Бай Мухуа задело их за живое.
Бай Мухуа, глава семьи Бай, был действительно хитёр. Одним предложением он настроил семьи Пэн и Лю друг против друга, оставаясь при этом в стороне.
Но даже понимая всё это, что мог сделать Лю Цинхао? Семья Бай была слишком могущественной. Это была печальная участь слабого — подчиняться сильному. Справедливости в этом мире не существовало.
Но кто мог с этим смириться?
Горько усмехнувшись про себя, Лю Цинхао снова обратился к собравшимся с привычной вежливостью.
— Дядя Бай, это… не слишком ли поспешно?
— О, а что не так? — В отличие от юношеской нерешительности, в голосе мужчины чувствовалась властность. Он лишь слегка прищурился, и атмосфера в комнате мгновенно накалилась. — Что именно тебя смущает?
— Ну… — Лю Цинхао улыбнулся и почесал затылок. Этот жест, казалось, ещё больше подчёркивал его юный возраст. — Мне всего семнадцать.
Это был самый лучший аргумент, и, как ни странно, все о нём забыли.
Бай Мухуа замер, его рука, державшая бокал, дрогнула. Он посмотрел на юношу с нечитаемым выражением лица, но Лю Цинхао, подняв на него чистый взгляд, заставил его снова замолчать. Звук бокала, поставленного на стол, нарушил тишину. Бай Мухуа выпрямился и мягко улыбнулся.
— Действительно, я был неосмотрителен. Ты такой взрослый не по годам, что я совсем забыл, что тебе всего семнадцать… Мне нужно обсудить это с твоим отцом. Впрочем, давайте сначала поужинаем.
— Да-да, давайте поужинаем, — поспешил поддержать брата Бай Муянь, но, взглянув на юношу, его глаза на мгновение потемнели.
Он так тщательно всё спланировал, и всё же мальчишке удалось выкрутиться. Случайность? Или нет? Если нет, то этот юноша был слишком опасен. Бай Муянь прекрасно знал, как строилась эта ловушка. Бай Мэнцю, конечно же, не должна была выходить замуж за Лю Цинхао, но помолвка была необходима. Как только всё получится, брак можно будет легко расторгнуть. И со всех сторон этот брак был для семьи Лю подарком судьбы, а не ловушкой. Если только… Лю Цинхао не знал, что хранится в родовом поместье. Но даже если и знал, для семнадцатилетнего мальчишки очарование его племянницы должно было перевесить всё остальное. Неужели этот юнец был способен на такой холодный расчёт?
Но, глядя на смущение Лю Цинхао в присутствии Бай Мэнцю, он усмехнулся. Похоже, он переоценил мальчишку.
Несмотря на скрытое напряжение, ужин прошёл в приятной атмосфере. Однако, выходя из ресторана, Лю Цинхао понимал, что у него осталось мало времени на беззаботную жизнь. В этой жизни семья Бай начала действовать гораздо раньше. Он не знал причину, но знал, что ему делать. Целью семьи Бай и Пэн, и, возможно, других скрытых игроков, было родовое поместье семьи Лю. И судя по тому, что они до сих пор не сделали свой ход, у семьи Лю было что-то, чего они опасались. Он не знал, что именно, но понимал: если он первым доберётся до этого, все их планы рухнут.
Но риск был очевиден.
Действовать или нет?
Бездействие означало повторение трагедии прошлой жизни. Действие… могло ускорить наступление катастрофы…
Величайшая трагедия провидца — не видеть всей картины. Но он был всего лишь человеком, как он мог всё знать?
— Бай Мэнцю, тебе нравится Цао Цао? — неожиданно спросил юноша, повернувшись к девушке. Его изящные черты лица, словно выточенные из нефрита, не выражали никаких эмоций. Он мягко улыбнулся.
— А…? — Бай Мэнцю, погружённая в свои мысли, вздрогнула. — Цао Цао из «Троецарствия»? Нет, не нравится.
— Не нравится? — Лю Цинхао удивился, а затем улыбнулся. — Что ж, это понятно. В молодости Цао Цао был умён, находчив и решителен, но при этом своеволен, распутен и небрежен в учёбе. А позже стал жестоким и расчётливым. Неудивительно, что он не нравится девушкам.
— Дело не в этом… — покачала головой Бай Мэнцю. — Он мне не нравится не из-за его недостатков, а потому, что он был всего лишь героем, а не императором. Жажда богатства или женщин — это обычные человеческие слабости. Достигнув такого положения, он мог получить всё, что хотел. Мне не нравится его коварство и жестокость. С таким человеком опасно иметь дело, будь он другом или врагом. Быть героем легко, быть императором — трудно… Мне больше нравится Лю Бэй.
— Коварство и жестокость? — Лю Цинхао усмехнулся. Возможно, именно это и стало причиной его поражения в прошлой жизни. Однако…
— На самом деле, мне нравится Цао Цао, — сказал юноша, останавливаясь. Он посмотрел на удивлённую девушку и невинно пожал плечами. — Ты иди вперёд, кажется, я забыл учебники.
Девушка бросила взгляд на явно пустой рюкзак Лю Цинхао и кивнула.
— Тогда до свидания.
— До свидания.
Наблюдая, как девушка исчезает в толпе, Лю Цинхао снял очки. Без них его взгляд стал острее. На самом деле у него было хорошее зрение, он носил очки, чтобы скрыть свои мысли. Он не спешил уходить, продолжая смотреть в сторону школы. Ученики у ворот словно нарочно обходили его стороной, образуя вокруг пустое пространство.
Шумный мир вокруг него вдруг стал тихим. Лю Цинхао медленно потёр дужки очков. Наконец, он усмехнулся.
— Цао Цао? — Его одинокая фигура выделялась на фоне толпы. В его улыбке сквозила ирония. — «Пусть лучше я предам весь мир, чем мир предаст меня»… Это тоже своего рода… бессилие?
(Нет комментариев)
|
|
|
|