Глава 17: Внезапная ситуация

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Завтра утром не забудь прийти подписать контракт! Хотя сейчас это только устное соглашение, я надеюсь, ты не передумаешь.

Вечером Ли Куо получил СМС от Чжао Чжипина.

Похоже, этот парень действительно очень дорожит «Жить с бортпроводницей».

Ли Куо ответил:

— Понял! Не нужно так много раз повторять.

На диване в гостиной спать было неудобно, но сегодня Ли Куо спал очень крепко.

Проснувшись, он потянулся, полоскал рот у окна и смотрел наружу.

Неизвестно, с какого момента солнце в Чжунхае из холодного и безжизненного превратилось в теплое, как вода. После весеннего дождя трава внизу вдруг стала гуще.

Закончив умываться, Ли Куо попросил отгул у Ван Лидуна.

Потому что утром нужно было идти подписывать контракт…

— Отгул? Опять отгул? Ты что, не хочешь работать?

Очевидно, Ван Лидун всё ещё затаил обиду из-за своего позора в прошлый раз и, как только подворачивалась возможность, сильно отчитывал Ли Куо.

Но один отгул не мог стать причиной его увольнения, тем более что после того случая его непосредственный начальник Цянь Шицзя был под впечатлением от Ли Куо. Если бы он его уволил, потом было бы трудно объяснить.

Поэтому он мог только беспомощно сказать:

— Быстро возвращайся! И ещё, зарплата минус пятьдесят.

Ли Куо почувствовал, как его настроение… но не было смысла связываться с таким человеком, потому что очень скоро он сможет отсюда убраться.

Ли Куо глубоко вдохнул, силой подавляя своё недовольство и гнев.

В это время он зашёл на Литературный раздел форума «Ясная Луна» и обнаружил, что в его личном почтовом ящике внезапно появилось более двадцати новых сообщений.

Пользователи Литературного раздела форума «Ясная Луна» обычно были опытными читателями, у каждого из них был свой мир, и мало кто хотел как-то связываться с авторами.

Поэтому обычно в почтовом ящике Ли Куо были только контактные данные от редакторов, и, конечно, их не было так много.

«Неужели эти парни знают, что я собираюсь подписать контракт с издательством Чжэньнин, и теперь все они нетерпеливо ищут меня, надеясь вернуть?» — так подумал Ли Куо, чувствуя некоторое самодовольство.

— «Вот вам за то, что раньше не предлагали хорошую цену!»

Ли Куо открыл свой личный почтовый ящик и просмотрел сообщения одно за другим, желая увидеть их выражения сожаления и раскаяния.

Ли Куо увидел первое, и оно, как оказалось, было от читателя.

— Привет, почему твою книгу не найти? Я много чего пробовал, но так и не нашёл твой пост.

— Что это значит? Что происходит? — сердце Ли Куо сжалось, и он инстинктивно пролистал остальные сообщения.

— Вы автор «Жить с бортпроводницей»? Почему я не могу найти ваш пост? Вы перестали обновлять или что-то ещё?

Ещё одно сообщение!

Сердце Ли Куо снова упало.

Пролистав дальше…

— «Жить с бортпроводницей» исчезла? Автор, вы можете спросить у своего редактора, что случилось?

…Что ж, просмотрев дальше, он понял, что большинство сообщений были об этом, все спрашивали Ли Куо, почему пост «Жить с бортпроводницей» не найден.

Раз так много людей говорят об этом, значит, это, должно быть, правда.

Ли Куо открыл свою личную страницу и просмотрел историю публикаций.

Там должна была быть запись о его посте «Жить с бортпроводницей», и он часто заходил на страницу «Жить с бортпроводницей» именно оттуда.

Однако там было пусто.

Всё говорило Ли Куо, что слова читателей верны: его книга исчезла.

Сильный гнев захлестнул его разум. В этот момент Ли Куо хотел вытащить того, кто удалил его пост на Литературном разделе форума «Ясная Луна», и хорошенько его избить.

Он был всего лишь обычным человеком, даже если он переродился и имел систему, он всё равно оставался смертным.

Он не мог сохранять невозмутимость, когда гора Тай рушится перед лицом, по крайней мере, сейчас он не мог, и он не мог спокойно обдумывать каждую проблему в любой ситуации.

Ему требовалось хотя бы немного времени для перехода.

Поэтому в этот момент его мозг был переполнен гневом, и он сам был похож на разъярённого зверя.

Как говорится, беспокойство приводит к ошибкам, именно это и означало.

Под влиянием гнева его мысли становились всё более узкими и ограниченными.

Он подумал, что «Жить с бортпроводницей» не может быть опубликована дальше, и тогда его ранее заключённый контракт может развалиться на части. Более того, если эта книга не будет опубликована, число его фанатов не сможет расти, и, естественно, не будет возможности для следующего розыгрыша.

Таким образом, это уничтожало его возможность исправить сожаления после перерождения и спасти сестру от смерти.

Как он мог не злиться?

Конечно, эта мысль была действительно несколько узкой.

…Примерно через три минуты Ли Куо успокоился от переполнявшего его гнева. В конце концов, в доме дяди он не мог швырять вещи или как-то иначе вымещать свою ярость, он мог только тяжело дышать.

Теперь его гнев значительно утих, и он начал думать, как решить эту проблему.

Первым делом, конечно, нужно было спросить ответственного редактора Сяофэна, который рекомендовал его в прошлый раз, что произошло?

Ли Куо писал и удалял в личном почтовом ящике форума «Ясная Луна», и только спустя долгое время отправил запрос — главным образом потому, что Ли Куо пришлось удалить все эмоционально окрашенные слова.

— Редактор Сяофэн, здравствуйте, почему моя книга «Жить с бортпроводницей» не находится? Я пробовал много способов, но так и не нашёл её. Что-то случилось? Многие читатели тоже спрашивают меня, но я в полном замешательстве.

Ли Куо отправил это сообщение, стиснув зубы, потому что, убрав все эмоциональные слова, он сделал свой запрос более мягким.

После отправки запроса Ли Куо немного успокоился. Он собрал вещи и всё же решил сначала пойти к Чжао Чжипину, чтобы заключить контракт.

В конце концов, если его книга будет хорошо написана и опубликована издательством Чжэньнин, то продажи вырастут, и он не только получит свою долю, но и влияние книги расширится, и он сможет сделать следующий розыгрыш. Так что, в таком случае, всё не так уж и плохо.

Ли Куо тихо прикрыл дверь и вышел на улицу.

Утренний город извивался в лучах рассвета. Ли Куо влился в бурный поток машин и, потратив более получаса, прибыл в издательство Чжэньнин в поисках Чжао Чжипина.

Следуя указаниям сотрудников, Ли Куо быстро добрался до офиса Чжао Чжипина. У Чжао Чжипина не было отдельного кабинета, он делил рабочий стол с другими.

Увидев Ли Куо, Чжао Чжипин бросил на него сложный взгляд, затем сухо произнёс:

— Садитесь.

Сказав это, он, словно искупая вину, поспешно подошёл к кулеру и сказал:

— Я принесу вам воды.

Ли Куо кивнул, наблюдая за реакцией Чжао Чжипина, но в его сердце затаилось беспокойство, и появилось некое предчувствие.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Внезапная ситуация

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение