Глава 4. Ты моё счастье (Предложение руки и сердца·Эпилог)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Сестрёнка? — увидев, что Не Цю не отвечает, мальчик поднял руку и помахал ею перед её глазами.

— Очнись, сестрёнка!

Не Цю ничего не сказала, неся мальчика, и направилась на кухню. Ли Кай пожарил несколько яиц на сковороде, а теперь клал туда разрезанные пополам сосиски. Масло шипело, но дыма было немного.

Увидев, что Не Цю вошла с мальчиком на руках, Ли Кай поспешно взял палочками для переворачивания сосисок кусочек яйца размером с арахис, с улыбкой взглянул на Не Цю и поднёс его ко рту мальчика.

Мальчик не стал церемониться и сразу откусил, но… только что снятое со сковороды яйцо было горячим. Как только он откусил, тут же поспешно выплюнул:

— Горячо, горячо, горячо! Горячо! Ли Кай, ты предал своих близких ради справедливости!

Ли Кай фыркнул от смеха:

— Предал близких ради справедливости… ха-ха-ха… Предал близких ради справедливости… ха-ха-ха… Разве так используется это выражение? Ха-ха… Я впервые такое слышу… ха-ха-ха…

Ли Кай смеялся так, что чуть не задохнулся.

Не Цю беспомощно взглянула на Ли Кая, затем на мальчика, который от ожога был весь в слезах, с выражением праведного гнева и обиды на лице, и не удержалась от лёгкой улыбки.

Ли Кай сменил палочки, поджарил сосиски, выложил их одну за другой на жареные яйца и, неся готовые сосиски и яйца, поставил их в столовой за кухней.

Едва он закончил, как зазвонил дверной звонок. Ли Кай отложил последние две тарелки с жареными сосисками и яйцами и пошёл открывать дверь. Мальчик, который сидел на руках у Не Цю, высунув язык, опешил, а затем начал вырываться:

— Сестрёнка, быстрее опусти меня, опусти меня! Быстрее, быстрее, опусти меня!

Не Цю растерялась от того, как мальчик вырывался, боясь, что он упадёт и поранится, поэтому поспешно опустила его. И правда, "Малыш Кролик" оказался верен своему имени: как только Не Цю опустила его, он тут же рванул в спальню Не Цю и Ли Кая.

— Ты, Малыш Кролик-проказник, стой!

Не Ай Фан, едва войдя, увидела, как Малыш Кролик закрыл дверь спальни, и быстро подошла к ней. Она повернула ручку, толкнула, но дверь не открылась. Похоже, Малыш Кролик уже запер её на второй замок. Не Ай Фан беспомощно посмотрела на дверь и сказала:

— Малыш Кролик, открой маме дверь.

— Не открою! Не открою!

Мальчик отчаянно упирался в дверь. На самом деле, раз она была заперта, упираться не было нужды, но он всё равно отчаянно её держал.

Не Ай Фан посмотрела на Не Цю и спросила:

— Где ключ? Ли Кай, который был с Малышом Кроликом как заклятые враги, не заметил знака, который подала ему Не Цю, и радостно взял ключ с полки, протягивая его Не Ай Фан:

— Мама, вот ключ.

Малыш Кролик не раз прерывал его "хорошие дела", и количество раз, когда Ли Кай подшучивал над Малышом Кроликом, было обратно пропорционально количеству раз, когда Малыш Кролик подшучивал над Ли Каем.

Поэтому… Ли Кай дорожил каждой возможностью подшутить над Малышом Кроликом.

Не Цю не знала, смеяться ей или плакать. Она увидела, как Не Ай Фан, взяв ключ, открыла дверь, схватила Малыша Кролика и начала его бранить:

— Вот тебе за непослушание, за непослушание! Ты забыл, как в прошлый раз ходил в больницу на уколы? Будешь теперь слушаться? Будешь слушаться?

Её голос был полон разочарования, и она не переставала его отчитывать.

— У-у-у… Мамочка, я ошибся, я ошибся! Не бей меня, мне больно…

Мальчик, всё ещё в штанишках с разрезом, быстро заплакал, и его глаза, затуманенные слезами, обратились к Не Цю.

— Сестра… сестрёнка, спаси меня… сестра…

Не Цю не могла на это смотреть, она схватила мальчика:

— Мама, не надо его больше, Малыш Кролик ещё маленький, если что-то случилось, мы просто поговорим с ним.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Ты моё счастье (Предложение руки и сердца·Эпилог)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение