Глава 3. Женьшень Хуанцзин с гнилым сердцем

Брат и сестра семьи Линь устроили разборки прямо на месте, и молодой господин Цинь со стариком Цзяо, естественно, не посмели больше тратить огромные деньги. Они недовольно ушли, задрав рукава.

Линь Сяои со свирепым лицом схватил Ло Сыфаня: — Ах ты, Линь Сяочжи, лишилась должности управляющей и с ума сошла?

Даже делам клана смеешь вредить?

Пойдём!

Со мной к главе клана, пусть рассудит!

— Ло Сыфаня тащили за собой в главный зал семьи Линь. Сяо Чжу шла следом, очень взволнованная.

Все в семье Линь были встревожены. Главы основных ветвей семьи постепенно собирались в зале.

Линь Сяои, преисполненный праведного гнева, несколько раз подробно рассказал о сегодняшних действиях Ло Сыфаня. Дяди из разных ветвей семьи нахмурились, считая, что Ло Сыфань, цепляясь за власть, обезумела и творит глупости. Даже отец Линь, прибежав, так разозлился, что у него затряслись руки, и он чуть было не дал Ло Сыфаню пощёчину.

Ло Сыфань спокойно стоял, не говоря ни слова. Раз уж главного человека не было на месте, ему, естественно, было лень тратить слова.

Сяо Чжу стояла за дверями зала, взволнованно заглядывая внутрь, но ничего не могла поделать.

— Что за шум?!

— Один за другим, два седовласых старца, нахмурившись, вошли из заднего зала и прервали гомон представителей разных ветвей.

Два старца сели на главные кресла в зале и пристально посмотрели на Линь Сяои и Ло Сыфаня, стоявших в центре зала.

— Внук Линь Сяои приветствует двух дедушек!

— Линь Сяои вёл себя очень послушно, согнулся в поклоне и первым отдал честь. Ло Сыфань же по-прежнему стоял прямо. Два старца всё видели, и казалось, что разница между ними уже очевидна.

Линь Сяои, скрывая самодовольство, наполовину обиженно, наполовину гневно, ещё раз обличил сегодняшние действия Ло Сыфаня.

Два старца, слушая, всё больше хмурились и недобро поглядывали на Ло Сыфаня, сохранявшего невозмутимое выражение лица.

Как только Линь Сяои закончил говорить, раздался звук, подобный грому, полный гнева: — Линь Сяочжи!

Ты сошла с ума?

Какая тебе выгода от того, что дела семьи Линь идут плохо?

— Линь Мошэн!

Посмотри, какую хорошую дочь ты избаловал!

— Линь Мошэн, отец Линь, никогда не слышал, чтобы старейшины клана так безжалостно ругали его. Он был так зол, что не мог вымолвить ни слова.

Дяди из разных ветвей семьи с разными выражениями лиц молча наблюдали за происходящим.

— Два дедушки, не сердитесь.

Я, Линь Сяочжи, поступила так, конечно же, ради блага семьи Линь.

— Сколько лет Ло Сыфаню не приходилось выслушивать упрёки?

Сдерживая гнев, он выдавил из себя улыбку и спокойно сказал.

Два старца, видя, что она не боится, были удивлены.

— Ты говоришь, что поступила так ради блага семьи Линь?

Ха-ха, я, Линь Юйчунь, прожил восемьдесят лет и впервые сталкиваюсь с таким странным делом.

— Старейшина Линь Юйчунь, который гневно отчитал, холодно улыбнулся, сжал подлокотники кресла, и его тон стал суровым: — Линь Сяочжи, ты должна знать о последствиях лжи и болтовни перед старейшинами!

Если у тебя хватит смелости, продолжай говорить. Позволь нам увидеть, как это пойдёт на пользу моей семье Линь?

— Аура Линь Юйчуня, достигшего высокого уровня стадии Основания, подавляла всех присутствующих. Их души дрожали. Линь Мошэн побледнел и বারবার подмигивал дочери.

Ло Сыфань, сдерживая дискомфорт, гордо поднял голову и громко сказал: — Если бы я, Линь Сяочжи, не заботилась о делах семьи Линь и не пошла осматривать аптеку сразу после выздоровления, Линь Сяои сегодня навлёк бы на мою семью Линь большую беду!

— Этот человек недалёк и мало знает, он не подходит на должность управляющего аптекой!

— Линь Сяои был так взбешён поразительными словами Ло Сыфаня, что у него перехватило дыхание. Он указал на Ло Сыфаня и дрожащим голосом сказал: — Линь Сяочжи!

Ты смеешь нести чушь перед старейшинами!

— Линь Юйчунь жестом велел Линь Сяои успокоиться. Линь Сяои замолчал и убрал руку, но продолжал злобно смотреть на Ло Сыфаня.

Ло Сыфань усмехнулся и продолжил: — Линь Сяои считает, что продал столетний Женьшень Хуанцзин по хорошей цене, и что он хорошо ведёт дела. Таким образом, он может завоевать доверие старейшин клана. Он слишком торопится, ругается и бранится, принимая добрые намерения своей младшей сестры за злой умысел!

— Только сейчас, благодаря великодушию двух старейшин, у меня, Линь Сяочжи, есть возможность объяснить, почему я так поступила.

— Столетний Женьшень Хуанцзин в магазине на первый взгляд не имеет никаких отклонений, но, внимательно изучив его, я обнаружила, что с ним большая проблема!

Это не обычный столетний Женьшень Хуанцзин, а Женьшень Хуанцзин с гнилым сердцем!

— Все в зале были в недоумении. Что за Женьшень Хуанцзин с гнилым сердцем?

Они о таком не слышали!

Даже два старейшины не были исключением.

Линь Сяои, видя это, холодно усмехнулся: — Линь Сяочжи!

Что за Женьшень Хуанцзин с гнилым сердцем?

Я о таком никогда не слышал!

Ты ведь только что выдумала это, чтобы обмануть старейшин, не так ли?

— Лица Линь Юйчуня и второго старца застыли, очевидно, они были немного разгневаны.

В этот момент в зале раздался чистый и звонкий мужской голос: — Женьшень Хуанцзин с гнилым сердцем?

Я уже много лет не слышал об этом!

— Из-за задней части зала вышел мужчина средних лет в зелёном халате, с чёрными волосами и красивыми чертами лица.

Все были удивлены, встали и поприветствовали: — Предок!

— Мужчина слегка улыбнулся, кивнул в знак приветствия и сел на центральное кресло.

Его блестящие глаза с интересом рассматривали Ло Сыфаня.

— Я не выходил из уединения больше десяти лет и даже не знаю младших членов семьи Линь. Мне стыдно, стыдно!

— Линь Мошэн!

Это твоя дочь?

У неё есть кое-какие знания!

— Линь Мошэн в тревоге вышел вперёд и ответил. На его лице было трудно разобрать радость или печаль.

Предок Линь окинул взглядом всех присутствующих и спокойно сказал: — Женьшень Хуанцзин с гнилым сердцем, хоть и редок, но не настолько, чтобы человек, не разбирающийся в этом, мог выдумать его. Не стоит так удивляться.

— Линь Юйчунь!

Иди сейчас в аптеку и принеси все те столетние Женьшени Хуанцзин!

Правда это или ложь, я, предок, смогу определить.

— Линь Юйчунь кивнул и в мгновение ока исчез.

В зале воцарилась тишина, слышно было, как падает игла. Предок Линь закрыл глаза, и уровень развития и аура всех окружающих людей, словно яркие свечи, отразились в его духовном восприятии.

Уровень развития Ло Сыфаня был самым низким, но его аура была самой спокойной, что не могло не удивить предка Линь.

Вскоре Линь Юйчунь вернулся в зал, держа в руках красный шёлковый свёрток.

Положив свёрток на столик рядом с предком, он открыл его и вернулся на своё место.

Предок Линь взглянул на него, слегка кивнул и подозвал Ло Сыфаня: — Сяочжи!

Подойди и посмотри!

— Под пристальными взглядами всех присутствующих Ло Сыфань, слегка покачивая юбкой, с невозмутимым лицом подошёл к предку Линь.

Склонившись и закатав рукава, он протянул руку и двумя-тремя движениями разделил Женьшень Хуанцзин на столе на две кучи: большую и маленькую.

— Вот эта большая куча — это Женьшень Хуанцзин с гнилым сердцем, а остальные несколько — обычные столетние Женьшени Хуанцзин. Предок, посмотрите, есть ли разница?

— Ло Сыфань с улыбкой выпрямился.

— Неплохо!

Неплохо!

— Глаза предка Линь сверкнули, и он тихо вздохнул.

Затем он задал несколько сложных вопросов о духовных материалах и фармакологии, чтобы проверить Ло Сыфаня.

Ло Сыфань отвечал как по писаному, выбирая только самые важные моменты, чтобы не вызвать подозрений.

— Хорошо!

Хорошо!

— Предок Линь был всё больше доволен. Наконец-то среди его потомков появился талантливый и выдающийся человек!

Жаль только, что это девушка!

— Линь Юйчунь!

Я думаю, что аптекой семьи Линь лучше всего управлять Сяочжи.

Что касается Сяои, то ему ещё нужно набраться опыта. Ты найдёшь ему другое занятие!

— Предок Линь встал и отдал распоряжение Линь Юйчуню.

Глядя на Ло Сыфаня, предок Линь проявил больше заботы и, наклонившись к ней, тихо сказал: — Сяочжи, заботясь о делах семьи, не забывай и о собственном развитии!

По мнению предка, твой характер и темперамент естественны и могут достичь Великого Дао!

— Ло Сыфань, услышав это, с улыбкой поклонился предку и поблагодарил его.

Великое Дао, конечно же, нужно будет снова совершенствовать, но для начала нужно прочно закрепиться на этой ступеньке семьи Линь.

Предок отдал приказ, и никто в семье Линь не посмел ослушаться.

Семья Линь Сяои была подавлена, а Линь Мошэн был вне себя от радости. Он уже думал, что вот-вот потеряет должность главы семьи, но не ожидал, что его умершая и воскресшая дочь проявит себя и вернёт себе важное место в семье Линь!

Что касается отчуждённости и незнакомости дочери, то Линь Мошэн не придавал этому большого значения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Женьшень Хуанцзин с гнилым сердцем

Настройки


Сообщение