Глава 9. Зарождающиеся чувства

В прошлый раз, когда Линь Вань угощала Сун Юя, в итоге платил он. Из-за этого благодарность Линь Вань все откладывалась. Она как-то со смехом сказала:

— Сун Юй, если так пойдет и дальше, я буду вечно у тебя в долгу.

Сун Юй, как всегда, добродушно улыбнулся, и в его обычно равнодушных глазах появилась мягкая улыбка:

— Тогда будь в долгу всю жизнь.

Линь Вань неожиданно покраснела. Ей показалось, что в ее сердце зародилось какое-то новое чувство. Но тут же она усмехнулась про себя: если сложить две ее жизни, ей уже больше двадцати, а Сун Юю всего семнадцать — слишком большая разница. Какие у нее могут быть к нему чувства?

Тем не менее, они действительно становились все ближе.

Промежуточные экзамены закончились. Линь Вань поднялась до девятого места в рейтинге. Хотя это было далеко от ее результатов в средней школе, по сравнению с прошлым семестром это был большой прогресс. Глядя на свой табель, она почувствовала почти детскую радость. «Кажется, я становлюсь все менее амбициозной», — подумала она. Взглянув на результаты Ян Цзин, которая скатилась с двенадцатого на двадцать четвертое место, Линь Вань нахмурилась.

— Ваньвань, мы тут решили отпраздновать окончание экзаменов и куда-нибудь сходить. Пойдешь с нами? — спросила Ян Цзин, словно не замечая своих результатов. Она выглядела радостной и оживленной.

Линь Вань давно не видела ее такой счастливой. Возможно, она наконец-то оправилась от своих переживаний. Обрадовавшись за подругу, Линь Вань улыбнулась:

— Хорошо, а куда?

Девушки, позвав с собой нескольких знакомых парней, оживленно обсуждали планы. В конце концов, они решили пойти в парк развлечений. В будни у них не было времени, а в выходные там слишком много людей. День отдыха после экзаменов подходил идеально.

В городе Л был парк развлечений, который считался одним из лучших в стране. Он занимал огромную площадь и помимо обычных аттракционов, таких как американские горки и карусели, включал в себя большой аквапарк, рестораны и гостиницы. В праздники сюда приезжали семьи со всей страны. Конечно, и цены на билеты были соответствующие.

После уроков Сун Юй, вопреки обыкновению, остался в классе с Линь Вань. Прошло уже больше полугода, почти год с ее возвращения, но у нее осталась привычка задерживаться в классе. Не только из-за присутствия Линь Цзяцинь и ее дочери дома, но и потому, что в прошлой жизни, отчаявшись, она часто прогуливала уроки и проводила в школе очень мало времени. Некоторые учителя даже забыли, как она выглядит.

Оглянувшись, Сун Юй увидел Линь Вань, склонившуюся над книгой. Она была очень прилежной. В его глазах она была простой, трудолюбивой и хорошей девушкой. Хотя она была не очень общительной и немногословной, она была милой и искренней. И то, как она делала уроки, как смотрела на пейзаж с балкона, как шутила с Ян Цзин — все это было невероятно привлекательно.

Линь Вань заметила, что стул перед ней не был отодвинут, как обычно, и подняла голову. Она с удивлением обнаружила, что Сун Юй все еще здесь и молча смотрит на нее.

Заметив, что Линь Вань увидела его, он немного смутился и покраснел. Нет, это нельзя было назвать подглядыванием. Его длинные ресницы затрепетали в лучах заходящего солнца, и он отвел взгляд.

— Ты уже уходишь? — кашлянув, спросил Сун Юй немного нервно. — Пойдем вместе.

Линь Вань кивнула, молча собрала вещи, и они вышли из класса. Как только они закрыли за собой дверь, в классе погас свет.

— Во сколько ты завтра выезжаешь? — спросил Сун Юй, и в его голосе послышалось волнение. — Давай я тебя подвезу. — Видя ее удивленный взгляд, он потер нос и пояснил: — Ты же говорила, что не очень хорошо знаешь дорогу туда.

«Когда это было?» — Линь Вань задумалась и вспомнила, что несколько месяцев назад, еще зимой, они обсуждали поход в парк развлечений. Тогда шел снег, и многие девушки говорили, что это небезопасно. Линь Вань, помимо этого, добавила, что не знает дороги.

Тронутая тем, что он помнил об этом, Линь Вань улыбнулась:

— Не нужно, я сама найду дорогу. Я же не теряюсь. Но все равно спасибо.

Обычно мягкий Сун Юй на этот раз проявил неожиданную настойчивость:

— Давай я все-таки тебя подвезу. Я живу недалеко, и у меня есть велосипед.

Линь Вань несколько раз пыталась отказаться, но безуспешно, и в итоге с улыбкой согласилась. У школьных ворот, прощаясь, Сун Юй еще раз напомнил ей о завтрашней встрече. Линь Вань нашла эту настойчивость милой и покорно кивнула, провожая взглядом удаляющийся велосипед.

— Сестра, ты завтра идешь в парк развлечений? — как только Линь Вань вошла в дом, раздался нежный голос Сюй Чэ.

«Опять Сюй Кэ рассказал?» — подумала Линь Вань, чувствуя усталость.

— Да, — кивнула она, не желая продолжать разговор, и направилась в свою комнату, изображая изнеможение.

— Отлично! Тогда мы можем пойти вместе, — Сюй Чэ последовала за ней в комнату. Она с завистью смотрела на изысканный интерьер, красивую мебель, милую кровать и бесчисленных кукол, занимавших половину стены. Ей казалось, что Линь Вань инфантильная и неприятная: любит кукол, но притворяется взрослой. И почему ей приходится ютиться с матерью в одной комнате, а у Линь Вань такой замечательный отец? Почему тетя, явно невзлюбившая ее, притворяется гостеприимной? Почему дедушка явно больше любит Линь Вань? И почему у Линь Вань меньше друзей, чем у нее?

Она кипела от негодования, но на ее лице сохранялось безмятежное выражение, а улыбка оставалась невинной:

— Сестра Ваньвань, а Сун Юй пойдет?

Линь Вань усмехнулась, но все же ответила:

— Пойдет. А что?

Сюй Чэ тоже улыбнулась, ее красивые большие глаза засияли, и в них промелькнуло смущение:

— Понимаешь, он подарил мне телефон, но я теперь встречаюсь с Сюй Кэ. Я боюсь ранить его чувства и хочу все ему объяснить.

Линь Вань подавила подступающую тошноту и серьезно сказала:

— Чэнчэн, мне все равно, что у вас с Сюй Кэ. Ты можешь делать вид, что не знаешь о Ян Цзин, но вы постоянно появляетесь вместе на людях. Вы хоть представляете, каково ей? Она ведь хорошо к тебе относилась! И потом, ты еще маленькая, вся жизнь впереди. Не рано ли тебе думать об отношениях?

Лицо Сюй Чэ мгновенно изменилось. Хотя слова Линь Вань звучали как заботливый совет, ее нарочито серьезное выражение и едва заметная презрительная усмешка в глазах выдавали сарказм. Сюй Чэ показалось, что Линь Вань насмехается над ней, намекая на то, что она разрушила чужие отношения, и что у нее с Сюй Кэ ничего не получится. Хотя она и не собиралась строить с ним серьезные отношения, слова Линь Вань, которая всегда ей уступала, задели ее самолюбие.

— Сестра, я ничего не знала про Ян Цзин, правда, — обиженно сказала Сюй Чэ. — Я узнала об их отношениях только после того, как они расстались. И я не рассказывала вам про Сюй Кэ только потому, что не хотела ранить Сун Юя.

Линь Вань пристально посмотрела на нее. Хотя Сюй Чэ с детства любила изображать из себя невинную и добрую девочку, внутри она оставалась пятнадцатилетним ребенком. Чувствуя себя виноватой, она отвела взгляд. Затем, сославшись на уроки, вышла из комнаты.

«Ну и что, что она знала об отношениях Ян Цзин и Сюй Кэ? Это Сюй Кэ влюбился в нее, а не она увела его у Ян Цзин. Какое ей до этого дело? И потом, она же сказала Сюй Кэ, что не хочет разрушать его отношения с Ян Цзин. Разве этого недостаточно?»

Но самое главное — Сюй Чэ с детства завидовала Линь Вань, у которой было все, о чем она могла только мечтать. То, что Сюй Чэ получала с большим трудом, Линь Вань доставалось легко. А теперь Линь Вань хотела отнять у нее того, кто ей нравился! Как она смеет читать ей нотации, притворяясь заботливой сестрой?

Сюй Чэ с досадой закусила губу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение