Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Когда перед его глазами появилось лицо сестры, слёзы Ли Куо хлынули потоком.
— Сяо Тун. — Весь мир в его глазах медленно рассыпался на точки, линии и плоскости, оставив лишь это лицо, вызывающее в нём сожаление, самобичевание и бессилие.
Ли Куо погладил лицо девушки рукой — нежное, но с лёгкой болезненной бледностью.
Он действительно прикоснулся к ней!
— Какой же реалистичный сон, — Ли Куо беспомощно усмехнулся про себя, его взгляд, устремлённый на Ли Юйтун, постепенно смягчился.
— Я знаю, что ты сон, но задержись ещё немного.
— Какой сон? — Ли Юйтун с некоторым недоумением посмотрела на брата, слёзы неудержимо текли по её щекам.
Она потрогала голову Ли Куо:
— Брат, твою голову, её ведь не повредили? Но разве доктор не сказал, что всё в порядке? Что же нам теперь делать?
Она говорила и плакала одновременно, беспомощность в её глазах достигла предела — что же она будет делать, если с братом что-то случится?
— Неужели?
— Слушая слова Ли Юйтун и вспоминая невероятно реальное ощущение от прикосновения к лицу сестры, Ли Куо внезапно пришла в голову ужасная мысль: неужели я переродился?
Ли Куо и Ли Юйтун рано потеряли отца. Мать вырастила их обоих, но когда Ли Куо был на первом курсе университета, она внезапно скончалась от болезни сердца.
В разгар скорби Ли Куо повёл свою тринадцатилетнюю сестру, которая с детства жаловалась на «боли в сердце», в больницу на обследование: это было как гром среди ясного неба. Оказалось, что у неё тоже врождённый порок сердца, и без операции она, скорее всего, умрёт.
Ли Куо бросил учёбу и заботился о сестре, усердно работая днём и подрабатывая по вечерам. Позже он даже несколько лет писал сетевые романы, но денег, которые он зарабатывал, едва хватало на поддержание жизни сестры: обычные лекарства, плюс характер её болезни, требовали лучших, специфических средств… Ли Куо так и не смог заработать на операцию: даже после того, как значительная сумма была возмещена по медицинской страховке, ему всё равно не хватало.
И вот, когда сестре исполнилось восемнадцать, она внезапно скончалась от сердечного приступа.
Ли Куо был убит горем, его жизнь превратилась в существование ходячего мертвеца, а романы становились всё хуже и хуже. После одной провальной книги, которая даже не смогла выйти в продажу, он напился в стельку, а когда проснулся, оказался в нынешнем состоянии.
— Сяо Тун, какой сейчас год? — Ли Куо схватил Ли Юйтун за руку и поспешно спросил.
— Две тысячи девятый! — сказала Ли Юйтун, и слёзы снова потекли: похоже, с головой брата действительно что-то не так.
— Две тысячи девятый! — Эти слова словно озарение, мгновенно связали Ли Куо со всеми воспоминаниями этого тела.
Все воспоминания вернулись!
Оказывается, это действительно 2009 год!
Но, возможно, из-за эффекта бабочки, вызванного перерождением Ли Куо, многое изменилось: этот мир свернул с пути ещё во времена династии Сун. Сунцы выдержали монгольское нашествие, и хотя позже тоже произошла смена династий, спустя несколько сотен лет они всё равно пережили десятилетия унижения от западного вторжения.
Однако здесь Республика была основана раньше и оказалась сильнее. Сейчас, как и в его прежнем мире, она уступает лишь Америке, занимая второе место на Земле, но ВВП этого Китая в 1.2 раза превышал ВВП США, что делало его намного мощнее.
Изменения в истории привели к тому, что после поздней династии Сун все культурные произведения изменились!
Конечно, для Ли Куо самым шокирующим оставалось его перерождение.
Он по-прежнему шёл по тому же пути, что и в прошлой жизни: мать умерла от болезни, а он бросил учёбу, чтобы заботиться о сестре.
Всё было так же.
И этот год был вторым после того, как он бросил учёбу.
При мысли об этом, слёзы радости хлынули из глаз Ли Куо. Он вскочил и поцеловал сестру в лоб:
— Я действительно переродился!
Ли Юйтун перестала плакать. Она посмотрела на Ли Куо, и в её глазах появилось выражение решимости, от которого Ли Куо стало не по себе. Она погладила его по голове своей маленькой ручкой:
— Брат, не волнуйся, если твоя голова сломана, я буду заботиться о тебе так же, как ты заботился обо мне.
— Малявка! Брат не болен. — Видя Ли Юйтун живой и невредимой перед собой, Ли Куо безумно благодарил всех богов и Будд в своём сердце.
Глядя на её заплаканное лицо, он одновременно злился и умилялся, и легонько щёлкнул её по носу:
— Если у меня будут проблемы с головой, я продам тебя в горную деревню.
Ли Юйтун почувствовала, что с братом действительно всё в порядке, и её настроение значительно улучшилось. Затем она сказала:
— Тогда я хочу посчитать деньги.
— Тебя продадут, а ты ещё и деньги считать будешь?
— Я хочу знать, сколько я стою, хватит ли нам этого на какое-то время, а когда ты меня продашь, я всё равно тайком вернусь, — серьёзно сказала Ли Юйтун.
Слова тринадцатилетней девочки, сочетающие в себе зрелость и наивность, заставили глаза Ли Куо заслезиться. Он погладил Ли Юйтун по голове:
— Нет, я больше не допущу, чтобы такое случилось. Давай выписываться!
Этот случай произошёл в обоих временных линиях: Ли Куо работал по вечерам в шашлычной и однажды столкнулся с несколькими пьяными посетителями. Эти люди были местными хулиганами, которые обычно жили обманом и мошенничеством, а в пьяном виде постоянно приставали к одной женщине.
Ли Куо не мог этого вынести, подошёл, притворившись, что собирает пивные бутылки, и дал девушке уйти. Но пьяные люди легко поддаются импульсам, и одна пивная бутылка полетела вниз.
Позже эти люди заплатили немного денег, но чем больше они об этом думали, тем сильнее злились, и сказали владельцу заведения, что если он не уволит Ли Куо, то они устроят ему проблемы.
Лучше обидеть благородного человека, чем мелкого. Владелец шашлычной знал, что эти люди прилипчивы, как банный лист, поэтому ему оставалось только уволить Ли Куо. Он даже не смог встретиться с Ли Куо лицом к лицу, а просто передал Ли Юйтун немного денег.
Только вот на этот раз пивная бутылка отправила Ли Куо прямо в этот временной узел.
Сейчас, спустя одну ночь после того инцидента, хулиганы уже заплатили деньги, пригрозили владельцу заведения, а тот оставил немного денег для Ли Куо.
— Мы сейчас выписываемся?
— Ли Юйтун покачала головой:
— Нет, твоя рана ещё не зажила.
Ли Куо улыбнулся:
— Я своё тело знаю лучше всех, всё в порядке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|